Черта прикрытия
Шрифт:
Она изогнула бровь.
— Правда?
Он улыбнулся. Это была первая улыбка, которую она увидела на его губах. По крайней мере, это смахивало на улыбку.
— Достойная попытка изобразить пренебрежительное равнодушие, — констатировал он. — Да, стоит.
— Ладно, валяйте.
— Полетели со мной. Не обязательно прямо сейчас, но полетели.
— Куда же?
— На Сичульт. Домой.
— Я уже лечу туда.
— Да-да, но очень медленно, да еще и с эскадроном на буксире. Кстати, они тут собираются вас еще подзадержать.
— Каким же способом?
— Они скажут вам, что сумели разыскать
— Наверное, я так и сделаю, — сказала она.
У нее возникло странное, остро-болезненное чувство — в нем было понемножку и от потери, и от надежды. Разве не будет славно снова обрести себя, свое старое тело? Конечно, без инталий — может, она вообще никогда и не отважится их восстановить, по крайней мере до тех пор, пока не подберется к Вепперсу вплотную и не сделает все, что только в ее силах, чтобы убить его.
— Это не имеет значения, — сказал Демейзен, размашисто рассекая рукой воздух. — Яиз кишок вылезу, но доставлю вас туда, куда вы и хотите попасть, и притом намного быстрее. Заметьте, что эта рухлядь довезет вас домой только за девяносто дней, а у вас на хвосте все время будет эскадрон.
— В то время как...
Он подался вперед, опершись на скрещенные ноги, и неожиданно серьезным тоном сказал:
— В то время как если вы полетите со мной, я доставлю вас туда за двадцать девять дней, и ни один попутчик не будет досаждать вам своими идиотскими фокусами.
— Без эскадрона?
— Без.
— А вы не будете надо мной издеваться? Я имела в виду, так же, как вы издевались над этим бедным человеком, и принимая во внимание те издевательства, о которых я забуду.
Он нахмурился.
— Вам это все не идет из головы? Конечно, не буду. Я клянусь.
Поразмыслив, она спросила:
— Вы поможете мне убить Вепперса?
Он откинул назад голову и оглушительно захохотал. Управляющая программа симуляции, должно быть, немало попотела над тем, чтобы заставить его смех эхом раскатиться по каюте.
— Если только, лапочка! Я позволю вам совершить покушение на него, если только вы при этом не втянете Культуру в дипломатический скандал, — сказал он, отсмеявшись и покачав головой в знак отрицания.
— И вы ничем не поможете мне?
— Как это ничем? Я предлагаю доставить вас туда с экономией времени и без гребаного эскадрона на хвосте.
— Но вы не собираетесь помогать мне в том, что я задумала.
Он хлопнул себя по лбу.
— Чтоб мне пусто было, да чего ж вам еще надо?
Она пожала плечами.
— Я хочу, чтобы вы помогли мне убить его.
Он на миг прикрыл глаза длиннопалой рукой.
— Ну, — сказал он с тяжелым вздохом, убрав руку и красноречиво глядя на нее, — вот тут-то и собака зарыта. Как бы мне ни хотелось предложить вам одного из моих собственных дронов, ножеракету, волшебные застежки
— Тогда зачем вообще помогать мне?
Он ухмыльнулся.
— Для собственного развлечения. Чтобы увидеть, на что вы способны. Чтобы позлить САМВАФ, Джоличчи и самодовольных сановников Контакта, которым всё недосуг основательно просраться. Да и потом, я и так летел в этом же направлении. — Он поднял обе брови или то, что ему их заменяло. — И не спрашивайте, почему. Не скажу.
— Откуда вы обо всем узнали?
— Вы были со мной на редкость откровенны в ту ночь, девочка моя. Остальное было... — он раскинул руки, — несложно. У меня хорошие связи. Я знаком с Разумами, которые на этом собаку съели. И не одну. В особенности на этом.
— Вы сотрудник Особых Обстоятельств.
Он протестующе махнул рукой.
— Технически ни один корабль и ни один Разум не служат в ОО. Не в том смысле, какой вы в это слово вкладываете, желая услышать что-то об организации иерархической, закоснелой в бюрократических традициях, единственным смыслом работы которой выступает сохранение себя. Все мы просто делаем то, что в наших силах. Каждый вносит лепту в обстоятельствах, с какими принужден сталкиваться, пытается использовать предоставленные ему специфические возможности, будучи крайне ограничен во времени принятия решений. Но... да.
То ли жалобный, то ли раздраженный вздох.
— Ладно. Я тут не могу задерживаться. Даже ваш дражайший извозчик вскоре заметит, что я подлетел слишком близко. Мне пора. А вы думайте, думайте над моим предложением. Оно в силе на следующие восемь часов, до полуночи по местному времени. А потом я и в самом деле растворюсь в бездонных просторах. Но знайте, что они собираются устроить вам приятную встречу с Я так считаю, это яили его представителем.
Он откинулся в кресле и покивал собственным мыслям.
— Семзаринская Метелка. Вот ключ: Семзаринская Метелка.
Он помахал ей одной рукой.
— А теперь спите.
Она внезапно проснулась и рывком села. Светильники отреагировали на ее движение и медленно разгорелись, отгоняя тьму. Все вокруг заполнил ровный шум отбывающего корабля. Потом он утих.
Она улеглась обратно. Маленькая послушная снежная буря сомкнулась вокруг нее.
Через несколько мгновений в каюте снова стало темно.
— Где состоится это свидание?