Чистый огонь
Шрифт:
– По-моему, это останки зомби, – заключил Зербинас, обследовав кучки.
– Точно, зомби, – согласился Хирро.
– Значит, Эрвин был здесь! – встрепенулся Дарт.
– И он уходил в этом направлении, – договорил Зербинас, продолжив линию, соединявшую кучки и особняк. – Идемте туда.
Перевалив через холм, они заметили сверху еще четыре обугленные кучки, вытянувшиеся в загибающуюся направо линию.
– Туда! – указал Зербинас.
Птерон понесся первым, за ним поспешили люди.
– А теперь, выходит, туда? – кивнул Дантос, когда они задержались у дальней кучки.
– Да, – ответил Хирро. – Что там,
– Девять зомби – это уже кое-что. – Зербинас глянул по направлению выложенной их останками линии. – Но там совершенно ровная местность – ни ям, ни оврагов. Не представляю, куда он мог скрыться.
Шедший первым Хирро вдруг остановился.
– Канал! – воскликнул он. – Здесь есть канал! Может быть, Эрвин ушел туда?
– Он не мог сделать такую глупость и войти туда, – откликнулся ректор. – Мы очень строго предупреждаем об этом всех учеников.
– Да, но когда за тобой гонится толпа зомби, а города и на горизонте не видно… – Хирро прикрыл глаза от солнца рукой и глянул в сторону Кейтан-гура. – Кроме того, смертельно опасным является один канал из восьми, по крайней мере у нас на Пирте. Я бы на его месте рискнул.
– Эрвин еще не знал этого.
– О чем вы говорите? – поинтересовался подошедший Дантос.
– Мы рассуждаем, мог ли Эрвин уйти в канал.
– Конечно, мог, – заявил Дарт. – Я, например, ушел бы куда угодно, только бы не попасть к некроманту. Он способен проделывать с людьми штуки похуже смерти.
– Чанк, там дальше есть еще останки? – окликнул птерона Хирро. – Нет?! Там больше ничего нет, – повернулся он к Зербинасу.
Все четверо остановились неподалеку от входа в канал.
– Глянь на карту, Зербинас, – посоветовал Хир-ро. – Там есть этот канал?
– Сейчас… – Ректор произнес заклинание вызова карты каналов, и в его руках затрепетал огромный многоцветный лист. Это была карта Лирна, где были подробно изображены все пять континентов вместе с городами и основными дорогами. Кроме обычных картографических подробностей, на ней пестрели разноцветные точки входов в каналы. От многих точек отходили линии того же цвета.
Зербинас расстелил карту на траве и присел перед ней на корточки. Остальные последовали его примеру.
– Вот Кейтангур. – Он нашел столицу первого континента на карте. – Здесь поблизости четыре канала – насыщенное местечко. Наш – этот. – Его палец уперся в одну из точек. – Оранжевый…
Его лицо помрачнело, точно так же, как и лицо Хирро.
– Что значит – оранжевый? – обеспокоенно спросил Дантос.
– По крайней мере, выжить можно, – ответил ректор. – Это значит, что кто-то из магов побывал в нем и уцелел, но лучше туда не лезть. Зеленые каналы – это хорошие каналы, которыми можно пользоваться, желтые – тоже ничего, хотя там есть мелкие неудобства, оранжевые – опасны для жизни, красные – смертельны. Черные – это те, про которые ничего не известно.
– А куда ведет этот канал? – спросил Хирро.
– Куда? – Зербинас проследил оранжевую линию, отходящую от точки. – В южную часть горного массива Сурд на втором континенте. К северу и к западу от него – глухие леса, к востоку – океан, к югу – непроходимые болота, где живут болотные дикари – чинабы. Они не дружат с другими расами и не подпускают к себе чужаков. Южнее болот начинаются земли дарнаров. Там уже безопаснее.
– Мы отправимся
– Еще неизвестно, там ли он, – сказал ректор. – Мы еще не все обыскали здесь.
– Я почти уверен, что он там, – заметил Хирро. – Я могу отправиться с вами, Зербинас, если вы подождете меня пару дней – тогда я вернусь сюда на Ха-а-силь.
– Не стоит, – отказался тот. – Мы не воевать едем, время дороже.
– Я тоже поеду с вами! – подал голос Дарт.
– Нет, ты вернешься в академию.
– Но Эрвин – мой друг!
– Понимаю, но у тебя нет лара, чтобы последовать за нами, – терпеливо объяснил ему Зербинас. – Не переживай, мы отыщем твоего друга. – Он снова углубился в карту. – Сейчас я выберу подходящий маршрут… вот здесь есть попутные линии – мы отстанем всего недели на две…
Дантос внимательно наблюдал за перемещающимся по карте пальцем ректора.
– Почему вы ищете окольный путь? – спросил он.
– Этим каналом нам нельзя воспользоваться, – ответил тот. – Оранжевый путь не всегда подходит для ларов – он может вести, например, в пещеру или под воду. Нам нужен зеленый или хотя бы желтый. В академии есть точное описание каждого канала, но нам слишком далеко возвращаться туда. Будет быстрее, если мы сделаем небольшой крюк до этого желтого канала. Мы выйдем из него здесь, – он ткнул пальцем в конец желтой линии на втором континенте, – и отправимся наперерез Эрвину. Он знает географию, значит, будет пробираться на юг. От этой точки выхода мы быстро нагоним его.
Глава 15
Опора ушла у него из-под ног, и он провалился куда-то вниз. Эрвин не успел ничего предпринять, но ледяная вода смягчила удар при падении. Побарахтавшись в потоке, он встал на ноги – здесь было неглубоко, до середины бедра. В предрассветном сумраке виднелся каменистый берег. Эрвин добрел туда и вышел на сушу.
На его лицо полетели холодные брызги – это Дика, так и не выпустившая его воротник при падении, отряхивала свой крысиный балахончик. Эрвин огляделся: с обеих сторон неширокого, стремительного потока вздымались отвесные каменные стены, далеко вверху разделенные полоской сереющего неба. Ясно, канал забросил его не в Колдовской тупик. Но куда же? И почему рассветает, ведь только что была полночь? Чувство времени говорило ему, что сейчас полпервого ночи по часам академии. Он словно увидел их на башне главного корпуса – огромный желтый циферблат с черными полосками делений, с фигурными стрелками, указывающими время.
Эрвин начал остывать после сумасшедшего бега. Здесь было куда холоднее, чем в окрестностях Кейтангура. Мокрая одежда леденила; еще немного – и он начнет мерзнуть. Нужно было срочно развести костер.
Он окинул взглядом дно каньона, разыскивая топливо. Небо продолжало светлеть, видимость с каждой минутой улучшалась. Да, здесь были дрова – высушенные временем коряги, валявшиеся на берегу. Эрвин начал собирать их и стаскивать в кучу, наломал с них сучьев помельче и сложил горкой для растопки. Огнива у него не было, но зачем оно магу, знающему заклинание вызова огня? Натаскав побольше дров, Эрвин поджег заклинанием растопку и уселся у весело разгоравшегося костра, вытянув к огню промокшие ноги. Пристроившаяся рядом с ним кикимора повернулась спиной к огню. Она не любила яркого света.