Цикл "Отмороженный". Компиляция. Книги 1-14
Шрифт:
Свистнул рапторам, послав им мысленную волну с приветствием. Как мог, заложил туда и радость встречи, и досаду от разлуки, и призыв к приключениям. То есть к намечающейся драчке.
Активировал айсборд и, лихо выкручиваясь мимо аномалий, помчал к нашим. И уже через пять минут не узнал ничего вокруг. Вот что мне нравилось в Разломе, правда, в кавычках — так это то, что здесь ни одна локация не была похожа на другую. Какой-то километр, от точки до куда я дошел в прошлый раз, а местность полностью сменилась.
Начались самые настоящие карликовые горы. Треугольные глыбы размером с трехэтажный дом, которые все равно загораживали
Между острыми глыбами пролегали тесные улочки-провалы, в которых можно было заплутать, как в самом настоящем лабиринте. Я попытался выгнать Искорку и получить картинку с высоты птичьего полета, но из-за тумана ракурс оказался слишком низким. Но штук пятьдесят подобных глыб я насчитал, расходящимся на всю ширину видимой части Разлома.
Нашлись и пещеры. От неглубоких ниш, прячущихся в тени, до полноценных тоннелей, фонивших Энергией и какой-то левой дрянью. Еще больше этой органической дряни было на самих камнях. Снова розово-фиолетовая местная фауна, отдельными ручейками будто бы стекающая с гор.
И где-то в глубине каменного лабиринта появились маркеры Ориджиналов. Вокруг них светились остаточные энергетические всполохи как от трупов монстров, так и от применения навыков.
— Что у вас здесь? — спросил я, выныривая туманной дымки.
— Волна была, — махнул рукой Джейк, попытался встать с камня, но сразу же сел обратно, махнув сначала на трупы монстров, а потом на ногу, подсвеченную регенерацией.
— Жаль не океанская, — хохотнул Джеймс. — Но мы их сделали, босс!
Я прошелся вокруг, изучая картину боя. В том числе повреждения у Ориджей. У «старичка» Алисы была исцарапана броня, и что-то произошло с пальцами. Подсветка регенерации фонила даже сильнее, чем от поврежденной ноги Джейка. С Татьяной было все в порядке, она уже активно ковыряла труп монстра. Небольшого (сантиметров пятьдесят в длину) четырехлапого горбуна с рыбьей головой. Овальный рот, утыканный мелкими зубами, и большие глаза, а дальше какая-то мешанина мышц и хрящей. То ли расплющенный домик улитки, то ли очень криво выросших сразу три позвоночника. Короткие, крепкие задние лапы и тонкие передние, заканчивающиеся одной острой костью.
Я перевернул одну тушку ногой, изучая бугры и жгуты мышц. Кроме глаз, ни одного гладкого участка, будто с него сняли кожу, заставили напрячься, чтобы мышца выпирать начала, а потом так и заморозили. Насчитал почти три десятка, уважительно кивнув Алисе, вокруг которой было больше всего трупов.
Но она на меня не смотрела. И Алиса, и близнецы собрались, активировали оружие и уставились куда-то мне за спину.
— Алекс, не двигайся, — прошептал Джейк, сползая с камня и пристраивая на нем длинноствольную «неубивайку». Этакий первоначальный вариант типового охотничьего ружья, сделанного под Мерзлоту. — У тебя сзади огромная зубастая пасть.
— Тихо-тихо, стволы убрали, — я поднял руки, призывая всех успокоиться. —
Из тумана по бокам от меня выскочило по раптору. Картинно замерли, мирно позевывая. Хотя со стороны это, явно не казалось доброй улыбкой, по крайней мере, оружие никто так и не убрал.
Волчару это не смутило. Чувствуя, что от меня не исходит ни тревоги, ни опасности, он по очереди обошел каждого Ориджинала. Что-то вынюхивал, пристально вглядываясь в визор и заставляя народ шарахаться. Обойдя всех, вернулся к Алисе и уселся рядом.
Так, это что еще такое? Я уже вроде говорил, что Мерзлота не перестает меня удивлять? И вот снова. Это он каким-то образом через синхронизацию понял, что там самка, и включил самца? Занятно, но если это все всерьез, и он будет ее охранять, то почему нет.
Волчара тем временем зашипел на Фиалку, сорвавшуюся с места. Младший раптор притормозил, а потом сразу направился к Татьяне, проигнорировав близнецов.
— Ой, какой милый, — весело отозвалась Татьяна и спокойно почесала раптора под челюстью.
— Босс, а для нас такие есть? — спросил Джейк, наконец, убрав Оружие.
Он подошел к Волчаре, но тут же отпрянул, увернувшись от тяжелого взгляда раптора. Я мысленно призвал зверей к себе. С задержкой, как бы нехотя, но оба подчинились. Убедившись, что вожака стаи они не забыли, отпустил их обратно. Еще и попытался сформировать образ защиты. Понятно, что мы все здесь в дроидах, но мне было спокойней знать, что у наших девчонок теперь есть персональные защитники.
— Вам не надо, вы есть друг у друга, — я ответил Джейку, а заодно проверил сканер на предмет опасности. — Так, что у вас тут? Зачем звали, если отбились?
— Не ото всех, — вздохнул Джеймс. — Парочка свалила вон в ту пещеру. Откуда они, впрочем, и появились.
— Значит, им повезло, — я махнул рукой, собираясь разворачиваться. — Поехали, на станцию вас отвезу.
— Алекс, стой, — Алиса выступила вперед. — Там какие-то знаки внутри. Не обычные символы, скорее следы окаменелостей, но хотелось бы их изучить. Вот только… — девушка замялась, но продолжила, подняв пораненную руку, — вот только у меня сканер вырвали.
— Ценный?
— Очень, — вздохнула Алиса. — Он основной просто. Как все остальное оборудование вместе взятое стоит.
— Так чего стоим? Пошли заберем, — я махнул рукой, попутно активируя Хомяка.
Не дожидаясь команды, Искорка выдала оборванную картинку пещеры, просканировав ее всего метров на десять по прямой и на пару метров вглубь. Я подошел ближе, и картинка на сканере тоже сдвинулась. Пока пусто, только энергетические следы пары монстров и нашего сканера, который, судя по всему, до сих пор продолжал работать.
Подойдя вплотную к проему, посветил фонариком и заметил следы, про которые говорил наш археолог. Качество сохранности на троечку: неровные круги разных размеров (от медальки до блюдца). Чем-то напомнило окаменелости, которые часто находили в мое время, типа следов от ракушек. При ближайшем рассмотрении нашлось несколько спиралей с краями, как у зубчатых шестеренок. И это уже было сильно похоже не на застывшую во времени органику, а на элементы Древнего строительства.