Честь, слава, империя. Труды, артикулы, переписка, мемуары
Шрифт:
Катеринушка, друг мой, здравствуй!
Письмо твое я получил, на которое ответствую, что я курс кончил вчерась; воды, слава Богу, действовали зело изрядно; как будет после? И отселе в будущую пятницу поеду в Теплицы, где более четырех дней не будем мешкать. После ваших писем, что неприятели намерились атаковать, по сю пору ничего нет поновки [нового]; знать, у них тверда голландская пословица: тюсхен дут эн зеге фюль гого берге леге [т. е. между смертью и победою лежит много гор]. В прочем предаю вас в сохранение Божие.
К
Катеринушка, друг мой, здравствуй!
Благодарствую зело за презент полпива, понеже у нас такого нет. Грамотку Ильиничнину прочел медведю; за всякое слово досталось всем. Я отъезжаю сего часа в Теплицы, а там мешкать долго не буду.
На пакете надпись: «Государыне Царице Екатерине Алексеевне».
Катеринушка, друг мой, здравствуй!
Объявляю вам, что я сюда приехал вчерась, слава Богу, в добром здоровье. Да пришли к нам певчих с протопопом, а у себя оставь человек двух с батькою.
Катеринушка, друг мой, здравствуй!
Благодарствую за платье, которое обновил в день св. Андрея; что же приказывала ты, чтоб взять вас сюда, то теперь отложить надобно, понеже время пришло вам молиться, а нам трудиться: ибо шведы вчерась рушились [пошли] против датчан, чтоб не допустить оных до конъюнкции [соединения] с нами; а мы сей момент подымемся отсель на сикурс датским. И тако на сей неделе чаем быть бою, где все окажется, куда конъектуры поворотятся [151] .
151
Т. е. как обстановка сложится.
Катеринушка, друг мой, здравствуй!
Приказывал я к тебе, с Шепелевым, чтоб быть, а с Мануковым, чтоб дождалась там. А как cиe письмо получишь, поезжай сюда налегке, а обозы оставь там. Побей челом князь-папе, чтоб с тобою приехали две временщицы [сопровождающие?].
P. S. Благодарствую за присылку с Юшковым. Поклонись от меня княгине Даниловичевой.
Катеринушка, друг мой, здравствуй!
Когда, даст Бог, придешь с полком в Польшу, тогда выбери конных человек ста два [двести] или больше и поезжай в Элбинг, а оттоль на почтовых с небольшими людьми до Мемля (о чем мы к королю прусскому писали). А наперед пошли в Ригу, чтоб те полки, которые в Курляндии, собрали тебе подводы.
Катеринушка, друг мой, здравствуй!
О езде твоей в Петербург
Катеринушка, друг мой, здравствуй с детками, которых уже чаю увидеть. Дела наши как здесь идут, уведаешь от господина адмирала, к которому я пространно писал; и ежели б не такая крепкая пасами земля была, то б уже полную викторию с помощию Божиею получили. В прочем предаем вас в сохранение Божие и желаем видеть вас вскоре. Поклонись сестре от меня.
Р. S. Вчерась у меня обедали и про именинницено здоровье пили.
Катеринушка, друг мой, здравствуй!
Посылаю к тебе бутылку венгерского (и прошу, для Бога, не печалься: мне тем наведешь мненье [уныние]). Дай Бог на здоровье вам пить, а мы про ваше здоровье пили.
Кто не станет сегодня пить, тому будет великий штраф.
Катеринушка, друг мой, здравствуй! Объявляю вам, что господа шведы нас зело стыдятся, ибо нигде лица своего нам казать не изволят. Однако ж мы, слава Богу, внутрь Финляндии вошли и фут взяли [152] , отколь ближе можем их искать. А что у нас делалось, о том прилагаю при сем ведение.
152
Фут взяли – т. е. твердо встали, обосновались (от голл. voet – нога, стопа).
Катеринушка, друг мой, здравствуй!
Иного писать не имею, только, что мы, слава Богу, со всеми судами подошли к Новой крепости; и ежели б сегодняшний противный ветр не помешал, то, конечно, сего ж дня были в Эльзенфорсе. Приказывал я Кикину, чтоб несколько бочек вина купить с новых пришедших кораблей, також и сыров, и прислать сюда ко мне для презенту другим; и cиe потщись [постарайся] исправить [сделать] поскорее.
Катеринушка, друг мой, здравствуй!
Объявляю вам, что мы, слава Богу, в 5-й д. сего месяца прибыли сюда здорово [благополучно] с транспортом. Только от бывшего шторма, который был 3-го числа, несколько судов повредилось, а именно: «Вельком», «Хельтрагарс» и один галиот. Однако ж не только люди, но и запасы целы, також и их починить можно.
Мы после праздника Успения Богородицы чаем идти далее землею к Абоу, но бою быть не чаю; понеже вчерась воротился генерал-лейтенант господин Голицын, который ходил за неприятелем: сказывает, что не мог настичь – все бегут; и когда от части так бегут, то как от всего войска стоять будут!