Чужое тело
Шрифт:
Поль съел две миски ухи, потом его попытались напоить. Ни в коем случае нельзя: во-первых, неизвестно, что с тобой произойдет после алкоголя, если ты находишься в состоянии экстрасенсорного истощения (термин Поль сам изобрел — а как еще это назвать?); во-вторых, завтра ему надо быть трезвым.
— Я не могу. Я такую штуку принял, что от спиртного мне в два счета станет плохо.
Вроде бы рыболовы приняли это к сведению, но после того, как Поль съел еще полмиски ухи, его опять начали уговаривать.
— Ты послушай… — убежденно бормотал парень, который привел его к костру. — Водочка — она не вредная, она
По мере того как парень излагал свои аргументы, у Поля крепла неприязнь к нему — и острое желание дать в челюсть. Все-таки удержался. Осложнения сейчас ни к чему, да и нехорошо бить тех, кто тебя накормил. Кончилось тем, что Поль сбежал от своих сотрапезников, вернулся на аэростоянку, заперся в «сюрикене» и уснул в пилотском кресле.
Снилось что-то тревожное, то накатывающее, то отступающее, как волны прибоя (может быть, море?), а утром его разбудил таймер. Неподалеку от аэростоянки обнаружилась кабина с туалетом и умывальником. Поль умылся; бросив монетку в автомат, получил одноразовую зубную щетку с белоснежным слоем пасты, почистил зубы. Потом нашел павильон с буфетом (все-таки есть тут буфет!) и позавтракал, выпил две чашки крепкого кофе.
Серый зимний рассвет. Большинство рыболовов-натуролюбов отсыпались после вчерашней пьянки, но кое-кто уже проснулся и возился около лодок. Поль ненадолго превратился в Полину Вердал. Ориентир на севере от лагеря, как будто не слишком далеко. Лучше сходить туда пешком, это вызовет меньше подозрений. Он участник фестиваля, захотел прогуляться. Натуролюбы наверняка слоняются по окрестностям, кто же им запретит… Поль купил в буфете бутылку дешевой водки и сунул в карман — так, чтобы горлышко торчало наружу. Для камуфляжа.
Не хотелось ему идти в ту сторону. Там гнездилось что-то жуткое, отвратительное — Полину Вердал при соприкосновении с этим бросало в дрожь, да и базовой личности становилось не по себе. Но там находилась Тина, поэтому Поль пошел.
За ночь Лиргисо избавился от симптомов простуды, прежнее богатство интонаций к нему вернулось. Утром он, не вылезая из нефритового бассейна с теплой ароматизованной водой, дистанционно провел совещание с топ-менеджерами «Кристалона». Тина при этом присутствовала, и ей пришлось выслушивать, как изощренно и въедливо издевается господин Мерлей над своими подчиненными. Досталось каждому из участников совещания. Лиргисо утверждал, что оклады в «Кристалоне» высокие и сотрудники довольны, но Тина давно бы ушла туда, где платят поменьше, зато нет такого директора. Когда она сказала об этом, Лиргисо скорчил загадочную ироническую гримасу, однако ничего не ответил. Тина усмехнулась: обычно он так делает, если нечем крыть.
После бассейна он сделал макияж в черно-золотой гамме и пожаловался, что не может отправиться в таком виде
— Я все-таки выдворю их отсюда. — Лиргисо прищурил удлиненные макияжем глаза. — Там столько открытого огня, что пожар спишут на их небрежность, и никакого расследования не будет. Фестиваль прикроют. Вечером я…
Мелодичная трель. Он достал из кармана передатчик, бросил с выражением досады:
— Мерлей.
— Господин Мерлей, это начальник охраны. — Низкий, хрипловатый мужской голос. — Проект «Гости». На вашу территорию проник посторонний.
— Докладывайте. — Лиргисо присел на край столика с косметическими принадлежностями.
— Он пришел из лагеря рыболовов, пешком. Взрывчатки у него нет, мы несколько раз просканировали. Мальчишка лет двадцати, хорошо одетый, для человека с Савайбы слишком загорелый… хотя они могли воспользоваться гримом. Это не один из тех, кого засняли в космопорте. Похож на пьяного или наркомана: идет медленно, иногда останавливается и стоит с полузакрытыми глазами. В кармане бутылка. Да, только что закончили сверку с нашими савайбианскими записями: его там нет. Что с ним делать?
— Ну вот, — кисло вздохнул Лиргисо, обращаясь к Тине. — Все прелести этого соседства… По моей земле разгуливают пьяные рыболовы! Фласс, это даже не забавно.
Начальник охраны терпеливо ждал распоряжений.
— Ты слышал о террористах-камикадзе? — спросила Тина негромко. — Насколько надежный у вас определитель взрывчатки?
— Армейская модель, из последних.
— Господин Мерлей… — донеслось из передатчика.
— Тахор, поговорите с ним. Спросите, кто он такой, объясните, что эта территория — частная собственность, и так далее. При разговоре используйте мой логический тест. Если он с Савайбы, он отреагирует должным образом. Надеюсь, вы хорошо изучили тест?
— Да, господин Мерлей.
— Захватите с собой лингвоанализатор. Произношение и акцент можно откорректировать, но мои друзья с Савайбы вряд ли до этого додумались. Главное — тест. При наличии положительной реакции парализуйте его и доставьте в камеру.
— Я понял, господин Мерлей. А если нет?
— Тогда удалите его с моей территории, но таким образом, чтобы у него не было оснований для жалоб. Никаких скандалов, ясно? Если он пьян, сдайте его полицейским, которые дежурят в лагере этих полоумных любителей рыбы. Действуйте.
Лиргисо выключил связь, положил передатчик на столик рядом с набором кисточек для макияжа, но вдруг передумал, взял и опять включил:
— Тахор?
— Слушаю, господин Мерлей.
— Покажите мне его.
Передатчик был с экраном: всего два дюйма по диагонали, зато великолепное разрешение.
— Хорошо… Дайте лицо крупным планом.
Тина стояла напротив и не могла увидеть изображение, зато увидела, как изумленно приподнялись брови Лиргисо.
— Тахор, я отменяю прежние инструкции. Не трогайте его. Он не из тех, кого мы ждем, но тоже весьма желанный гость в этом доме. Я сам его встречу.