Что-то страшное грядет
Шрифт:
– Что происходит? – спросила его Бет.
Тайриз засмеялся. – Они соревнуются. Первое место означает, что ты еще пока не мертв.
Они все повернулись и увидели, как Гленн пытается обогнать Рика и Дэрила. Они оба вытянули руки, чтобы оттянуть его назад, но Гленн вовремя увернулся от них и побежал к концу здания, где они установили финишную черту. Он что-то радостно выкрикнул и бросил свою кепку на землю.
Но его ликование длилось недолго, потому как сразу за ним добежали Дэрил и Рик. Его ухмылка пропала, и он снова побежал.
– Бедный Гленн. Он точно получит, когда они его догонят, - прокомментировала Габби.
– Ты имела ввиду если?
– О нет, когда. Эти двое просто так не сдадутся. Они ему точно отомстят, - засмеялась Бет.
========== Глава 46 ==========
Бет запустила руки под одеяло и начала поглаживать грудь спящего Дэрила. Она была в довольно игривом настроении этим утром, и больше всего ей хотелось заняться с ним любовью. Дэрил зашевелился, и его глаза открылись, когда ее рука скользнула между его ног, и она взяла в руку его.
Он поднял на это бровь. – Что-то чешется, ангел? – протянул он заспанным голосом.
Бет хитро на него посмотрела и кивнула. – Поможешь мне с этим? – дразнила она.
Дэрил улыбнулся и сбросил с них одеяла на пол. Он поцеловал Бет сначала легко, но затем все глубже и глубже, с каждой секундой их страсть нарастала. Она простонала, когда его губы оторвались от ее и передвинулись, чтобы прильнуть к ее соскам. Бет нетерпеливо подняла свои бедра навстречу ему. Они снова спали голышом, как они начали делать постоянно с тех пор, как стало теплее, что приводило вот к таким утрам, как это. Дэрил продолжал осыпать поцелуями ее грудь, в то время как его рука скользнула вниз по телу Бет, и он засунул два пальца внутрь нее. Она задрожала и нежно простонала его имя. Дэрил подмигнул ей и начал ласкать до тех пор, пока Бет не задыхалась от наслаждения.
– Дэрил, сейчас! – шепнула она.
Он отрицательно помотал головой и продолжил ласкать ее. Через несколько секунд Бет почувствовала, как оргазм обрушился на нее, и она продолжала двигаться под рукой Дэрила пока не осталась лежать полностью обессиленная. Он поцеловал ее в лоб и пошел к своим вещам, чтобы достать презерватив. Бет слушала, как он ищет его в их обычном месте, но вскоре Дэрил вернулся нахмурившийся.
– Что такое? – спросила она.
– У нас закончились чертовы презервативы, - пробормотал он раздраженно.
Бет вздохнула. – Кажется, это значит, что нам придется отправиться на вылазку, - она легко водила пальцами по его бедру вниз и вверх, пока он стоял, нахмурившись, возле кровати. Бет медленно встала перед ним на колени и взяла его обеими руками, аккуратно его поглаживая. Глаза Дэрила сомкнулись с ее глазами, и она увидела в них всю страсть и напряжение.
– Я отправлюсь на вылазку. Ты остаешься здесь, - успел прохрипеть он.
Бет улыбнулась. – Мы оба поедем.
Дэрил хотел было
– Хорошо. Поедем оба, только.. не.. останавливайся, - выдохнул он сквозь стиснутые зубы.
*
Бет все еще улыбалась, когда Дэрил оделся и ушел. Она считала забавным то, что она заставила его разрешить ей поехать тем, что отвлекла его. Они решили планировать вылазку завтра утром, чтобы дать всем время, чтобы составить список всего, что им было нужно. Бет заправила постель и вышла на улицу, где нашла Карла, сидящего на ступенях. Он встал, когда она вышла, и нахмурился.
– Дэрил с тобой? – спросил он.
Бет помотала головой. – Он ушел какое-то время назад. А что такое, что-то случилось?
Карл опустил глаза на свои ботинки, затем снова посмотрел на нее. – Не знаю. Мне очень нужно найти Дэрила. Ты не знаешь, куда он мог пойти? – он выглядел немного встревоженным.
– Он не сказал куда пойдет, но я бы поискала вдоль заборов или у ворот.
– Спасибо, Бет! – Карл убежал прежде, чем она успела его еще о чем-то спросить.
Бет пожала плечами, решив, что это, скорее всего, очередные чисто мужские дела, и пошла искать остальных женщин.
*
Дэрил курил, прислонившись спиной к охранной будке. Его мысли все еще были о Бет и о том, какой хитростью она заставила его согласиться взять ее с ним на вылазку. Он улыбнулся мыслям и покачал головой. Он затянулся последний раз и собирался уже выкинуть окурок, когда из-за угла появился Карл.
– Как дела? – спросил Дэрил.
Карл огляделся вокруг, перед тем, как заговорить. – Я не могу найти Гретту. Ее не было в своей кровати, когда мы проснулись, и Джейкоб сказал, что тоже ее не видел.
Дэрил нахмурился, но потом понял, что она, скорее всего, просто прячется где-нибудь как обычно. – Она наверно где-то на одном из чертовых деревьев, сидит и смеется, что вы не можете ее найти.
Карл не выглядел убежденным. – Я знаю где она обычно прячется. Мы с Джейкобом проверили все места, и ее нигде нет.
Дэрил начал задумываться, а что если ее на самом деле нет. Часть его думала, что она просто хорошо спряталась, но если Карл и Джейкоб не смогли ее разыскать, что тогда происходит?
– Ну она должна быть где-то здесь! Оставайся тут, а я пойду поищу ее, - приказал он Карлу.
Мальчик согласился и встал рядом с воротами. Дэрил увидел, что Карл имел при себе нож, поэтому знал, что с ним все будет в порядке. Карл был далек от того мальчишки, которого когда-то встретил Дэрил в первый раз, и был готов позаботиться о себе и разобраться с ходячими, если понадобится. Дэрил направился к деревьям, окружавшим парковку.
– Чертова мелкая. Шею ей сверну, когда найду! Всех переполошила, - ворчал он себе под нос.