Чужак. Охотник
Шрифт:
— Представь, что они уже мертвы. Представь их в погани.
Я не могу этого представить! Зачем?
— В погани была не магия. Представь.
Я попытался и не мог. Глаза все время смотрели на богохульствующего церковника, благословляющего пламя, начинающее разгораться под девчонками. Не мог!
— Он блокирует внешнюю магию дол…
Морфей.
Синема.
…Я открыл глаза. Обнаженные и окровавленные женские тела лежат на полу за спинами братьев. Лежат перед возвышением с хозяевами. Знакомые лица. Мне холодно. Холод…
Я пружиной взлетел вверх. Холод был, но совершенно
— Убейте их! Убейте носительниц скверны!
Мечи сверкают одним непрерывным кругом. Я не пытаюсь защититься от ударов. Я убиваю. Я прорываюсь к кострам. К воинам, бегущим к девчонкам и готовящимся вонзить в них свои мечи. БОЙ! Ослепительный свет раз за разом окатывает мое тело. Я прорываюсь сквозь частокол стали. Девчонки, я сейчас. Еще двое воинов. Орденцы. Один паладин. Предатели! Хрип выбивается из горла. Шлем сбит ударом. Меч пронзает мою изрубленную кирасу. Плевать. Я уже рядом, девочки. Нет! Я вихрем налетел на шестерых ублюдков, извлекающих сталь из тел. Нет! За что? Вой. Мой вой сопровождает падение рассеченного воина, отрубившего голову Мори. Прыжком вперед я сбиваю своим телом двоих. Мечи отброшены. Встаю на колено, и десять стальных молний слетают с моих рук в направлении троих. Наклоняюсь и вонзаю кинжал в горло упавшим сволочам. Перекат вперед — и последний получает сталь в пах. Я промахнулся, и он успел отрубить голову Лире. Я скидываю четверых с разгорающихся костров. Ната открывает глаза. Колотая рана в груди. Как у всех. Свет перестал окатывать мое тело. Он окружил девчонок и заставил выгнуться их тела. За что?! Тварь. Я бегу к святоше. Нет, шатаясь, я едва иду к нему. Еще шаг. Еще. Вот так. Свет снова окружает меня. То, что нужно. Ужас в его глазах. Сейчас.
— Ты проклят!
Согласен. Еще шаг.
— Ты демон!
Тоже согласен.
— Опомнись. Тебя ведет Падший!
Я на все согласен. Если это Проклятый, то я пожму ему руку.
— Не-э-эт!
Не согласен. Оружия у меня нет. Руками. Я падаю на святошу. Мой холод проламывает его броню из света. Горло. Все. Перестал ногами дергать. Теперь обратно. Я ползу обратно. Братья бьются в постепенно тускнеющих тисках из света. Девчонки, я уже рядом. Я уже здесь.
— Влад, — шепчет Ната, — прости, я смогла только двоих.
Русая головка откидывается, и я вижу только исчезающую вместе с жизнью зелень из глаз молодой девчонки.
Белгор. Кабинет магистра Кара
— Магистр, церковники прибыли.
Молчание.
— Пригласи их.
Сидящие в кабинете переглянулись между собой и посмотрели на входящих в кабинет людей.
— Отец Эстор, — сказал Кар, — представьте ваших спутников.
— Отец Илас, декан [77] Биранской епархии, отец Тайг, ассистент ордена Слуг Создателя, паладин Лон, командор ордена Длани Создателя. Мы все прибыли для рассмотрения дела об убийстве отца Санра, сопровождавших его лиц и оруженосцев ордена Длани Создателя.
77
Декан — администратор, в обязанности которого входит наблюдение за соответствием образа жизни клириков их положению, за добросовестным исполнением ими своих обязанностей, за состоянием храмов, церковного имущества, инспектирование приходов, духовная помощь священникам, находящимся в трудных ситуациях, забота о заболевших священниках и пр.
— Убийства, — скрипнул зубами сэр Берг. — Да этих…
— Берг, — спокойно сказал Кар, — остынь. Их действительно убили, к сожалению. Присаживайтесь, господа.
Подождав, пока приезжие устроятся, Кар продолжил:
— Я представлю вам остальных присутствующих здесь лиц. Мы ждали вас. Если речь идет об убийстве, лучше сразу выполнить все формальности. Я — магистр
Кар достал из стола дымчатый кристалл и положил его перед собой.
— Как я понимаю, вы все имеете общее представление о случившемся, но я все-таки кратко опишу события, предшествующие этому убийству, — мрачно усмехнулся Кар. — Слугами Падшего были похищены шестеро жительниц Белгора. Было установлено, что они находятся в погани. Одна из поисковых команд сумела захватить темного мастера Грая. Он являлся помощником одного из хозяев погани, и именно он организовал похищение девушек. После допроса Грая, на котором присутствовали я, сэр Берг, отец Анер, сэр Дей, было принято решение о проведении спасательной операции. Решение это было принято руководством гильдии охотников. Пять из шести похищенных являлись охотницами. Спасательная операция проводилась силами гильдии при поддержке светских и церковных властей города.
Детали операции можно описать кратко. Охотники гильдии под утро атаковали центральный комплекс погани. К рассвету они отступили на заранее подготовленные позиции, где их ждали клирики отца Анера. Задачей всех охотников Белгора было привлечение максимального внимания тварей к себе. Всех, кроме пятерых. Четверо из них должны были проникнуть в логово хозяев, расположенное на десятом уровне юго-западного комплекса, и освободить пленных девушек. По мере возможности, они также должны были убить перерождающихся хозяев. Пятый, вместе с присутствующим отцом Анером, ждал группу со спасенными в Белгоре. Группа выполнила свою задачу. На обратном пути она была атакована свитой отца Санра и им самим. Я не буду описывать происшедшие события и вызывать свидетелей. Через десять минут после происшедшего на месте преступления оказалась первая группа охотников, возвращавшихся после прямой атаки центрального комплекса. Один из охотников в свое время был неплохим магом иллюзий. По горячим следам он сумел детально воссоздать события и переместить изображение и звук с места преступления в кристалл памяти. Я активировал его, и через минуту он будет готов к работе.
— Перед просмотром, — обратился к Кару отец Илас, — я хочу задать вам два вопроса.
— Слушаю.
— Кто может подтвердить, кроме охотников, конечно, что иллюзия полностью соответствует произошедшим событиям?
— Я могу, — сказал отец Анер. — Я был на крепостной стене и все видел своими глазами. К сожалению, я не молод, и сердце у меня не в порядке. Поэтому я все видел до конца. Будь оно все проклято, — взорвался он. — Я не мог, как это сделали остальные, бежать на помощь. Но я также жаждал крови ублюдков и поэтому смотрел.
Отец Анер утер лоб и сел обратно в кресло.
— Второй вопрос, — спокойно сказал магистр Кар.
— Я хотел спросить, почему вы таким тоном говорили о преступлении. Но лучше я посмотрю на иллюзию. Я абсолютно доверяю отцу Анеру. Престол наместника Создателя доверяет ему. А что плохо рассмотрели его глаза со стены, то будет хорошо видно в иллюзии. Я сам увлекался этой магией в молодости и знаю ее законы. Нельзя обмануть в малом, не обманув в большом.
Кар хмыкнул, и кристалл засветился. В воздухе завис полуметровый молочного цвета шар. Приезжие невольно наклонились вперед. Шар светлел. Внутри него стали появляться маленькие фигуры, земля, тонкой ниткой протянулась крепостная стена.
— Нас встречают, — донесся до зрителей голос одной из фигур.
События развивались стремительно. Отряд церковников приблизился к группе охотников. Выстрелы в упор, падение тел. Отчаянные лица сваленных в кучу охотников. Прибывшие сбрасывают с носилок изувеченные женские тела и волокут их на вязанки хвороста. Зажигают шесть костров. Дикий вой заглушает разговоры церковников и прерывает речитатив фигуры в рясе. Один охотник вскакивает и бросается на толпу воинов.
— Убейте их! Убейте носительниц скверны! — громкий крик фигуры в рясе.