Чужбина
Шрифт:
— Лучше быть, а не казаться. Вот по такому принципу я и стараюсь строить свою жизнь. Наверное, поэтому, когда Элиза начала очередные свои заигрывания, я взял и вывалил на неё все, что об этом думаю. Рассказал о своих бестолковостях и о непонятной привязанности к девчонке, находящейся далеко, которую я и видел-то пару раз в жизни.
Эта коза малолетняя внимательно выслушала с самым серьёзным видом, а потом тяжело вздохнула и участливым голосом глубокомысленно произнесла:
— Идеальных людей не бывает, у каждого есть свои недостатки. Ты не переживай, найдём мы общий язык с твоей зазнобой. Я точно знаю, что будет у тебя свой гарем.
Немного
— Это даже интересно.
Я сидел, смотрел на это чудо в перьях и просто не знал, как себя вести, и что делать в подобной ситуации. Нет, я понимаю, что в двадцать первом веке что-то подобное могло бы произойти. В том времени люди более раскрепощены и развращены. Но не в девятнадцатом же!
Элиза немного понаблюдала за моим ошарашенным видом подошла, обняла, прижалась всем телом и прошептала:
— Не переживай ты так, все будет хорошо.
От всего происходящего у меня просто снесло крышу, в голове возникла мысль:
— Ээээ, и кто здесь самэц, в конце концов?
Здравые мысли куда-то исчезли, в голове появился туман, а руки зажили своей жизнью. Я, наконец-то, добрался до вожделенных выпуклостей…
Интерлюдия.
В пригороде Парижа один из роскошных дворцов, расположенных здесь, гудел, как растревоженный улей. С самого утра рядом с ним наблюдался активный трафик богатых экипажей, как будто соревнующихся между собой в помпезности. Количество находящейся здесь охраны превышало все разумные пределы. Складывалось впечатление, что здесь собралось множество глав государств. Настолько серьезно все происходящее выглядело со стороны.
На самом деле, сюда приехали всего пятеро банкиров из разных концов света. С другой стороны планеты был только один человек, все остальные проживали в Европе, но, тем не менее…
Количество карет, поражающее воображение, сновало здесь не просто так. Всё дело в обеспечении безопасности пятерых представителей богоизбранного народа. В последнее время эти люди, могущие позволить себе очень многое, сильно озаботились своей безопасностью. Вот и в данном, конкретном случае старались максимально усложнить жизнь возможным убийцам. Ведь не так просто в кортеже из десятка одинаковых карет вычислить нужную для очередной акции возмездия. Именно так называли сейчас мор, произошедший совсем недавно в Англии среди финансовых воротил.
— Как так получилось, что мы сейчас вынуждены вести себя как крысы, пугаясь каждого шороха? — Спросил пожилой представительный мужчина у собравшихся мужчин, чем-то похожих на него, в богато оформленной уютной комнате.
— Зарвались немного наши английские друзья. Вот им и ответили со всей широтой души, присущей русскому медведю, — с какой-то неестественной веселостью ответил один из собравшихся здесь банкиров.
— Подробности известны, или только домыслы? — Продолжил расспросы пожилой.
— Известно многое, но не все, как вы понимаете. — Ответил тот же самый человек. Немного подумал и продолжил:
— Наши друзья уже давно пытались отодвинуть от поставок в русскую армию одного из купцов, который изрядно нагадил нам во время последней войны. Решили применить к нему один из вариантов воздействия, похитив правнука. Похищение выдалось неудачным и с оставленными следами. Купец, не будь дураком, вычислил, чьи уши торчат в этом деле. Вот и отправил своего внука покарать исполнителя. В это дело вмешались наши друзья. Пытались спасти человека,
— Да уж, веселые дела здесь творятся, — произнес пожилой господин.
— А почему до сих пор не решили проблему этого купца? — Вновь задал он вопрос.
В этот раз ему ответил другой, присутствующий на встрече человек. Он с какой-то досадой сказал:
— Пытались, ничего не получилось. Он оказался приближенным к великому князю. Вот жандармы и не дают возможности сработать по-тихому. А действовать громко не в наших интересах. Не хватало ещё перед властями засветиться.
— И что, оставим все это безнаказанно? — Не унимался с вопросами пожилой.
В разговор вмешался ещё один находящийся в комнате человек, который хорошо поставленным командирским голосом произнес:
— Мы здесь сейчас как раз и собрались, чтобы определиться с тем, что будем делать с этим торгашом. А ещё нам нужно выяснить, по какой причине мы теряем деньги из-за неожиданной войны. Очень мне интересно, кто начал свою игру в обход остальных. Мы ведь, помнится, договорились вырастить в Европе хищника. А вступление в войну такого количества государств эти планы нарушает и превращает в пустышку. Как бы Пруссия не старалась, устоять против такой коалиции она не сможет.
Выговорившись, этот господин с жадностью выпил стакан воды и с удовольствием закурил толстую сигару.
Переговоры в этом особняке затянулись на несколько часов. Проходили они очень бурно с обвинениями друг друга во всех смертных грехах. Если проблему с началом незапланированной войны пока отложили в сторону из-за невозможности быстро повлиять на происходящее, то решение вопроса с нагадившим им торгашом заняло довольно много времени. Здесь мнение присутствующих разделились. Три человека предлагали договариваться и делить с этим резким человеком сферы влияния, аргументируя это тем, что пока отсталая Россия им не интересна. Другие два господина, более радикально настроенные, с пеной у рта доказывали, что без наказания подобное оставлять нельзя. Так можно всякое уважение потерять. Поэтому, уничтожить торгаша необходимо, как можно быстрее.
В итоге, не достигнув соглашения, приняли решение отложить и этот вопрос до момента следующей встречи, которая состоится через год. Пока, каждый из присутствующих обязался собирать информацию, чтобы подойти к будущим переговорам более подготовленными. Если трое из пяти присутствующих собрались придерживаться принятого решения, то двое решили радикально начать действовать на свой страх и риск. Они остались твердо убежденными, что в данном случае, приемлемо только силовое решение вопроса.
Конец интерлюдии.