Читай Как Native. Гайд по чтению английских слов
Шрифт:
Ex. 10. Прочтите фразы с односложными словами с R.
serve the Earth
treat with care
near the house
earn your way
near the star
use the verb
ask for more
heard a girl
the men work
by the lore
first work
true worth
sheep herd
lit a fire
speak word
work hard
old birch
gear box
car wash
Ex. 10.1.
we –> [wi:]
their –> [?e?r]
clothes –> [klo?z]
The sheep herd stood by the old birch tree.
Near the house were a sheep herd.
We must serve the Earth.
They heard a girl.
Men work hard.
This is the hour to hire.
That was some [s?m] help for the four men.
The men are here to check the gear box in the car.
Our group want to wear warm clothes .
We could hear the band in the March show.
This year, I sent a card to my friend with a sketch.
A serf had to learn their place from the birth.
That time the world was not for a brief spurt of hope.
Слово clothes можно считать односложным. Его полная форма звучит как [klo??z], и здесь явно один слог. Но уж очень неудобно говорить два звонких согласных подряд, поэтому в реальности звук [?] еле слышится, либо стирается полностью.
Люди част говорят [klo?z], убирая предпоследний звук из слова.
Дочитав книгу до этого момента, Вы наверняка
Дело в том, что английский язык имеет очень тяжелую, и в тоже время богатую историю становления. В английском языке практически все слова заимствованы, а некоторые – идут прямиком из древности, часто, пронося орфографию того времени в современность.
Уже при развитой письменности, в разных землях одно и тоже слово могли писать на разный манер, язык менялся и обогащался с большой скоростью, а пришедшее книгопечатание закрепило написание слов по факту, оставив исторический след в орфографии. Это и хорошо, и сложно.
Английский язык сильно менялся на протяжении веков, впитывал много заимствований, менялась грамматика, произношение слов. Орфография попросту не успевала. Чтобы понять, насколько это великие сдвиги, нужно учить историю (если Вы изучали историю английского языка – Вы изучали историю Европы).
Не стоит удивляться, что слова из разных языков имеют разные правила чтения, а некоторые и вовсе читаются совершенно неочевидным способом, придя из раннего средневековья или самых глубин древности. Прикоснитесь к этим словам, почувствуйте связь времен, услышьте эхо античного мира, северной средневековой Франции, отголоски Скандинавии, Германии, всей Европы.
Модуль 5. Двусложное слово
Дальше справочник немного усложнится, но станет интереснее; поэтому я буду давать больше пояснений. А они потребуются.
Конец ознакомительного фрагмента.