Чужое сердце (Шарада) (др. перевод)
Шрифт:
Увы, похоже, Всевышний остался глух к его доводам – точно так же, как и его непосредственное начальство. Чувствуя себя отверженным самим Господом Богом, он потихоньку начал впадать в уныние. Настроение сделалось ни к черту, взгляд на мир – и того хуже. Его единственным другом стала выпивка.
И вот теперь его единственный друг – это Арни.
Арни. Черт, с каким удовольствием он сейчас придушил бы гада. Этот олух, пусть даже из благих побуждений, посоветовал ему порвать с Кэт. Ну вот, и к чему это его привело? Она едва не огрела его этой чертовой вазой.
Разве не было бы проще для них обоих, если бы они продолжили отношения, получая от этого взаимное удовольствие, а все остальное предоставили бы злодейке-судьбе? Но в таком случае, как верно подметил Арни, он был бы полным дерьмом.
Грязно выругавшись, Алекс уперся лбом в оконную раму. Кэт отняла у него буквально все – лишила сна, аппетита, отобрала самодисциплину и даже работу. Ему было странно даже подумать о том, откуда в ней такая власть над ним? Теперь он не доверял собственным инстинктам. Чем больше он пытался во всем разобраться, тем больше запутывался.
Но одно Алекс знал точно: после ссоры с ней он не выдал ни одной приличной страницы текста. Ну почему секс с ней был таким классным? Нет, классный – не то слово. Он был верхом фантастики. Суперским. И это не давало ему покоя. Терзало, лишало способности творить. Его роман постепенно превращался в полный отстой.
Злясь на нее и на себя, он дал себе слово вернуть ситуацию под контроль, до того, как издатель потребует назад аванс. Исполненный решимости, он вновь шагнул к компьютеру и посмотрел на мигающий курсор.
Поскольку постельная сцена разворачивалась совсем не так, как он первоначально ее замыслил, Алекс решил, что так и быть, пусть события идут своим чередом, а там будет видно. Кому от этого хуже? В конце концов, он же не вырубает письмена молотком на каменных скрижалях. Если что, страницы можно удалить и переписать заново. Наверно, он так и сделает.
– Какого дьявола, – пробормотал он и как из пулемета застрочил двумя пальцами по клавишам.
После часа нескончаемой пулеметной очереди он получил пять страниц. Черт, вроде бы неплохо, подумал он сухо. Его членом можно было загонять в стену гвозди.
Глава 31
– Смотрю, ты неплохо отдохнула. Вся такая посвежевшая, – сказала Шерри Паркс, садясь напротив Кэт.
– Ты тоже заметила? – Джефф опустился на соседний стул. – Ей давно следовало взять отпуск.
– Я отлично провела время, – сказала Кэт. – Ела три раза в день. До неприличия долго спала. Каждый день гуляла по берегу моря. Короче, бездельничала.
– Не совсем, – возразила Шерри. – Прогулка по берегу засчитывается как физическая нагрузка.
– Физической нагрузкой можно засчитать одевание перед прогулкой. Обычно люди на пляже раздеваются. Я же была вынуждена прикрывать каждый квадратный дюйм моего тела.
Причиной тому были лекарства, которые она принимала. Из-за них она рисковала получить солнечные ожоги.
Впрочем, хватит разговоров. Пора за работу. Кэт открыла
– О господи, какой красивый ребенок! – воскликнула она.
– Ты тоже находишь? – согласилась с ней Шерри. – Это Майкл. Ему три года. На этой неделе служба опеки поместила его в приемную семью.
– При каких обстоятельствах? – поинтересовалась Кэт.
– Его отец просто душка, – не без сарказма произнесла Шерри. – Джордж Мерфи. Якобы строитель, а на деле безработный, и все по причине своего неуживчивого нрава. И похоже, употребляет наркотики. Его вечно отовсюду выгоняют. Живет на пособие по безработице, плюс те гроши, что приносит в семью мать ребенка.
– Этот Мерфи бьет жену?
– По словам соседей, бьет. Они не раз вызывали полицию, когда он распускал кулаки. Его уводили в участок, но жена отказывалась давать показания. Думаю, она его до смерти боится, – пояснила Шерри. – В прошлом месяце служба опеки забрала у них Майкла на несколько дней. Однако ребенка вернули матери, когда Мерфи был арестован за хранение наркотиков. К сожалению, его вскоре выпустили за недостатком улик.
– Везет же некоторым, – заметила Кэт.
– Это точно. Но он не вынес для себя урока. Вспышки дурного настроения лишь участились. Причем внезапно, его гнев переместился с жены на ребенка.
На прошлой неделе с Майклом якобы случилось «падение». Его отвезли в больницу, где ему был сделан рентген. На его счастье, все кости оказались целы. А позавчера мать вновь привезла его в больницу. Мистер Мерфи толкнул его об стену. Ребенок был так напуган, что даже не плакал. Мать испугалась, что он повредил себе мозг и теперь останется идиотом.
– А что, так и есть?
– Нет, лишь легкое сотрясение. Врачи оставили его на сутки в больнице, чтобы понаблюдать за ним. Вчера за ним приехал представитель службы опеки, чтобы поместить его в приемную семью.
– И как он теперь?
– Плачет и зовет мать, но в целом ведет себя хорошо. Более того, даже слишком хорошо. У него почти напрочь отсутствуют навыки общения. Например, за завтраком он жестами указал приемной матери, что хотел бы съесть банан, но не знал, как он называется.
– Боже мой, – в ужасе прошептал Джефф.
– Ребенок так запуган отцом, что даже боится открыть рот, – печально добавила Шерри.
Кэт продолжала рассматривать фото. У ребенка были темные, кудрявые волосы, большие, выразительные синие глаза и длинные ресницы. Уголки губ печально опущены вниз. Красивый ребенок. Если его одеть девочкой, то никто не заметил бы разницы.
Ее тянуло ко всем детям, независимо от цвета кожи, пола и возраста. Она остро чувствовала их настроение и терпела даже самое дурное поведение. Кстати, последнее было тонким барометром уровня насилия, которому ребенок подвергался в семье. Их истории трогали ее сердце, а порой даже заставляли стыдиться за все человечество. Ведь как можно подвергать страданиям эти невинные существа?!