Чужая жена
Шрифт:
Первый из военных самолетов выкатился из ангара на взлетную полосу. Толпа взорвалась ликующими криками.
Том встретил Ронни радостной улыбкой. Ронни едва не поддалась порыву и не бросилась ему на шею, и по глазам Тома она видела, что ему хочется обнять ее и уже не отпускать от себя, никогда. Но она удержалась, просто протянула ему руку и сказала:
– Привет, Том.
Глаза ее сказали ему намного больше. Он задержал ее руку в своей намного дольше, чем принято.
– Привет, Ронни. – Он глянул на Tea и Кенни. – Привет, Кенни, привет, Tea. Хорошо поработали над речью. Милые
Только сейчас Ронни заметила, что Том не один. Рядом с ним стоял рослый парень лет восемнадцати.
– Марк, это миссис Ханнигер. Мисс Кембридж.
– Здравствуйте, – сказал Марк и кивнул вначале Ронни, а потом Tea.
– Очень приятно.
Ронни с улыбкой протянула Марку руку. Tea последовала ее примеру. Кенни – он, разумеется, давно знал Марка – дружески его приветствовал. Ронни тоже видела паренька в июле, в тот день, когда ей довелось побывать на ферме у матери Тома; впрочем, тогда Том не представил ей сына. Марк был почти одного роста с Томом, и сходство их черт, в первую очередь рта и подбородка, не оставляло сомнений в их близком родстве. Марка можно было назвать светлым шатеном, тогда как Том был блондином. Как и отец, Марк был строен, но не худ.
С легким удивлением Ронни обнаружила, что Марк восхищенно смотрит на нее, хотя в его взгляде, конечно же, не было ничего от мужского вожделения.
Ронни перевела взгляд на Тома. Ей стало любопытно, как Том отнесется к несомненному интересу к ней Марка. Но Том беседовал о чем-то с Tea, поэтому ничего не заметил.
– Чего это ты явился сегодня? Разве ты не собирался приехать в субботу?
Кенни задал Тому именно тот вопрос, который занимал Ронни.
– Марк решил выбраться сюда на выходные, так что я постарался закончить дела пораньше.
Толпа опять взревела от восторга, так как на взлетную полосу вырулил второй самолет.
– Он только час назад прилетел, и вдруг ему вздумалось побывать на авиапараде, – вставил Марк. – Если б я знал, то попросил бы бабушку его встретить.
Том весело переглянулся с Ронни.
– Ну слабость у меня к военной авиации. – Он беззаботно пожал плечами. – А ты, Марк, можешь не бурчать. Успеешь ты на свидание.
– Я должен заехать за Лорен в шесть тридцать.
– Я сказал – успеешь.
– Не в моих правилах отбиваться от компании, – вступила в разговор Tea, – но мне нужно ехать. У меня сегодня тоже свидание.
– Тодд Фарбер? – слегка удивленно спросила Ронни, вспомнив имя молодого человека, которого Tea притащила с собой на день рождения Льюиса.
Tea кивнула.
– Тогда, наверное, и мне лучше уехать, – проговорила Ронни.
Изо всех сил она старалась не показать, насколько ей не хочется покидать Тома. Может быть, лучше было вообще его не видеть, чем увидеть на несколько минут на глазах у сотен людей.
– Мы вас проводим до машины, – предложил Том.
– По-моему, только что ты хотел смотреть авиапарад! – возмущенно воскликнул его сын.
– Парад мы увидим и оттуда, – с легким раздражением возразил Том.
Вся компания двинулась в сторону автостоянки. Ронни едва подавила улыбку.
Полицейские штата прокладывали им путь в толпе. Марк, Tea и Кенни шли за ними.
– Скучала? – очень тихо спросил он.
Она взяла его под руку и сжала пальцами запястье. Увы, никак иначе она не могла к нему прикоснуться. Многие из присутствующих знали ее в лицо, на празднике присутствовали представители прессы, и она не могла позволить себе рискованные поступки, хотя всеобщее внимание было сейчас приковано не к ней, а к самолетам.
– Ты же сам знаешь, что да.
Небольшой предмет скользнул в ее руку. Взглянув, Ронни увидела, что это сложенный вчетверо конверт. Внутри прощупывалось что-то твердое. Она вопросительно посмотрела на Тома.
– Это ключ от моей квартиры. Марк уедет самое позднее в шесть тридцать.
Сердце Ронни бешено забилось, в глазах мелькнули веселые искры.
– Так ты приглашаешь меня на ужин?
– Вроде того.
– Папа, давай быстрее!
Голос Марка заставил их вздрогнуть и ускорить шаг, чтобы присоединиться к остальным.
В семь тридцать Льюис должен был выступать на совещании владельцев табачных плантаций. Предполагалось, что Ронни будет его сопровождать, но она сослалась на непереносимую головную боль и осталась дома. Дороти принимала гостей – около двадцати пожилых дам явились в Седжли поиграть в бридж. Это означало, что Дороти не заметит отсутствия Ронни.
Однако Ронни не рискнула выбираться из дома тайком; в этом случае кто-нибудь мог все-таки хватиться ее или же встретить при возвращении. Так что она объявила Селме, что поедет куда-нибудь прогуляться, потому что голова скорее всего пройдет на свежем воздухе.
Таким образом она, не таясь, села за руль белого “БМВ” и выехала с территории поместья.
Том жил в Белхейвене, на северном конце Фор-тификейшн-стрит. На конверте с ключом она нашла адрес и указания, как удобнее проехать.
Белхейвен считался престижным районом. Здесь на каждом шагу встречались старые кряжистые деревья и столь же старые просторные дома. Архитектуру Белхейвена отличало разнообразие стилей.
Ронни подъехала к трехэтажному кирпичному особняку викторианской эпохи, впоследствии превращенному в кондоминиум [11] . Том занимал здесь весь третий этаж.
11
Кондоминиум – жилой дом, в котором все квартиры находятся в собственности жильцов.
Она свернула в близлежащий переулок и остановилась там – чтобы кто-нибудь (хотя кто бы это мог быть?), проезжая по улице, не узнал ее машину.
Было еще светло, стоял по-летнему теплый вечер. Людей на улице было немного, и Ронни не боялась быть узнанной, тем более что оделась она так же, как Том во время авиашоу: футболка, джинсы, бейсбольная кепка.
Тем не менее она не стала мешкать, а быстро направилась к подъезду, вошла в дом и поднялась по лестнице. Возле дубовой двери третьего этажа висела табличка в латунной рамочке, на которой тушью было выведено: “Том и Марк Куинланы”.
На границе империй. Том 9. Часть 5
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 4
4. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Сама себе хозяйка
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Новый Рал 4
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Возвышение Меркурия
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Графиня Де Шарни
Приключения:
исторические приключения
рейтинг книги
