Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Читая между строк
Шрифт:

Джулия понимала, куда клонит Мэри Хэнсон.

— Да. Потому что, если ты расстаешься с любимым внезапно, он все равно что умирает. Ты остаешься с кучей навсегда невысказанных слов. Потому что с этой минуты его уши закрыты для тебя, и он не желает тебя слышать. Словно его вообще нет. Точно он умер.

— Что вы чувствовали у костра?

— Что я чувствовала?

— Да. Когда вы стояли рядом и смотрели, как горят вещи Стига, что вы чувствовали?

— Жар, — поспешно ответила Джулия. — И я очень нервничала. В какой-то момент искры начали попадать на забор, но нам удалось удержать все под контролем.

И к тому же удалось заодно избавиться от половины компостной кучи. Это доставило мне удовлетворение.

Мэри, очевидно, совершенно не была удивлена. Она просто ждала, с глубоким спокойствием в глазах, пока Джулия даст верный ответ.

— Ну, я не знаю. Что я еще могу сказать? Я чувствовала подъем. Я знала, что мы все делаем правильно. Она не могла продолжать жить так, глядя на все эти его вещи в надежде, что и он делает то же самое. Слава богу, что он был в Альпах. Он не стал брать с собой фотоальбом, только несколько пар обуви, ледоруб, пару шерстяных свитеров и новую подружку.

— Вы не предполагаете, — осторожно начала Мэри, скользнув взглядом по занавескам, — что, возможно, вы переносите на Аннелиз свои собственные ощущения? Что вам хотелось, чтобы она сделала то, что когда-то не сделали вы сами?

— Я не предполагаю, я точно знаю это, — ответила Джулия. — Я слонялась по дому, не в силах тронуть ни одной вещи, как будто Билл должен был вернуться и все пошло бы по-старому. Моя комната превратилась в его мемориал. Я даже оставила все на своих местах, чтобы он мог найти все там же, где оставил.

— Он вернулся?

— Конечно, нет, — вспыхнула Джулия. Она замолчала и медленно и глубоко вздохнула. Внутри вновь заворочалось беспокойство.

— И как вы думаете, имело ли тогда значение, что вы не устроили костер?

Джулия открыла рот, чтобы ответить, и остановилась. Ее горло вновь начало вытворять свои дурацкие штучки. Вместо того чтобы заговорить, она опять собиралась расплакаться. Это не должно было повторяться снова.

— Я, м-м-м… — Она прикусила щеку и посмотрела в упор на Мэри. Взгляд глаза в глаза мог помочь ей сохранить контроль над собой. — Да, это имело значение.

— Вы не хотите поговорить об этом?

Джулия молча отрицательно покачала головой.

Мэри Хэнсон выжидающе смотрела на нее. «Наконец, — подумала она, — удалось подобраться к самому главному». Она пользовалась своей излюбленной тактикой, подбираясь, словно краб, к цели. Сначала надо заложить основу и проверить ее прочность. А потом медленно, по дюйму, продвигаться вперед, любыми окольными путями, к ключу, который запирает плотину, мешающую нормальному течению жизни. Случай Джулии не был ни проще, ни сложнее всех прочих, с которыми ей приходилось сталкиваться за двадцать лет практики. Конечно, он был уникален, как каждый из них, но многие симптомы были одинаковыми. Поставить себе диагноз Джулия должна была сама.

— Может, вы хотите еще поговорить о вашем отце?

Джулия подняла глаза:

— Я думала, мы закончили с этим. Я же рассказала вам, что он оставил нас, когда мне было шесть лет. Вот и все.

— По-моему, вы были очень взволнованны, когда мы говорили об этом в прошлый раз.

— Да, возможно, — согласилась Джулия. Ее плечи опустились, она откинулась в кресле и бездумно смотрела на солнечные лучи, пробивающиеся сквозь

занавески. — Но это не было столь важно. Я могла бы сказать вам, что это было так, и повесить все на это, но на меня это действительно не оказало существенного влияния. Отец никогда не был для меня очень близким. Для мамы это была трагедия, но не для меня.

Мэри кивнула, выдержав маленькую паузу перед тем, как заговорить вновь. Паузы — полезное дело, они помогают мыслям течь свободнее.

