Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Мы все (точнее, те, кто оказался в первых рядах) посмотрели через голову трактирщика в открытую дверь. Кукла лежала на спине посреди комнаты, раскинув руки, а голова ее неестественным образом упиралась лицом в ковер.

–  Понятно!
– из задних рядов пробасил мушкетер.
– Преступник сделал свое черное дело - свернул жертве шею - и удрал через окно. Но почему он оставил незапертой дверь? Нелогично!

Тоже мне, Эркюль Пуаро!

–  Блин! Что же теперь делать?
– прошептал за моей спиной Лешек.

–  Что делать, что делать, - проворчал

я.
– Книжки надо читать!

Вот именно! Где-то я читал про это. Точно, у Стругацких в "Отеле у погибшего альпиниста". Там было описано, когда у биороботов кончалось энергоснабжение, они валялись со свернутыми головами. Необходимо срочно связаться с Кощеем и проконсультироваться, как быть в такой ситуации, можно ли ее включить. Но для этого надо, чтобы никто не мешал, не подслушивал и не подглядывал, и чтобы хозяин прекратил истерику, поскольку он продолжал вопить и причитать. Я протолкался внутрь комнаты, склонился над "убитой" и взял ее за запястье, словно проверяя пульс.

–  Спокойно, господа!
– сказал я.
– Я лекарь! Она не умерла, я знаю, как привести ее в чувства. Но мне нужна спокойная обстановка. Выйдите, пожалуйста, все и подождите внизу!

–  Сможете привести в чувство?
– пролепетал хозяин.
– Но ведь голова свернута…

–  Ничего, - ответил я.
– В моей практике и не такое бывало. Прощу вас, господа, все вниз!

Когда я остался один, я вытащил из кармана Лешеков дальнослов (хорошо, что вчера я позабыл его вернуть) и нажал три раза на кнопку. Кощей выслушал меня и сказал:

–  Да, прости, я забыл предупредить. Надо перевести ее на резервный источник питания. Переключатель находится в левой груди - нащупаешь и повернешь по часовой стрелке на тридцать градусов до щелчка. Потом надо будет сделать вдох-выдох, ну как обычно делают искусственное дыхание через рот. И все, она начнет функционировать. Удачи, пока!

–  Пока, спасибо!

Я расстегнул на "умершей" платье и ощупью стал определять, где этот чертов переключатель. Кажется вот он. Но как его повернуть через слой силикона или из чего там она сделана. Ага, надо сначала оттянуть материал в обратную сторону, потом поворачивать. И вдох-выдох через рот…

–  Вы не лекарь!
– услышал я за спиной голос мушкетера.
– Вы извращенец! Вы - некрофил! Защищайтесь, сударь! В этой комнате будет еще один труп!

Я в это время как раз заканчивал делать искусственный вдох безжизненному роботу, а это было непросто, все равно, что надуть ртом волейбольный мяч. Справившись с этим, я повернулся к мушкетеру:

–  Не мешайте, сударь! Не видите, я привожу больную в чувства!

В это время меня оглушила пощечина.

–  Хам! Что вы делаете!? Уйдите немедленно, я буду кричать!

Это ожившая "принцесса" (а я уже пояснял, что в нее заложена такая программа) решила сама постоять за свою честь. Оказалось, что я все еще продолжал держать ее за грудь. Я отдернул руку и вскочил на ноги. Кукла приняла сидячее положение и стала судорожно застегивать на груди платье. Ну вот,

что называется, попал как кур в ощип! Даже, можно сказать, очутился между молотом и наковальней. Всё! Никогда больше не буду менять батарейки у роботов.

–  Пардон, мадам, - сказал я, - но вы были в глубоком обмороке, я приводил вас в чувство. Я - лекарь…

–  Простите, я погорячилась. Я действительно была без сознания. Благодарю вас, господин лекарь. Но немедленно покиньте мою комнату, мне надо привести себя в порядок.

Мы с мушкетером вышли.

–  Извините, я тоже погорячился. Позвольте в знак примирения пожать вашу руку. Я вернулся для того, чтобы спросить, не нужна ли какая-нибудь помощь, воды там принести или еще чего. И вдруг вижу: вы лапаете труп. То есть теперь уже не труп…

–  Все в порядке, - объявил я, когда мы спустились по лестнице в трапезную.
– Она жива. Завтракаем и едем, нам больше нельзя терять времени.

Трактирщик провожал нас без сожаления, даже с чувством глубокого облегчения. Видно, не часто ему попадаются гости, приносящие столько беспокойства и стрессов. В качестве компенсации я даже, тайком от ребят, заплатил ему золотой рупь и сдачи не взял. Мы вшестером сели в экипаж и покатили на юг по широкому наезженному тракту.

Глава 20. АРЕСТ

Кованые колеса весело погромыхивали по булыжникам, заглушая цоканье копыт наших коней. Карета мерно раскачивалась на рессорах. Мушкетер пытался выказывать знаки внимания даме. Вольф уже свыкся с пониманием того, что принцесса Даяна не настоящая и не ревновал. Я обратился к нашему новому спутнику:

–  Кстати, сударь, мы знакомы уже без малого сутки, а вы так и не представились.

–  Пардон! Меня зовут Порамис де Артан. Я капитан королевских стрельцов Заморского Королевства. Я прибыл из-за Синя-моря с одной секретной миссией, о которой не хотел бы распространяться. К сожалению, в результате… э-м-м… в результате одного нелепого… одной случайности, я остался без коня и без гроша денег, поэтому заторчал более чем на неделю в этой дыре. Вообще-то мне надо в Даймондтаун, но раз уж вызвался, я готов сопроводить вас до Шема Ханства.

Понятно. Капитан либо проигрался в карты, либо его обчистили мошенники.

–  Ваша любезность просто безгранична, - ответил я.
– Но мне бы хотелось и нашей очаровательной спутнице предложить заехать в Даймондтаун и погостить там несколько дней у своей бабушки. Ведь у вас есть в Даймондтауне бабушка, не так ли?

Эти слова я уже адресовал биороботу. Кукла кивнула.

–  Да, у меня есть бабушка, я могла бы погостить у нее, пока мой папа не пришлет за мной карету и охрану. Я скажу моему папе, что вы меня спасли и вас непременно наградят. Меня похитили с верховой прогулки четыре негодяя в черных плащах, шляпах и полумасках. Они хотели получить выкуп. Они долго везли меня на ковре-самолете. Ночью я от них сбежала и почти сутки пробиралась через лес, пока не дошла вчера вечером до того трактира, где мы встретились.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

На Ларэде

Кронос Александр
3. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На Ларэде

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена

Кай из рода красных драконов

Бэд Кристиан
1. Красная кость
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кай из рода красных драконов

Хозяйка Проклятой Пустоши. Книга 2

Белецкая Наталья
2. Хозяйка Проклятой Пустоши
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка Проклятой Пустоши. Книга 2

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Потусторонний. Книга 2

Погуляй Юрий Александрович
2. Господин Артемьев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Потусторонний. Книга 2

Чапаев и пустота

Пелевин Виктор Олегович
Проза:
современная проза
8.39
рейтинг книги
Чапаев и пустота

Солнечный корт

Сакавич Нора
4. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный корт

Лютая

Шёпот Светлана Богдановна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Лютая

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Наследие Маозари 4

Панежин Евгений
4. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 4

Ученик

Губарев Алексей
1. Тай Фун
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ученик

Начальник милиции. Книга 5

Дамиров Рафаэль
5. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 5