Что означает ваша фамилия?
Шрифт:
Полонский – Полонное, Хмельницкой обл. В некоторых случаях – от латинского слова «полонус» – польский.
Пумпянский – Пумпяны, ныне Пумпенай, Литва
Радунский – Радунь, Гродненской обл.
Слонимский – Слоним, Гродненской обл.
Торчинский – Торчин, Волынской обл.
Трояновский – Троянов, Житомирской обл.
Уманский – Умань, Черкасской обл.
Хмельницкий – Хмельник, Винницкой обл.
Черняховский – Черняхов, Житомирской обл.
Чудновский – Чуднов, Житомирской обл.
Шацкий – Шацк в Минской и Волынской обл.
Шкловский – Шклов, Могилевской обл.
Ямпольский – Ямполь – четыре поселка в разных областях Украины.
Таким же образом, но гораздо раньше возникали многие хорошо
Как видите, многие фамилии – даже не столь известных людей – нам более знакомы, нежели населенные пункты, от которых они образованы. Что ж, антропонимия обогащает и наши географические познания – это тоже неплохо. А читателям с фамилией на – кий, не нашедшим себя в нашем списке, но интересующимся истоками своего «родового имени», посоветую: загляните в алфавитный указатель населенных пунктов, которым снабжены крупные атласы. За успех не ручаюсь, но, быть может, вы обнаружите на крупномасштабной карте родину ваших предков и даже любопытства ради когда-нибудь посетите неведомый вам уголок нашей страны, породивший часть вашего «я» – фамилию.
В заключение разговора о «географических» фамилиях хочу предупредить еще об одной трудности: не всегда вам помогут отличное знание географии и даже подробнейший атлас. Вы знакомитесь с человеком, который представляется: Чердаков. Неужели предка его прозвали Чердаком? Да, несомненно, но скорей всего не тем чердаком, что под крышей, а чердаком – жителем городка Чердыни. Таких неофициальных, иногда насмешливых прозвищ в старину было немало. Жителей Галича называли не только галичанами, но и галками – не отсюда ли некоторые Галкины? В Кромах жили не только кромчане, но и кремляне (хотя никакого кремля там нет), в соседнем Мценске – амчане. Жителей Одоевского уезда дразнили «адуями» – фамилией Адуев Гончаров даже наградил героя своей «Обыкновенной истории». Какой-нибудь Мещанинов к сословию мещан мог не иметь ни малейшего отношения: так величали жителей Мещовска, Калужской губернии, даже если они числились крестьянами.
Вот какие загадки ставит подчас перед исследователем богатая и прихотливая живая речь русского народа!
ФЛОРА И ФАУНА
Очень многим людям прошлых веков давались имена и прозвища, почерпнутые из богатейшей русской флоры и фауны. Современные фамилии хранят в себе сотни названий животных (как домашних, так и диких), птиц, рыб, насекомых, растений. Вряд ли среди ваших знакомых, читатель, не найдется Баранова, Волкова, Медведева, Уткина, Воробьева, Ершова, Муравьева, Комарова, Малинина или какого-либо другого «представителя» животного и растительного мира.
Большинство фамилий этого типа столь привычно и наглядно, что не требует объяснений. Наши предки, придумывая человеку имя или прозвище, охотно обращались к названиям местных животных и растений, то есть к тому, что их окружало, с чем постоянно приходилось общаться, что кормило и помогало или с чем приходилось бороться и подчинять себе. Почему к человеку приставала кличка такого рода, вам уже нетрудно догадаться: либо по сходству, либо по смежности. Уткой могли прозвать, например, человека, ходившего, переваливаясь с ноги на ногу, наподобие утки; либо заядлого охотника на уток.
Неграмотный деревенский житель далекого прошлого знал названия и свойства сотен зверьков, птиц, насекомых, трав.
Вот пример. Всем известна фамилия Зуев, но что такое зуй – знают не все. Так в некоторых областях называется птица кулик. Стало быть, Зуевы и Куликовы, так сказать, братья по фамилии. Волка во многих областях зовут бирюком: отсюда многочисленные Бирюковы. Воробей кое-где зовется чивиль (Чивилевы, Чивилихины). Птицы кречет, сарыч, ремез, кобец, королек, курчат, чирок, огарь, дергач, чеглок, дудор, селех (селезень) известны не всякому, но образованные от этих слов фамилии звучат привычно.
В некоторых диалектах ц меняется на ч и вместо «цапля» говорят «чапля». Таким образом, русские Чаплины – не родня великому киноактеру, ибо «чаплин» – по-английски священник. Вот пример случайного совпадения слов, которое может сбить с толку! В ряде областей России цаплю называют также чепырой, чепурой, белку – векшей, скворца – шпаком.
Фамилии, происшедшие от названий животных и птиц, заслуживают пристального внимания. По ним можно судить о древней флоре и фауне нашей страны, о распространенности и популярности среди населения того пли иного животного или растения. То, что среди нас много Бобровых, подтверждает, что бобр в древности был не редким, как сейчас, а самым обычным обитателем наших лесов и рек. Туровы показывают, что ныне вымершие дикие быки – туры – были хорошо знакомы нашим предкам (вспомним обращение в «Слове о полку Игореве»: буй тур Всеволод [5] ). Зато фамилий Бизонов или Ондатрин не слыхать: эти животные завезены к нам не так давно.
5
Турами называются также горные кавказские козлы, но русским они стали известны сравнительно недавно и попасть в фамилии вряд ли успели.
Кочетовы могут считать себя исконными южанами, даже если живут на севере: кочетами называют петухов преимущественно на юге России; следовательно, родоначальник Кочетовых был скорей всего южанином. Зато Гонобоблевы – северяне; в средней полосе ягоду гонобобель называют голубикой.
Бабурины, Кислицыны, Чилимовы, Дягилевы, Турчины, Частухины – «растительные» фамилии, хотя соответствующие растения, быть может, не всем известны.
Естественно, что в качестве имен и прозвищ использовались названия только тех животных и растений, которые встречались в данной местности. Экзотические названия не могли тем самым становиться именами простых русских людей. Крокодиловых, Верблюдовых, Страусовых можно найти разве только в юмористических рассказах. Лианов, Кактусов, Бамбуков тоже, конечно, на русской почве взрасти не могли.
– Позвольте, – скажет иной читатель, – а как же известная русская фамилия Барсов? Разве в России водились барсы?
Нет, барсы в России не водились, и тем не менее Барсовы в России действительно нередки: Но фамилия эта произошла не от «мирского» имени или прозвища, а появилась сразу же как фамилия в кругах людей начитанных, чаще всего в священнической среде. А там фамилии очень часто придумывались, сочинялись из слов, встречавшихся в переводных книгах, где рассказывалось о неведомых странах, экзотических животных и растениях. Об этом источнике русских фамилий мы расскажем подробней далее, а пока назовем еще несколько «зоологических» фамилий такого же происхождения: