Чистое течение
Шрифт:
Я первый проявил слабость.
— Бери плащ, — сказал я. — Я напялю твою крылатку в елочку, стянутую в талии.
Я снял пояс, сбросил свой любимый лапсердак, который теперь охотно бы расцеловал, даже не посмотрел на пальто и сел возле «козы». Анджей молча ко мне приглядывался.
— Что с тобой? Что случилось? Чего ты еще хочешь? — спросил я сердито.
— Что со мной, приятель? Как ты будешь выглядеть в гражданском пальто, надетом на солдатский мундир?
— Анджей! — крикнул я, густо покраснев. — Ты издеваешься, что ли! Имей в виду, что ни на какие дальнейшие изменения в костюме
— А ты, приятель, видишь себя в такой странной комбинации гражданской и военной одежды?
— Вижу! Вижу и все! Закончим разговор о моде! Разве я пришел сюда разговаривать о моде? Накину пальто поверх мундира, и как-нибудь сойдет. Впрочем, в наши дни встречаешь людей по-всякому одетых, а, кроме того, с завтрашнего дня я внесу коренные реформы в мой костюм. Ты положил начало. Поговорим о чем-нибудь другом! Умоляю, поговорим о чем-нибудь другом!
— Переоденься, Зенек.
— Перестань.
— Переоденься!
— Бросим разговор на эту тему!
— Сперва ты переоденешься.
— Весь целиком? — Я завопил так, что даже сам испугался своего крика. — Я должен раздеться весь целиком?
— Тише! Не раздеться, а всего лишь переодеться.
— Весь как есть?
— Весь как есть.
— Гимнастерку тоже?
— Гимнастерку тоже.
— И брюки?
— Брюки, сапоги, сорочку, портянки.
— Анджей, ты, наверное, издеваешься?
— Вовсе я не издеваюсь, — серьезно ответил он.
— Никогда! — крикнул я, однако тотчас понизил голос, потому что я все-таки начинал побаиваться; побаиваться тоже. Вообще меня раздирали смешанные чувства. — Но это же разбой! — Я впился в Анджея взглядом, стараясь разгадать, знает ли он, что делает? Знает ли он, что скрыто в моей одежде? Или же это только каприз конспиратора; может, следовало бы сказать ему правду? Я совершенно не знал, как к этому приступить.
— Послушай, — нашло на меня озарение, — тебе не нравится мой костюм, да? Ты прав. Я вернусь через час одетый совсем по-другому. Я оденусь так, что ты, безусловно, будешь доволен. И чай принесу. Замечательный английский чай!
— Нет, не трудись, — спокойно заметил он. — Ты видишь этот шкаф? Там найдется все, что тебе нужно, от сорочки до шляпы.
— Как это? Значит, ты все уже приготовил?
— Переоденься и увидишь, что останешься доволен! Ты не представляешь, как перемена одежды влияет на человека, — больше, чем перемена места. Получишь пищу для души!
— Но ты надо мной издеваешься!
— Даю слово, не издеваюсь.
— А ты знаешь, что…
Я запнулся, раздумывая, открыть ли мою тайну. Так, молча, мы некоторое время стояли друг против друга.
— Что ты хотел сказать?
— Анджей, ты, может быть, ничего не знаешь. Я прячу в моих лохмотьях сокровище.
— Какое сокровище? — спросил он, словно не поняв.
«Лучше я скажу ему все, может, дешевле мне обойдется», — подумал я.
— Послушай, у меня все при себе.
— А где еще должно
— Не шути. Я… как солдат. Послушай, я немножко заработал, торгуя, купил себе немного золота, дорогих камней, и все это спрятано в моей одежке.
— Ну и очень хорошо!
— Тебе нужны лохмотья, бери лохмотья, но золота ты, надеюсь, не тронешь?
— Даю слово, не трону! Как бы я мог, ну подумай, Зенек!
— Ну так, слава богу, мы договорились! Открывай шкаф.
— Пошли.
— Ох, какой же я дурак! А я боялся, что ты у меня все заберешь! — сказал я, кидая в кучу свои лохмотья и надевая все новое. — Я принесу тебе четверть кило замечательного английского чаю, ты в жизни не пил такого! Я накопил, — продолжал я, — немного денег. Собственно говоря, за мои сокровища я мог бы уже купить небольшой фольварк. Не раз я представлял себе, как вернусь в деревню и что я куплю моим старикам родителям, но больше всего я любил рисовать себе такую картину: сижу я где-то, в не слишком красивой комнате, которую снимаю у хозяев, и рядом стоит двухлитровый горшок, полный золотых пятирублевок, «свинок». Немножко попишу, потом ложусь на диван и перебираю золото в горшке. Когда есть у тебя такой горшок, так и работается лучше. Что за наслаждение лежать на диване в жаркий день и время от времени запускать руку в холодное, скользкое золото! Сапоги сидят, как влитые. У тебя тут неплохой выбор гардероба. Послушай, Анджей, возьми мою шапку, возьми на… известные тебе цели.
— Нет, — строго возразил он. Все это время он молча наблюдал за мной, пока я переодевался.
— Но почему? Я хочу… быть с тобой, с вами.
— Для этого шапки недостаточно.
«Снова начинается», — подумал я.
— Да ты не знаешь, что в ней хранится, — воскликнул я. — Загляни за подкладку.
— Все знают. На всем Восточном фронте известно, что ты прячешь в своей одежке. Ты все это оставишь, — сказал он, указывая на кучку, лежавшую на полу. — Все это мы возьмем на… известные нам цели.
— Нет, это невозможно! — Я весь дрожал. — Я не могу…
— Если не можешь, то будь любезен, забирай всю кучку и… чаю не приноси.
— Слушай, я тебе пожертвовал плащ. Я не отступаю, бери его!
— Ты все оставишь!
— Ничего не оставлю! Теперь я все понимаю! Негодяй Ежи Клог наговорил тебе басни про мою одежку. Теперь я обо всем догадываюсь, у него всюду глаза и уши. Нет, я ничего не дам, я считаю, что все это ловушка, коварная ловушка! Ты меня раздел! Раздел донага в холодной комнате, — выкрикивал я со слезами в голосе, — для того чтобы обобрать дочиста. Только теперь я понимаю.
Я запихнул кучку лохмотьев в норковую шубу, завернул, как сумел, портянки запихнул в сапоги, сапоги взял в руки и со всем этим барахлом выбежал из комнаты, но тут же вернулся и крикнул:
— Слушай, я дам шапку! Хватит!
— До свиданья!
— Дам шапку и плащ! Хватит!
— До свиданья!
— Шапку, плащ и портянки! Хватит.
— До свиданья!
— Ах ты убийца! Убийца!
Я швырнул все на пол, шлепнулся на стул возле «козы» и всхлипнул.
— Бери все! Пусти меня с сумой! Но почему я уступаю? — вскричал я. — Почему все отдаю?! За что? Ох, человек, человек, темное, неразумное существо! Темная масса!