Что таится в лесу
Шрифт:
Она прошла мимо парней, надеясь, что они не заметят её состояния. Потому что Келли была опасно близка к срыву, и если это произойдёт, будет плохо. Для всех.
Глава 45
– Нет никакого дома, - прохрипела Пенелопа, догнав Келли и захромав рядом с ней.
– Ты же это знаешь, правда?
Келли пропустила её слова мимо ушей и сделала
Сейчас все новые пластыри отклеились благодаря поту и грязи. Был шанс, что после этого похода, ноги Келли уже никогда не станут прежними.
Впереди них, парни опустили носилки на землю и вытащили свои бутылки с водой.
– Ты заметила, что шнуры Теда пропали? Да-да. Он использовал верёвку Лизы, чтобы привязать свой спальник, - продолжила Пенелопа, словно давая волю все той паранойе, что скопилась внутри Келли.
– Уверена, он использовал шнуры, чтобы задушить Лизу, а затем выбросил их в лесу, и теперь ведёт нас к какому-нибудь отдалённому оврагу, чтобы тоже задушить и сбросить в него наши тела. Или ещё лучше, на старую скотобойню со свисающими с потолка ржавыми инструментами.
Келли сглотнула, изо всех сил стараясь не расплакаться или не закричать. Ещё пятнадцать минут. Ещё пятнадцать минут, и они смогут позвонить домой.
Прошлым вечером Тед сказал, что дорога до дома займёт у них меньше часа, поэтому Келли начала обратный отсчёт на своих часах, цепляясь за надежду, что он говорил правду.
– А может, он на самом деле нашёл логово Скиннера, - предположила Пенелопа, склоняя голову набок, будто это была самая удачная затея.
– Он сказал, что знает эти холмы как свои пять пальцев. Может, он...
– Пенелопа, заткнись, - не выдержала Келли, когда они приблизились к подножию холма.
– Что?
– Я сказала, заткнись!
– крикнула Келли.
– Пожалуйста! Пожалуйста! Пожалуйста! Заткнись!
Ни с того, ни с сего, начал накрапывать дождь. Какую-то долю секунду они были сухими, слушая как капли стучат по листьям на верхушке огромных деревьев, а в следующий момент крупные дождевые капли усеяли лицо и плечи Келли.
Вся оставшуюся часть пути, она скользила вниз по склону холма, таща за собой Пенелопу. Внизу Пенелопа упала на колени и Келли попыталась поднять её за рукава.
– Ай! Да что с тобой?
– воскликнула Пенелопа.
Келли захохотала. Она не могла ничего с собой поделать. Она теряла его, крупицу за крупицей. Она теряла то, что осталось от её рассудка.
– Что со мной? Ты серьёзно? Что со мной?
Впереди, Джереми и Тед подняли носилки, но мгновенно намокшие ветви выскользнули из рук Джереми. Носилки завалились на один бок, и тело Лизы вывалилось и, перекатившись по земле, оказалось прямо у ног Келли.
Её кожа была серой, а глаза открыты. Радужки затянула мутная молочная плёнка. Пенелопа закричала.
Келли почувствовала желчь в горле и отвернулась, вырвав на влажную землю позади себя. Она даже не знала, чем она могла
– Пенелопа, хватит!
– крикнул Джереми, пытаясь перекрыть визг Пенелопы.
– Прекрати!
– Засуньте её обратно. Пожалуйста, - выдавила Келли, закрывая рот рукой и продолжая стоять к телу спиной.
– Она прекратит, если вы завернёте Лизу обратно в палатку.
Что парни и сделали, борясь с неповоротливым, грузным телом их подруги под проливным дождём. Ледяные капли намочили рубашку Келли и стекали по рукам. Волосы прилипли к щекам и лбу, вода каплями стекала по подбородку.
– О боже, - произнёс Джереми, когда они погрузили тело на носилки. Келли слышала дрожь в его голосе, словно он едва сдерживал собственный приступ тошноты.
– Боже, боже, боже.
– Есть, - сказал, наконец, Тед.
Только тогда Пенелопа прекратила кричать. Она прижала лицо к коленям и зарыдала. Её тощая спина дёргалась, кости позвоночника напоминали причудливый гребень под тонким слоем мокрой футболки.
Зак сбросил свой рюкзак на землю и отвязал спальный мешок.
– Что ты делаешь?
– спросила Келли.
– Я собираюсь запихнуть в него Лизу, - сказал он, разворачивая мешок.
– Она начинает... привлекать мух.
Желудок Келли снова скрутило. Она отвела взгляд в сторону, когда Джереми наклонился помочь Заку с новой задачей. Впечатляло, как хорошо они со всем этим справлялись - как они переступали через себя и делали то, что нужно было сделать.
– Мы почти пришли, Пенелопа, - сказал Тед, останавливаясь рядом с носилками и переводя дыхание.
– Я обещаю. Скоро это все закончится.
Глава 46
– Мы на месте!
– крикнул Тед.
Первое, что Келли увидела у дома Теда - это очень большой дымоход, с широкой каменной структурой с водопадом дождя, стекающим по одной полуразрушенной стороне.
– Не могу поверить, - воскликнул Джереми.
– Неужели! Дом настоящий!
– Конечно, он настоящий, - фыркнул Тед.
Трое парней ускорили темп, их ботинки разбрызгивали грязь при каждом шаге; в отдалении прогремел гром.
Келли почувствовала такой прилив волнения, высвобождения адреналина, что её голова стала невесомой. Она машинально пошла быстрее, заставляя Пенелопу бежать за собой остаток пути. Дом существовал. Они к нему пришли. Они были в безопасности.
Дом был в деревенском стиле, с отделкой из красных брёвен и старой черепицы на крыше, но в дополнение к этому, он был огромным. Намного больше, чем Келли себе представляла.
Рядом была грунтовая дорога, ведущая в гараж на две машины, и большая веранда, которая простиралась по всей длине здания и за угол, а также большой балкон со второго этажа. На задней части крыши стояла спутниковая тарелка, и этого предмета цивилизации у Келли случился приступ истерического смеха.