Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Что вы скрываете, Хандзо-сан?! Том 3
Шрифт:

— Пятиэтажный дом, я в парке возле него, — я вновь скривился от боли, прострелившей голову.

— Это недалеко от Тёплого канала. Поняла, — ответила Ишии. — Скоро заеду.

Когда звонок завершился, меня посетил очередной ментальный выстрел. И я отключился.

— Кано!… — где-то далеко услышал я.

— Кано, очнись!… Что с тобой?! — голос стал резче. А затем я открыл глаза.

Тревожный взгляд карих глаз, пухлые губы, которые продолжали что-то мне говорить.

— … Вставай, здесь опасно находиться, — резкий голос Ишии раздался

прямо возле уха. Наконец-то я очнулся. — Пошли в машину.

Я встал, слегка покачиваясь. Ну и откат ты поймал, Кано! Всем откатам откат! Такого ещё не было. Скорее всего, такая реакция была связана с длительным действием мутагена. Тогда тем более надо что-то делать. Не хватало ещё откинуть копыта в неизвестном парке на лавочке. А в следующий раз может не повезти.

Я шёл за Ишии, слегка пошатываясь. В голову будто вату напихали. Мысли ворочались медленно, и я не мог сосредоточиться ни на чём конкретном.

Камэй открыла передо мной дверь, и я буквально упал на заднее пассажирское кресло. Прыгнув за руль, она завела машину и нажала на газ.

Ехали мы примерно полчаса. Завернув к большой многоэтажке, Камэй остановила автомобиль.

В дороге я выпил полуторалитровую бутылку воды, и уже немного полегчало.

Теперь мог нормально идти, и голова более-менее прояснилась.

Поднявшись на лифте на десятый этаж, мы вышли на площадку, затем подошли к квартире «323», и Камэй отправила сообщение.

Дверь открыл Ёсимура. Он был не на шутку взволнован и, поздоровавшись со мной, пригласил меня в отдельную комнату. Ишии, сказав, что нашла меня без сознания, осталась снаружи.

Я огляделся. Просторная комната была заставлена ретортами, пробирками, колбами. На двух столах — гирлянды лабораторных шлангов. В углу — небольшой пузатый прибор для смешивания реагентов. Я же сел в мягкое белое кресло. Напротив меня за одним из столов, превращённым в лабораторный, Ёсикава совершал быстрые отточенные движения, смешивая несколько веществ.

— Хандзо-сан, вы очень рисковали, решив остановить погоню, — наконец-то сказал профессор, повернувшись ко мне вполоборота. Затем удивлённо спросил: — Получается, что вы справились с теми спецагентами?

— Не было такой задачи. Всегда я стараюсь обходиться минимумом жертв. Главное, что я остановил их, Ёсимура-сан, — ответил я. — Один из них меня слегка задел, порезав руку, но… рана затянулась на глазах.

— Это восхитительно, Хандзо-сан! Вот этого я и добивался! — воскликнул Ёсимура. Но затем быстро успокоился. — Пусть для вас это реакция и странная, но вы сейчас всё поймёте. Представьте, что цель, к которой вы стремились всю свою жизнь, достигнута. Что вы будете ощущать?

— Эйфорию, Ёсимура-сан, — ответил я.

— Вот именно, Хандзо-сан. Вот именно, — ответил Ёсимура. — Понять меня несложно, — затем он перевёл разговор в другое русло, — вы потеряли сознание. И часто с вами это происходит?

Я вкратце обрисовал симптомы и то, как с каждым разом всё больше откаты давали о себе знать.

— Сейчас, —

засуетился Ёсимура, кинувшись к столу. Затем вернулся и протянул колбу со светло-зелёным раствором. — Выпейте, и сразу. Это, конечно, не очень вкусно. Зато полезно… для вас.

Я влил в себя жидкость. Профессор был прав. Отвратительней я в жизни не пробовал. Брр…

Но зато после неё ноющие боли отступили. Голова прояснилась.

— А что это, Ёсимура-сан? — спросил я у него.

— Если скажу — вам это ничего не даст, Хандзо-сан, — улыбнулся Ёсимура. — Очень длинное название. Обзовём этот напиток «божьим нектаром». Сейчас, насколько я понял, вам легче?

— Да, Ёсимура-сан, — кивнул я. — А теперь по поводу вашего друга Сайто.

Вкратце я изложил всё, что о нём думаю, дополняя речь описаниями погони и тем, что случилось в бункере.

— Ох, Мисато… постоянно мне в рот глядел. Но от него я не ожидал, — вздохнул Ёсимура.

Он был жутко расстроен. Не каждый день слышишь, что твой лучший друг оказался предателем.

После непродолжительной паузы, справившись со своими эмоциями, профессор внимательно посмотрел на меня.

— Мне нужно дополнительно удостовериться в своих убеждениях, Хандзо-сан, — ответил он. — Это, правда, займёт какое-то время.

— Я никуда не спешу, Ёсимура-сан, — ответил я профессору. — Расскажите, что входит в ваши исследования.

— Для начала заставим мутаген работать… и проведём интеллектуальный тест, — ответил Ёсимура. — Таблетки кофеина с вами? Ваша подруга рассказывала мне о них.

Я кивнул. На всякий случай у меня всегда были припасена небольшая таблетница с капсулами кофеина. Кинул одну в рот и запил водой. Затем вернулся в кресло.

Ёсимура вышел. Затем вернулся с пачкой распечаток. Протянул их мне вместе с шариковой ручкой.

— Попробуйте ответить на все вопросы, — прокомментировал он задание и сел на кресло в углу, начиная за мной наблюдать.

Как только мутаген дал о себе знать, я включился в работу. Некоторые вопросы были элементарными, некоторые шуточными. Какие-то средней сложности, но не более того. А некоторые из них были сложными, и мне приходилось подключать память, чтобы дать правильный ответ.

В итоге за пять минут я расставил галочки во всех пунктах и протянул пачку листов обратно. Ёсимура удивлённо взглянул на меня, покосился на время. Затем перешёл к проверке.

Закончив, он воскликнул:

— Такого просто не может быть! Никто не может набрать высший балл! Четыреста! Уму непостижимо!

Профессор какое-то время ошарашенно смотрел на меня, затем выговорил:

— Вы уникальны, Хандзо-сан. Помните это. И то, что в вас сейчас находится, может стать мировой сенсацией… Той лаборатории больше нет. Но… я могу вывести заново этот мутаген, — Ёсимура тут же поправился, — Конечно, я не про то, чтобы резать вас или препарировать, словно крысу на лабораторном столе. Есть и более гуманные методы изучения. Просто это займёт чуть дольше времени.

Поделиться:
Популярные книги

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Законы Рода. Том 5

Flow Ascold
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

Если твой босс... монстр!

Райская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Если твой босс... монстр!

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Хозяин Теней 2

Петров Максим Николаевич
2. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 2

Надуй щеки! Том 6

Вишневский Сергей Викторович
6. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 6

Ползком за монстрами!

Молотов Виктор
1. Младший Приручитель
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Ползком за монстрами!

Кодекс Крови. Книга ХI

Борзых М.
11. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХI

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6

Неправильный лекарь. Том 1

Измайлов Сергей
1. Неправильный лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неправильный лекарь. Том 1