Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Цикл «Историк». Рассказ V. Кошмары создателя
Шрифт:

– Только я делаю это не на допросах и без применения жесткого устрашения.

– Вы умеете и выпытывать, и устрашать, Грабен… И нам есть, чему у вас поучиться…

– Я не нуждаюсь в неприкрытой лести, прекратите это, Радеев.

– О нет, это очень даже прикрытая и пристойная похвала… Лесть – это ложь, это подделка под правду… Я не осмелюсь лгать такому проницательному человеку, как вы…

– Достаточно, Радеев. Мне нужно работать, не отвлекайте меня.

– Да, конечно. Не хотел вам помешать.

Он отошел, но я продолжил смотреть в монитор, не видя отображенных на нем кодовых обозначений, –

только рассеянный свет экрана заполняет все поле моего зрения… Я развернулся к Радееву, прожигающему мне спину прищуренными глазами…

– Так вас интересует моя деятельность?

– Все виды вашей деятельности и бездеятельности, Грабен…

– Полагаю, вам известно, что прежде я был биопрограммистом…

– Да, конечно, я знаю… Мне известно, что вы были и биопрограммистом, и технопрограммистом – еще до этого…

– Все верно, я не сразу занялся генной инженерией… Но наиболее длительный период занимался строением ДНК человека. Думаю, вам будет интересно коснуться и этого аспекта моей деятельности – коснуться рукой без перчатки…

– Крайне интересно, полковник…

– Я могу показать вам записи кодовых построений…

– Я опасаюсь, что не смогу прочесть их, не отвлекая вас от неотложных дел… Я подожду…

– Не стоит терять время… Думаю, вам следует ознакомиться с этим процессом – ознакомиться, глядя ему прямо в глаза…

– Я бы взглянул, хоть краем глаза…

– Пойдемте, я провожу вас… Полковник Вэймин, без сомнений, введет вас в курс дел.

– А он не откажет – вашему гостю?..

– Нет, если вы – попросите…

Радеев подмигнул мне с некоторым злорадным пониманием…

– Конечно, я могу и попросить… Если я попрошу, мне никто не откажет…

Я свернул монитор и проводил Радеева, улыбающегося теперь не мне, а Вэймину… Я оставил их и вернулся, вспоминая мрачное лицо Вэймина, встретившего в коридоре этого веселого офицера, вкрадчиво уговаривающего его ускользающими угрозами… Вэймин сильно сдал за последнее время, устав и осунувшись… А вчерашний выговор Стага просто подорвал его – отчаянного службиста… Я не настолько ненавижу его, чтобы мучить его утомленный разум и отягощать его сумрачные мысли обществом этого назойливого офицера – я никого не ненавижу настолько… Но мне нужно было от него избавиться – хотя бы на время… Конечно, теперь он будет лезть с расспросами к Вэймину, и Вэймин может допустит из-за него очередную оплошность… Но что же, я готов все исправить… даже затратой нужного мне позарез времени. Конечно, Стаг накажет его в случае оплошности… Но что же, я готов заступиться за него… даже если это будет стоить мне признательности Стага за исполненное мной вчера задание. Мне нужно теперь только – избавиться от этого офицера… хоть на время.

Я всмотрелся в код низшей памяти, прописанный Вэймином на высоком уровне… И в голове пронеслись подходящие этому человеку коды высшей памяти – великой высшей памяти… Но что-то оборвало поток кодов, оторвало меня от размышлений… Это хмурящийся Хэварт выдернул меня из задумчивости, указывая мне на Радеева, застывшего в дверях с неестественно смущенным видом и виновато разводящего руки… Я поднялся ему навстречу, подходя…

– Что случилось, Радеев?..

– Со мной все в порядке.

