Чёрный пёс
Шрифт:
Подобное отношение Главы было мне только на руку. В ответ на вопрос о договоре, я предложил перебазироваться в небольшую комнату без видеокамер. Доверие - доверием, но если моменты аппарации и работы пространственного артефакта я еще мог подарить специалистам «Кингсман», то демонстрировать процесс превращения маггла в волшебника посторонним не собирался. Артур воспринял мое требование совершенно спокойно. Отвел в небольшую подсобку на первом этаже, заставленную стойками с костюмами разной степени готовности и согласился немного поспать, пока я работаю над его душой и телом.
Само
Организм Артура, которому уже было под полтинник, я тоже привел в идеальный порядок. Омолодил, подлечил износившиеся органы и простимулировал выработку гормонов, чтобы мужчина сразу ощутил себя, как в лучшие годы. Ведь наглядное доказательство серьезности наших намерений делу не помешает. Расходному материалу не дарят вторую молодость с магическим талантом, это очевидно. Поэтому уже сейчас Честер будет более лояльным к своему будущему деловому партнеру и не станет думать, будто его пытаются обмануть.
Разбудив «пациента» и дождавшись, пока тот более-менее освоится с ощущениями, которые дарило ему здоровое тело и сильная душа, я предложил приступить к заключению магического договора. Получивший от меня бесценный подарок Артур пребывал на седьмом небе от счастья и был готов расписаться кровью на любом документе. Оставив Главу на минутку, я связался с Долоховым, выяснив, что Лорд в данный момент находится в особняке Малфоев. Заскочив на базу за стандартным комплектом артефактов, я попутно выяснил, что обед уже готов. Это было весьма кстати, поскольку прыжки через полмира пробудили у меня зверский аппетит.
Однако трапезу пришлось отложить. Вначале я немного поработал перевозчиком, наведавшись к Люциусу и переправив Лорда с листами снабженного магическими рунами договора в офис «Кингсман». Затем представил двух джентльменов друг другу, отрекомендовав своего спутника как будущего главу всех британских волшебников. А чуть позже выступил свидетелем, заверившим заключение союзного договора. Честер Кинг и Квиринус Квиррелл быстро разглядели друг в друге родственные души, поэтому обсуждение деталей магического контракта не затянулось. Ну а после его активации я вручил Артуру защитный браслет и сквозное зеркало с логотипом шпионской организации, тем самым окончательно включая его в список наших партнеров.
Следующие полчаса были потрачены на первоочередные моменты сотрудничества. Глава «Кингсман» снова меня порадовал, попросив выдать ему учебную литературу для развития полученного дара. Ну и намекнул, что его агентам магические способности не помешают. Так сказать, для увеличения шансов выживания в сложных ситуациях. Лорд был не против, но попросил в ближайшие дни организовать нам демонстрацию технических
Встреча Квиринуса с мелким Поттером прошла буднично. Пацан, увидев школьного профессора, сразу узнал того и первым поздоровался. Волшебник широко улыбнулся Гаррику и тоже поприветствовал своего бывшего ученика, не испытывая к нему ни грамма негатива. Да и с чего волшебнику было ненавидеть пацана, оказавшегося очередной жертвой интриг Дамблдора? А вот мой крестник мог отреагировать не слишком хорошо, узнав, что именно Том-Квиринус убил его мать. Впрочем, я надеялся, что данная новость дойдет до Гаррика не сегодня, а чуть позже, когда мне удастся провести разъяснительную работу с мелким, чтобы тот сдуру не кинулся мстить Лорду за «счастливое детство». Ну и заодно подвести Тома к мысли, что неплохо бы принести извинения за свои неадекватные действия в памятный Хэллоуин.
Я не тешил себя надеждой, что факт возрождения Лорда удастся утаить от мальчика, но рассчитывал обойтись «малой кровью». Вряд ли пацан после разговора по душам сразу воспылает дружеской симпатией к Квиринусу, но доселе Гарри демонстрировал адекватность суждений и наличие логического мышления, а значит, есть шанс обойтись без эксцессов. Пока же ничего не подозревающий Поттер поглядывал на Лорда с нескрываемым любопытством и даже заявил:
– Профессор, а вы здорово изменились! Так помолодели и даже свое заикание вылечили.
– Все благодаря невероятному таланту твоего крестного, - отозвался довольный Квиринус.
– Судя по отсутствию отметины на твоем лбу, ты тоже успел пройти через его руки, не так ли?
– Да, мистер Блэк вылечил меня. Просто коснулся, и раз - я уже полностью здоров!
– принялся хвастаться мелкий.
– Даже целитель Сметвик это подтвердил!
Подойдя к пацану, я положил ему руку на плечо и попросил:
– Гарри, мы с тобой - не чужие люди, так что можешь звать меня дядей Сириусом. Поверь, мне будет приятно!
– Хорошо, дядя Сириус, - покладисто отозвался Поттер.
Взъерошив непослушные вихры на голове мелкого, я предложил всем отправиться за стол, на который расторопные домовики уже выставляли источающий божественные запахи обед.
Трапеза прошла прекрасно. Наслаждаясь вкусными и сытными блюдами, мы неспешно обсудили текущие дела и похвастались своими достижениями. Я рассказал о визите в Индию и заключении договора со шпионской организацией, Квиринус поведал о состоянии подготовки уголовных процессов, Друммонд сообщил о пойманном Диггле, который все это время скрывался в «Норе» Уизли… Да уж, в недавних словах Лорда насчет старого маразматика правды оказалось больше, чем я мог предположить. Теперь матриарху рыжеволосого семейства грозят серьезные обвинения, и на этот раз спасать Молли от Азкабана никто не собирается.