Цифромагия. Книга 2. Охота
Шрифт:
«Все-таки он ненормальный, — Кларисса сморщилась и приложила руку к впалой груди статуи. — Вполне можно было придумать другой способ, чтобы войти».
«Ну а что ты хочешь от ненормального, девочка? — послышался в ее голове насмешливый голос. Классический — и оттого мерзкий — баритон. — Не забывай, ты на моей территории, и правила здесь устанавливаю я. Критиковать будешь, когда окажешься дома, а здесь, будь добра, уважай волю хозяина. Особенно если приходишь без предупреждения. Хотя… надо признаться, сюрприз очень приятный».
«Началось…» —
Жилище Зеррлайда после суровой атмосферы планеты, на которой оно располагалось, казалось совершенно другим миром — тихим, невероятно комфортным, утопающим в роскоши. Кларисса не раз слышала, что маг-провидец любит побаловать себя, и теперь убедилась в этом воочию.
По гладкому малахитовому полу вился сплошной черно-зеленый узор, кое-где укрытый дорогими коврами. Стены сияли позолотой, а под украшенным лепниной потолком разносилось негромкое птичье пение. Всевозможные комоды, тумбы, пуфы, столы, кресла, лакированные или инкрустированные драгоценными камнями, костями редчайших существ из самых разных миров, мрамором и даже магическими материалами, занимали едва ли не каждый метр в многочисленных комнатах. Взгляд Клариссы то и дело натыкался на скульптуры, статуэтки, вазы, артефакты, жужжащие «перпетуум мобиле» в разных исполнениях…
«Нравится у старины Зеррлайда? — негромко, но с хорошо различимой усмешкой осведомился невидимый пока хозяин. — Присаживайся, где удобнее, девочка. Ты застала меня не в самый удачный момент, и мне нужно привести себя в порядок».
Напряженная ведьма устроилась в ближайшем кресле и уставилась перед собой. Однако вскоре ее одиночество нарушил один из слуг мага-провидца — одетый во фрак коротышка со сморщенной бледной кожей, худой и с бельмами на обоих глазах. Кларисса знала, что это существо, как и его многочисленные собратья, мертво, а Зеррлайд управляет ими при помощи силы мысли. Перед собой маленький слуга нес поднос, на котором стояло блюдо с фруктами и два наполненных вином бокала. Слегка поклонившись Клариссе, коротышка поставил поднос на столик и поспешил оставить ведьму наедине с собой.
Однако вскоре показался и сам хозяин подземного убежища — рыхлокожий толстяк в красной мантии и позолоченных туфлях с острыми, задранными кверху носами. Раздутую, словно у гидроцефала, голову украшали светящиеся голубым татуировки — сложнейшая вязь извивающихся линий, которые точь-в-точь повторяли извилины обладающего невероятной силой мозга Зеррлайда. Выкаченные глаза, слезящиеся, воспаленные, не отрывались от Клариссы, и от того, с какой жадностью хозяин жилища смотрел на нее, ведьму передернуло.
— Ну-ну, будет… — тот, наконец, перешел на обычную речь. — Никто не заставлял тебя приходить, это исключительно твой выбор, девочка. Хотя, признаюсь, твой визит стал для меня полной неожиданностью. И сейчас меня гложет любопытство, мне не терпится узнать, что стало причиной твоего появления здесь?
— Сначала договор, — твердо, не обращая внимания на слова Зеррлайда, сказала
Толстяк вздохнул, старательно, но фальшиво изображая горечь. Затем устроился в кресле напротив ведьмы.
— Ты уверена, что хочешь опошлить договорами такой многообещающий вечер? — он ухмыльнулся, вызвав у Клариссы вспышку гнева. Маг-провидец оказался даже еще более мерзким, чем рассказывали сестры-ведьмы.
— Договор… — процедила Кларисса, не отрывая от хозяина темных, блестевших злостью глаз.
— Что же… Условия?..
— Никто, кроме тебя и меня, не должен узнать об этой встрече. Никогда, — ведьма чеканила каждое слово.
— А строгость тебе к лицу, — вновь ухмылка, от которой так и веяло жадностью. — Становишься еще более прекрасной, желанной… Что касается условий договора… Принимается, ничего сложного и невыполнимого я не вижу. Наша встреча останется тайной для всех обитателей всех существующих миров. Клянусь.
Кларисса кивнула, поняв, что первый отрезок очень скользкого и мерзкого пути пройден и настала пора для самого главного.
— Как я понимаю, ты хочешь воспользоваться моим даром? Заглянуть в будущее? — спросил маг-провидец.
— Верно.
Зеррлайд задумчиво покивал, потом взял бокал с вином, отпил.
— Прекрасный напиток, — произнес он, причмокнув губами. Клариссу при взгляде на них затошнило. — Очень рекомендую, снимает напряжение после первого же глотка. А ты напряжена сверх меры, девочка.
— Это не имеет значения.
— Еще как имеет, поскольку за мои услуги придется расплачиваться, — Зеррлайд многозначительно посмотрел на Клариссу. — Я не люблю, когда блюдо, которым я лакомлюсь, слишком жесткое.
Держать в узде ненависть к сидящей перед Клариссой твари становилось все сложнее. Ведьма прикладывала немало усилий, чтобы выглядеть спокойной.
— Я обязательно учту это, — негромко, иначе голос бы дрогнул, ответила она. — А теперь давай ближе к делу. Пришла пора увидеть, за что мне предстоит расплачиваться.
— Как угодно, — маг-провидец чуть наклонил голову, прикрыл глаза. — Рассказывай, что привело тебя ко мне?
Кларисса посмотрела на него с непониманием.
— Рассказывать? Зачем? Для тебя моя память и мой разум — открытая книга, и мы сэкономим время, если ты просто возьмешь оттуда все, что нужно.
— Верно. Однако дело в том, что я не хочу экономить время, уж прости. Находиться в обществе прекрасной молодой ведьмы, слушать ее чарующий голос… Что еще нужно старому и одинокому магу-провидцу для счастья? Так что ты сама расскажешь мне все, о чем хочешь узнать, — последнюю фразу Зеррлайд произнес неожиданно твердо, и Кларисса поняла, что спорить здесь бессмысленно.