Чистая кровь
Шрифт:
Лишь когда воздух в лёгких закончился, Гермиона разорвала поцелуй и глубоко вздохнула.
Малфой медленно поглаживал ее ногу и смотрел на огонь, полыхающий в камине.
– Знаешь, я ведь тебе не доверяла ещё с утра.
– сказала Гермиона.
– Всмысле? После стольких лет ты мне все ещё не доверяешь?
– Да не в этом смысле.
– одернула его Грейнджер и закинула свои ноги на колено Драко.
– Я не хотела давать тебе шансов, потому что думала что ты наиграешься и бросишь меня.
С
– Ну и дура.
– изрёк он.
Гермиона улыбнулась.
***
С того самого дня, как Гермиона сломала нос Гарри Поттеру, гриффиндорцы стали явно сторониться слизеринцев, в частности - Гермиону, Драко, Панси и Блейза.
Шуток и подколов, конечно, не убавилось, но открытая враждебность, оскорбления и подозрения насчёт принадлежности Драко к Пожирателям Смерти исчезли.
Гермиона со своей привычной компанией направлялась к теплице номер 3, на урок травологии.
Драко все время не выпускал руку Гермионы из своей и улыбался. Встречаться они, конечно, не встречались - нужно было лучше убедиться друг в друге, но все шло именно к этому.
– И все равно не пойму: почему Слизнорт нас с Драко ещё зовёт в свой дурацкий “Клуб Слизняков”, или как его там.- бурчал себе под нос Блейз, крепче запахивая мантию.
– Слизней.
– усмехнулась Панси.
– И туда тоже!
– фыркнул Забини и толкнул дверь теплицы.
Стекла теплицы покрылись слабыми ледяными узорами, что означало наступление зимы. Снега ещё не было, но на улице заметно похолодало.
***
Гермиона, Драко, Блейз и Панси шли в сторону замка. Грязные, все в земле, уставшие и жутко проклинающие всё на свете, они медленно плелись по каменной дорожке.
– Эта штука чуть не откусила мне руку!
– возмутился Драко.
– Не “штука”, а растение. Профессор Стебль сказала: не под-хо-дить без раз-ре-ше-ни-я.
– четко сказала Гермиона.
– Я бы на месте этого растения не стал этого делать.
– сказал Блейз.
– Отравилось бы, а нам отвечать.
Гермиона и Панси рассмеялись, а Малфой злобно посмотрел на друга, но вскоре успокоился.
– У нас сейчас… О, нет. Заклинания.
– Тебе, Панси, лучше копаться в земле, легонько помахать палочкой?
– сказала Гермиона.
– Особенно, если этой палочкой тебе могут выколоть глаз, причём явно не с помощью магии.
– буркнула Панси, вспоминая последний урок у Флитвика.
========== Глава 6 ==========
– А меня все интересует один вопрос.
– сказала Гермиона за завтраком в Большом зале.
– И какой же на этот раз?
– устало посмотрела на неё Панси, ковыряя омлет.
– Почему Поттер не стал жаловаться на меня Дамблдору?
Гермиону серьезно мучал этот вопрос, причём не один день. Гарри Поттер действительно
– Гермиона, восемь утра.
– взмолился Блейз.
– Я почти всю ночь делал чёртову трансфигурацию, и обсуждать Поттера - последнее, что я хотел бы сейчас делать.
– А кто виноват что ты забил на уроки?
– подал голос Драко.
– Нотт.
– А чего я?
– раздалось у Забини за спиной. Теодор Нотт подошёл к столу и сел рядом с Панси.
– Кто орал на всю гостиную: «Отметим праздник!»?
– Ну я.
– И кто ни единым словом не обмолвился, что это был никакой не праздник, а тебе просто было скучно?
Слизеринцы рассмеялись, чем привлекли внимание остальных.
Закончив завтракать, они засобиралась на первый урок - трансфигурацию.
Блейз и Драко всю дорогу ныли о несправедливости жизни, дискриминации учеников и ненависти к Гарри Поттеру, чем очень раздражали девушек.
– Слушайте, если вы не заткнетесь - я выйду замуж за Поттера и буду говорить об этом всю жизнь!
– взорвалась Панси у входа в кабинет.
– Скрытые желания, Паркинсон?
– ухмыльнулась Гермиона.
– Скорее, попытки прекратить нытьё.
– пожала плечами Панси.
***
– Пойдём гулять сегодня ночью после отбоя?
– догнал Гермиону Драко.
– Как ты умудряешься в одну фразу уместить целых два предложения, также нарушить правила школы?
– Талант, что сказать.
– ответил Малфой.
– Ну так что? Идём?
– Подумаю.
– Ну-ну.
Малфой, продолжая шагать по коридору рядом с Гермионой, сплёл их пальцы вместе и нагло улыбнулся.
– Грейнджер, Малфой, ваш факультет потеряет баллы, если вы не перестанете обжиматься, и наконец пойдёте на урок зельеварения.
– послышался за их спинами голос Минервы МакГонагалл.
– Извините, профессор.
– пробормотала Гермиона.
МакГонагалл проводила их взглядом и скрылась в дверях своего кабинета.
Гермиона гневно посмотрела на Драко своим неповторимым взглядом “Ну-Не-Идиот-Ли-Ты” и зашагала к кабинету зельеварения.
Войдя в кабинет, они поймали улыбку профессора Слизнорта и уселись за свободную парту в конце ряда.
Панси сидела с Гринграсс на последней парте, а Блейз с Ноттом о чем-то шептались с Крэббом и Гойлом.
– Опять эта психопатка.
– шепнул Гарри Рон Уизли, сидящий прямо перед Грейнджер и Малфоем, видимо, думая что она не услышит.
– Ты что-то сказал, рыжий?
– разозлился Драко.
– Нет-нет, всего лишь назвал твою девушку психопаткой.
– оскалился Уизли.
Слизнорт не обращал внимания на перепалку в конце ряда и продолжал хвалиться перед остальными учениками своей дружбой с какой-то там звездой.
Брачный сезон. Сирота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Жизнь мальчишки (др. перевод)
Жизнь мальчишки
Фантастика:
ужасы и мистика
рейтинг книги
