Цикл «Рождённый магом». Компиляция. Романы 1-14
Шрифт:
Он тоже увидел это в моём лице:
— Так вот, что тебя больше всего донимает, а? — презрительно выдавил он. — Не волнуйся, наш уговор был честным и справедливым. Я позаботился о том, чтобы она вкусила и то, что предложил я.
Разъярившись так, что костяшки побелели, я пожалел, что у меня не было оружия, но в наличии у меня были лишь слова:
— Вижу, почему ты так расстроился, — сказал я ему. — У меня никогда не было женщины, которая была так разочарована моими умениями, что посчитала необходимым нанять кого-то убить меня. Это ужалило твою
— Мордэкай! — предупредила Роуз, хотя я не был уверен, было ли дело в моей ремарке, или в том, что я, по её мнению, давил на него слишком сильно. Я настолько злился, что мне было почти всё равно.
Ощутив всплеск опасности, я шагнул вправо, едва увернувшись от наручного клинка, вспоровшего пространство, где я только что стоял. Одновременно я нагнулся вперёд, и второе его оружие пронеслось прямо у меня над головой — так близко, что срезало несколько волосков с головы. Тирион метнулся вперёд, а я пятился назад, отчаянно пытаясь увернуться от его смертоносных ударов.
Он был быстрым, слишком, чёрт возьми, быстрым, и его движения не были ни дикими, ни небрежными, несмотря на его ярость. Удары Тириона были быстры как молния, как жалящая кобра, и несмотря на их скорость я видел, что за ними стоял холодный, расчётливый разум. Даже преимущество моих странных предчувствий не позволяло мне полностью уворачиваться от всех ударов. Я отступал шаг за шагом, зарабатывая набор кровоточащих мелких порезов, окрасивших мою новую одежду свежим алым.
Было бы здорово, если бы я мог ударить в ответ. А так у меня уходили все силы просто на то, чтобы избежать убийственных взмахов его рук. Я чувствовал течение его эйсара — не в воздух, а в его тело, увеличивая его силу и скорость.
Он не хотел меня убивать, иначе уже сделал бы это. Силы у него было в достатке. Он мог просто поджечь меня, или разнести на куски, однако он решил вместо этого усилить своё тело, что говорило о его планы насчёт меня. Тирион хотел пустить мне кровь, заставить меня страдать, унизить меня на глазах у Роуз.
Однако мысль о том, что гнев сделал его беспечным, была ошибочной. Тирион теснил меня через улицу, используя агрессивные удары для направления меня в нужную сторону, пока мы наконец не прошли в нескольких футах от места, с которого тревожно наблюдала Роуз. Когда его плечи миновали её, она прыгнула вперёд, сжимая кинжал, и надеясь вогнать лезвие ему в спину.
Следует заметить, что хотя кинжал и был зачарован, укрывавший его тело щит также являлся результатом чар. Хотя зачарованное оружие почти всегда пробивает защиту, созданную из сырой магии, столкновение двух чар обычно сводится к силе. Я уже видел, как защитные татуировки Тириона ломали зачарованные стрелы, движимые мощью боевого лука, поэтому знал, что кинжал Роуз никак не мог ему повредить — но она этого не знала.
В отличие от Тириона, который вообще-то на это и рассчитывал. Я увидел это в его взгляде, когда она прыгнула на него. Когда её кинжал соскользнул с его непробиваемой спины, он крутанулся, махнув левой рукой вбок ударом, который должен был располовинить её. Метнувшись вперёд, я попытался его
Глава 37
Первая стрела Чада попала чуть левее места, в которое он целился, миновав сердце Тириона. Вины его в этом не было — просто не повезло. Цель чисто случайно поменяла позу в тот момент, когда стрела сорвалась с тетивы. Однако охотник не стал задумываться об этом. Он выпустил вторую и третью стрелу ещё до того, как узнал результат первого выстрела.
Тщательность имеет значение, и Чад Грэйсон ничего не делал наполовину — это касалось как пьянок, так и убийств. Он увидел краем зрения, как Сайхан пускает вторую стрелу, пока сам брал ещё три штуки. «Неплохо для любителя», — подумал он. Рэйнджер употребил вторую тройку стрел, и начал бить по стражником по ногам последними четырьмя стрелями.
К тому времени, как закончились все десять заготовленных им стрел, Сайхан только тянулся к своей четвёртой. Чада это всё равно впечатлило. Здоровяк стрелял лучше, чем многие опытные стрелки и охотники, учившиеся годами. Несмотря на стресс сложившейся ситуации, все три стрелы рыцаря попали в цель.
С обоих сторон к ним побежали стражники, в то время как внизу поднялся крик, когда до толпы наконец дошёл факт нападения. Сайхан выронил стрелу, которую держал в руках, и использовал лук в качестве короткого копья, вогнав конец первому стражнику в пузо, заставив остановиться.
Чад вздрогнул от этой картины, но сочувствовал он не стражнику, а луку. Меч стражника ударил вниз, чуть не успев отразить тычок, но времени оставить глубокую зарубку на деревянной части лука Сайхана ему хватило. «Ублюдок совершенно не уважает хорошие вещи», — молча выругался Чад. Позаимствовав оставшиеся у Сайхана стрелы, он начал стрелять по бежавшим к ним с другой стороны стены стражникам, целясь им по ногам с переменным успехом, поскольку из-за их движения стрелы могли как пробить наколенники, так и отлететь от них.
Когда до него добрался последний стражник, у Чада закончились заготовленные Сайханом стрелы, но он всё равно поднял и натянул лук, заставив противника дёрнуться и отскочить назад. Осклабившись, Чад бросил лук, и воспользовался короткой передышкой, чтобы обнажить два длинных ножа. Участие в бою против мечей с одними только ножами в руках не числилось в списке предпочитаемых Чадом видов деятельности, но благодаря недавно обретённых им силе и скорости он не думал, что бой будет таким безнадёжным, каким был бы иначе.
Рэйнджер едва не вывернулся наизнанку от неожиданности, когда рядом с ним появилась Элэйн, сняв с себя невидимость. Он остановил нож лишь в считанных дюймах от её живота, и выругался:
— Сейчас плохое время, чтобы меня так пугать!
Элэйн побледнела, но затем произнесла слово «Шибал». Нападавший на Чада стражник осел, заснув ещё до того, как коснулся земли. Молодая женщина выглянула между зубцов стены, и добавила ещё несколько слов, создав густой туман, скрывший Роуз и Мордэкая. Закончив с этим, она повернулась к рэйнджеру: