Чужак
Шрифт:
И сэр Маба Калох резким толчком опрокинул стол, за которым мы сидели. Стол с грохотом рухнул на пол, брызнули осколки посуды… Я инстинктивно отпрянул, кресло покачнулось, миг — и я приземлился на самую надежную из всех точек опоры, совершив какое-то идиотское сальто в духе сэра Мелифаро.
Мгновение спустя я понял, что сижу не на полу гостиной, а на заросшей травой обочине садовой тропинки. Очумело огляделся. Рядом со мной от души хохотал Джуффин.
— Маба обожает удивлять новичков. После знакомства с ним я оказался на дне озера, где
— Ничего себе «гуманно»… Но ваш сэр Маба мне все равно очень понравился.
— Рад, что наши вкусы совпадают. Поехали. Можешь сесть за рычаг: разыскать обратную дорогу труда не составит.
— А о чем вы с Мабой говорили в самом конце, Джуффин? — спросил я, когда немного пришел в себя после причудливого прощания с Великим Магистром. — Я довольно шустро соображаю, но это уж слишком: «А нельзя ли? — Нельзя!» Простите мою назойливость, но мне ужасно интересно!
Сэр Джуффин Халли махнул рукой.
— Тоже мне тайна! Я собирался спросить, нет ли способа быстро найти твоего земляка, воспользовавшись тобой… ну, как образцом, что ли. Может быть, существует какой-нибудь особый запах твоего мира, неуловимый настолько, что я его не учуял… Или нечто в этом роде, что могло бы ускорить дело.
— Ну и?
— Сам слышал — это невозможно.
— Неужели моя родина ничем не пахнет? Обидно, понимаешь…
— Да она-то, может, и пахнет… Только ты, сэр Макс — никуда не годный образец!
— Обижаете, — растерянно хмыкнул я.
— Напротив. Занятия Истинной магией уже слишком изменили тебя. Ты сам, возможно, не замечаешь этих перемен, но поверь мне на слово: воспользовавшись тобой как образцом, теперь можно найти разве что меня… или того же Мабу Калоха.
— Это тоже актуально, — заметил я. — Сами говорили, что добираться к нему в гости — не подарок!
— Да, но я предпочел бы для начала найти этого «одержимого», а уже потом заняться чем-нибудь более интеллектуальным. Например, поспать… Ого, да мы уже приехали!
— А его одежда, Джуффин? — спросил я, вылезая из амобилера. — Думаю, она подходит для прогулок по Ехо не больше, чем те штаны, в которых я сюда прибыл.
К моему глубокому разочарованию, шеф пожал плечами.
— Ну что ты! Это же столица Соединенного Королевства! Здесь толпы приезжих. Ни для кого из местных жителей не секрет, что полмира носит штаны. Те же граждане вольного города Гажина, я уж не говорю о милых твоему сердцу обитателях границ… Так что штанами здесь никого не удивишь. Прошли те далекие времена, когда
— Никак… То есть трупов больше не было, — бодро доложил тот. — Парень переутомился, я полагаю! Совсем себя не бережет… Сэр Джуффин, вы готовы защитить мою жизнь от этого истекающего ядом монстра? Давеча он грозился меня прикончить!
Я непонимающе уставился на Мелифаро.
— Когда это?..
Я уже и думать забыл о вчерашнем визите Лонли-Локли, после которого жизни «дневной задницы» Почтеннейшего Начальника действительно угрожала некоторая опасность. Вот уж, воистину, суета сует!..
— Ты не обидишься, Мелифаро, если я прикончу тебя немного позже? На фоне последних событий убийство — слишком банальный поступок. Не хочу прослыть жалким подражателем неизвестного гения.
— Ну ты даешь! Все-таки убивают дам, а я — я мужчина, в самом расцвете сил!
Я махнул рукой.
— Невелика разница. Смерть — она и есть смерть!
— Философ! — одобрительно заметил Джуффин. — Пошли ко мне, Мелифаро. Нам как раз нужен сообразительный шалопай вроде тебя, не успевший обалдеть от всего происходящего. Я уже послал зов сэру Кофе, он обещал присоединиться к нам через полчаса.
— Ну да, только прожует полпирога и дослушает свежий анекдот, — с энтузиазмом закивал Мелифаро. — Кофу можно понять: в конце концов, это его основная обязанность!
В кабинете Джуффин рухнул в кресло и внезапно широко улыбнулся.
— Все, что могли, мы уже сделали, Мелифаро! А теперь твой ход. Достоверно известно, что убийца — земляк Макса. Твои предложения?
— Костюм отпадает, — тут же сказал Мелифаро. — Прошли те времена, когда новость о человеке в штанах могла стать событием…
— Я же тебе говорил! — обернулся ко мне Джуффин.
— …С речью то же самое. В общем, с этими приметами уже можно работать, но времени уйдет… — Мелифаро запустил пальцы под тюрбан. — Подумай, Макс, чем еще твой земляк может отличаться от… э-э-э… нормальных людей… извини, конечно! Что-нибудь такое, на что обращают внимание, что невозможно скрыть даже в такой разношерстной толпе. Есть хоть что-то?
— Мне надо сосредоточиться, — сказал я. — А делать это лучше всего в уборной. Может быть, именно там меня осенит гениальная идея. Простите, господа, я вернусь через минуту.
— Так уж через минуту! — Ехидная реплика Джуффина настигла меня у дверей.
И я отправился в самый короткий отпуск, право на который имеет всякий человек в любом из миров. Проходя по коридору, услышал одну из своих любимых «арий» и решил подойти поближе, чтобы лишний раз насладиться обществом ее исполнителя.
— Бычачьи сиськи! Какого дерьма она хочет от тебя, Фуфлос? Пусть отправляется туда, где ковыряются в этом дерьме!.. — Генерал Бубута Бох опасливо оглянулся и увидел мою приветливую физиономию. Я как раз выворачивал из-за угла.