Чикомосток
Шрифт:
— Я занят, — Рик нажал отбой, скрипнул зубами — это что, розыгрыш?
Он угрожающе навис над невысоким Дайого. Тот однако не выказал и тени смущения.
— Как это попало сюда? Я никогда не работал на «Нео-Эйдж», я не писал эту чушь, я первый раз вижу ваш грёбаный Акамбаро!
— Это так кашется, сеньор, — мексиканец сдвинул шляпу на затылок, — вы льюбите бурритос?
Рик проигнорировал вопрос. Он лихорадочно пытался свести все события воедино, но пазл только рассыпался на более мелкие части. Визитка, без сомнения, подлинная. И да, они с Марлой были коллегами, но их дела не касались «Нео-Эйдж». И что
Он зажмурился от приступа головной боли и сквозь спазм отчетливо увидел, что был здесь раньше. Рик уверенно подошёл к стенному шкафу, открыл дверцу — на вешалке висел шарф Марлы.
— Где ты нашел это? — еле слышно спросил Рик.
— Пойдёмте, я долшен вам кое-что показать!
Они расположились на холме близ горы Эль Торо. Так было удобнее наблюдать за эпицентром аномалии — дымящимся котлованом.
С профессиональной дотошностью Рик фиксировал своё состояние: учащённое сердцебиение, пульсирующая головная боль, приступы паники. Он мог понять ящеров — живому существу здесь не место. Поначалу Рик избегал смотреть на котлован и, пытаясь развеяться, изучал покорёженные лавки под горой и россыпи глиняных поделок местных мастеров. Когда-то здесь был деревенский рынок. Ударная волна от падения метеорита довольно странно прошлась по лавкам — будто вырезала из пространства часть лотков, оставив ровный надлом.
Рик поморщился, вспоминая, что раньше знал об аномальной зоне. Правительственные службы проявили интерес к аномалии сразу, однако после исчезновения нескольких групп учёных исследовательские проекты прикрыли. В сеть просочились данные о людях из пропавших групп — их нашли через пару месяцев в окрестностях Акамбаро. К сожалению, психика пострадавших была полностью расстроена, и никаких вразумительных сведений добиться от них не удалось. Отыскали и остатки исследовательского оборудования. Котлован будто выплевывал то, что не смог пережевать — операторы нередко были «впаяны» живьём в титановые стенки передвижных лабораторий. Рик тогда ещё подумал, что нечто попыталось совместить координаты оператора и оборудования в их трёхмерной реальности, приписав им ради интереса одинаковые параметры…
Пока ехали сюда, мексиканец коротко пояснил, что зону официально объявили закрытой, но, потеряв при странных обстоятельствах три патрульных машины вблизи котлована, местная полиция курировала только главные подъездные дороги к окрестностям Эль Торо.
Рик раздражённо поддел ногой жёлто-серый камешек. Взметнулось облако пыли, Рик закашлялся.
— Дайого, чего ты от меня хочешь?
— Я — ничьего, пусть сеньор будет увьерен!
Что-то не сходилось. Рик скрипнул зубами. Мексиканец его втягивает в какие-то игры — возможно, Дайого просто марионетка в руках неовиков. Сегодня же вечером Рик соберёт вещи, первым самолётом улетит в Нью-Йорк и не станет дожидаться, пока его окружат вооружённые до зубов люди на чёрных джипах.
Оставалось только разобраться с дежавю, которое преследовало его с тех пор, как Рик пересёк черту Акамбаро. Часть мест он узнавал сразу, часть вспоминал потом. Даже этот котлован тянул к себе, как хорошо знакомый друг.
Землю сотрясли мощные толчки. Рик дёрнулся, вскочил, оглядывая окрестности. Дайого лишь притронулся к шляпе,
— Это дилофы. Не двигайтесь, сеньор.
Рик различил стаю дилофозавров с уродливыми гребнями костяных пластинок на морде. Каждая особь не ниже десяти футов. Переступая тяжёлыми задними лапами, те послушно шли к котловану.
Он никогда не видел динозавров так близко. Странно, но страха не было — только ненависть и брезгливость.
— Хватит называть меня «сеньор»! — возмутился Рик и, немного успокоившись, добавил: — Я думал, местность безопасна, почему никто их не отстреливает?
— Вы на сьевере убиваете всьех, лишь бы вам никто не мешал, да?
— А ты предлагаешь снести стены, сложить оружие и погибнуть при первом же набеге тираннов? — удивился Рик.
Несколько дилофов отделились от стаи и побежали в направлении холма. Рику казалось, он уже может различить блеск костяных гребней, маленькие тупые глаза хищников и блеснувший в них кровожадный огонь. Он невольно попятился.
— Тише! — шикнул на него Дайого. — Вот где ваша смерть! — и он прицельно ткнул Рика мозолистым пальцем в область сердца.
От неожиданности Рик проглотил заготовленную гневную реплику. Отделившиеся от стаи дилофы повели мордами, принюхиваясь к чему-то, развернулись и снова взяли курс на котлован. Тем временем другие динозавры дошли до воронки и, не замечая обрыва, неуклюже стали валиться в зеленоватый туман.
Дайого еле слышно выдохнул, поправил шляпу. Рику показалось, что он прошептал что-то вроде «Чикомосток принял их».
Мексиканец замолчал, и Рик, обалдевший от количества бреда, которое он был уже не способен переварить, вдруг захотел вернуться в привычный безнадёжный мир с сиренами, смертями и неовиками, где не приходилось смотреть в глаза динозаврам и выслушивать суеверные бредни полоумных мексиканцев. В конце концов, там он свой, а здесь — ящер знает кто.
Рик достал мобильник, набрал Хану. Её голос должен успокоить, он — как якорь понятного и привычного в этом неправильном мире. И да, он должен узнать заключение вирусолога.
— Доктор Эванс, Ричард… — Хана говорила торопливо, глотая слова, — хорошо, что вы дозвонились. Лаборанты нашли следы нового вируса, к тому же они предполагают, что вирус крайне чувствителен к электромагнитному излучению. Есть диапазоны частот, которые провоцируют быстрый рост, другие — полностью уничтожают возбудитель…
Рик задержал дыхание. Хана даже не представляла, что она только что сказала! Если они найдут способ точно откалибровать излучение, они справятся с лихорадкой Ди!
Хана говорила что-то ещё, но Рик её уже не слышал. Не разбирая дороги, он побежал вниз с холма навстречу зелёному мареву.
— Не спускайтесь сразу, ищите на склонах! — крикнул ему вдогонку Дайого.
Что-то в словах Ханы открыло шлюз памяти, он будто переключился, стал другим Риком, и тот другой Рик знал, что ему немедленно надо найти брошенный в котловане трейлер.
И что было совсем невероятно — ему это удалось. Передним колесом «вольво» повис над пропастью, и каким-то чудом машина не скатилась в котлован. Хотя у Рика создалось ощущение, что трейлер появился здесь секунду назад — не хватало только свежих следов колес.