— Как вела себя ваша мать?

— О, она продолжала благоговейно хранить все, связанное с ним. Ну, знаете, фотографию на каминной полке, рубашки в шкафу. Все такое. На меня это не производило впечатления, я считала, что она просто не может найти в себе силы избавиться от этого и жить нормальной жизнью.

Мэри вновь кивнула:

— А сейчас, как вы думаете, она живет нормальной жизнью?

— Мама? — Джулия пожала плечами. Она никогда не размышляла о том, какими чувствами живет ее мать. Она знала, что та делает и говорит, но о ее переживаниях не пыталась даже задумываться. Джулия избегала разговоров с матерью, потому что не могла каждый раз выслушивать одно и то же о страховых компаниях. Вот и все. — Честно говоря, я об этом не думала. Я редко вижусь с ней теперь. С тех пор, как…

Мэри проницательно посмотрела на нее:

— С тех пор, как?..

— Ну, примерно лет пять. Мы немного повздорили. Вернее, даже сильно. Поэтому с тех пор мы весьма отдалились друг от друга. Она звонит мне, но я думаю, что она счастлива жить сама по себе. У нее есть работа и друзья.

Мэри кивнула, складки у ее губ обозначились четче.

— Вы обсуждали с ней ту ссору?

— Нет, — резко ответила Джулия. — Это все в прошлом. Все закончилось. У нас все нормально.

— Но вы не навещаете ее?

Джулия глубоко вздохнула. На секунду она прикрыла глаза и вновь открыла их.

«Усталые глаза», — отметила про себя Мэри.

— Понимаете, я не думаю, что дело в маме. Я имею в виду все мои… сомнения, я не думала ни о ней, ни о папе в связи с этим. Мне просто кажется, что у нас с мамой разные пути в жизни. Я не думаю, что она теперь способна меня понять.

— А вы способны понять ее?

Джулия вновь от удивления широко раскрыла глаза:

— Почему вы об этом спрашиваете? Потому что каждая женщина на каком-то этапе копирует свою мать и мне нужно проанализировать ее жизнь, чтобы разобраться в себе? Но я непохожа на свою мать. — Она покачала головой, скрестив руки на груди. — Вы хотите знать, почему я в этом так уверена? Просто поверьте мне. Я никогда не могла поступать так, как она, говорить те же вещи, что говорит она. Она всегда была уверена, что знает, как надо.

Джулия умолкла, у нее перехватило дыхание.

Мэри продолжала наблюдать за ней. В лице Джулии сейчас отражалось больше чувства, глаза оживились.

— Что она знала, как надо?

Джулия продолжала молчать. Мэри, не сводя с нее глаз, сидела тихо, спокойно, просто наблюдая. Она заметила, как Джулия, справившись с собой, вновь надевает на лицо маску равнодушия, удобнее устраивается в кресле и распускает волосы по плечам.

«Она еще не готова», — поняла Мэри.

— Вы обмолвились, что в субботу обедали с другом, — проговорила Мэри. — Почему бы вам не рассказать об этом?

Поделиться:
Популярные книги

Вонгозеро

Вагнер Яна
1. Вонгозеро
Детективы:
триллеры
9.19
рейтинг книги
Вонгозеро

Кротовский, может, хватит?

Парсиев Дмитрий
3. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.50
рейтинг книги
Кротовский, может, хватит?

Сборник коротких эротических рассказов

Коллектив авторов
Любовные романы:
эро литература
love action
7.25
рейтинг книги
Сборник коротких эротических рассказов

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Медиум

Злобин Михаил
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.90
рейтинг книги
Медиум

Титан империи 8

Артемов Александр Александрович
8. Титан Империи
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Титан империи 8

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма

Волхв

Земляной Андрей Борисович
3. Волшебник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волхв

Я еще не барон

Дрейк Сириус
1. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не барон

Темный Патриарх Светлого Рода

Лисицин Евгений
1. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Ученик. Книга 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.67
рейтинг книги
Ученик. Книга 4

Часовое имя

Щерба Наталья Васильевна
4. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.56
рейтинг книги
Часовое имя