– С вами уж точно,

а с…

Я остановился, когда Радеев опять подмигнул мне насмешливым глазом… К сожалению, Хэварт не дал мне вчитаться в мысли этого коварного офицера… Он кинулся ко мне, когда все вскочили с мест… когда изможденный невзгодами высокого звания Стаг влетел в зал, не смотря под ноги… Мои подчиненные привыкли к моим “собакам” – они всегда смотрят под ноги, но Стаг – он не привык… Сердце обмерло не у меня одного, когда мои “собаки” ринулись от него прочь, прячась по щелям… Он не споткнулся о них, пулями разлетевшихся от него, – будто очередь из древнего огнестрельного автоматического оружия… Но Гарм остался стоять на месте – в стойке, с гордо поднятой головой, сияя хромированным рогом, направленным прямо на моего начальника. Шлак не справился с управлением, не задвинул этого “пса” под стол, и Стаг отпрянул к стене при его виде, хватаясь за кобуру на ремне… Я встал перед начальником, пытаясь отгородить от него “пса”, но он отстранил меня, всматриваясь в эту благородную конструкцию…

– Готфрид! Что это такое?!

– Это мой “пес”, командир. Последний “пес”. Он еще не отрегулирован.

– Это ужасное создание опасно! Отключите его, пока не настроите!

– Да, командир. Хэварт, возьмите его за ошейник, отведите во второй отсек и перекройте выходы.

Стаг не стал проверять Хэварта, утащившего пса с глаз долой, но не так далеко, а повернулся к офицеру S9, рассмеявшемуся ему в спину…

– Готфрид, а это что такое?!

– Это… Это – полковник Всевлад Радеев…

– Я вижу, что полковник! Что он здесь делает?!

– Следит…

– Я вижу, что он здесь оставил следы! Исправьте ситуацию!

– Пропуски полковника Радеева в полном порядке, командир.

– Скройте с моих глаз и это ужасное создание! Сейчас же!

– Хэварт…

Хэварт с незаметной настороженностью подошел к смеющемуся офицеру, предлагая ему отойти и умолкнуть, но Радеев не послушался и не притих, проявляя редкое нахальство… Стаг свел на нем сканирующий взгляд, не предвещающий пощады…

– Чей приказ вы исполняете?!

Радеев перестал смеяться, наставляя на Стага прямой взгляд, не знающий стыда…

– Тишинский… Я здесь по его приказу…

Сигертр Стаг пришел в негодование, невидимое незнакомым с ним людям за выставленной напоказ холодной сдержанностью…

– Убирайтесь отсюда с вашими бесстыжими выходками, Радеев!

– Я не могу убраться без указаний моего командира, генерал…

– Здесь указываю я!

– Здесь вы можете указать на выход только своим людям, генерал…

Шлак выполз из-под стола посмотреть, но я показал ему место… Отступил подальше и Хэварт… Только Радеев здесь не знает, что позволяет Стагу проявлять его холодный разум, не ведающий страха, не взирающий на последствия, а видящий только цель, достигаемую без долгих дум над средствами достижения…

– Тишинский возглавляет вашу службу в Хантэрхайме!

– И я веду дела Хантэрхайма, генерал…

– Здесь – не Хантэрхайм!

– Полагаю, вы человек осведомленный, генерал Стаг…

– Мне известно, что негласно всей вашей службой управляет Тишинский, но официально – он возглавляет вашу службу только в Хантэрхайме!

Поделиться:
Популярные книги

Мы живем дальше

Енна
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мы живем дальше

Курсант: назад в СССР 2

Дамиров Рафаэль
2. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 2

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Плеяда

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Плеяда

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

В семье не без подвоха

Жукова Юлия Борисовна
3. Замуж с осложнениями
Фантастика:
социально-философская фантастика
космическая фантастика
юмористическое фэнтези
9.36
рейтинг книги
В семье не без подвоха

Черный Маг Императора 9

Герда Александр
9. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 9

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Наследник 2

Шимохин Дмитрий
2. Старицкий
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Наследник 2

Ересь Хоруса. Омнибус. Том 3

Коннелли Майкл
Ересь Хоруса
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ересь Хоруса. Омнибус. Том 3

Два лика Ирэн

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.08
рейтинг книги
Два лика Ирэн

Пророчество: Дитя Земли

Хэйдон Элизабет
2. Симфония веков
Фантастика:
фэнтези
7.33
рейтинг книги
Пророчество: Дитя Земли

Метаморфозы Катрин

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.26
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин