Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Цинковый Цианид. Сборник I
Шрифт:

Цицше, удивленный дерзостью своего оппонента, сделал шаг назад. Он облизнул пальцы рук, затем провел ими по усам и вскрикнул:

– Ах так?! Сука ты цилиндрическая! Откуда ты узнал, что я имел сношения с лошадьми?! Беру слова назад! – Обозленный Цицше подбежал к своей лошади. – Ничего, любимая, не слушай его. Я люблю только тебя. – Погладив лошадь, он нежно поцеловал её в морду, затем обернулся к Пинкольну, злобно на него посмотрел:

– Я покажу тебе сейчас, что такое ИСТИННАЯ ДЕМОКРАТИЯ! – Цицше снимает один из закреплённых на лошади сапогов, ставит его на землю и расстёгивает ширинку своих серых

брюк. Темно-желтая ссанина полилась толстой струёй. Наполнив сапог наполовину, Цицше взял его в руки, повернулся к Пинкольну и с самодовольной гримасой выпил всё содержимое. Осушив сапог, он откинул его в сторону и протерев рукавом рот, громко заявил:

– КАКАЯ ЖЕ ВКУСНАЯ ССАКА СЕГОДНЯ! – Скинув пиджак и разорвав рубашку, Цицше оголил свой торс, после чего развел руки в стороны. – НЕ ЖЕЛАЕТЕ ЛИ ПОПРОБОВАТЬ, МОЙ СТАРЫЙ БОРЕЦ ПРОТИВ РАБСТВА?

Сэр Пинкольн от увиденного почувствовал рвотный позыв, но сдержался и открыл новый словесный залп:

– Да я могу вам добавочки наебенить! ЩА ОБОССУ ТЕБЯ, КОНЕЁБ ПРОКЛЯТЫЙ! Ух, беги, беги в лес, сучара, иначе я и тебе кастетом пробью в туза, ты ж не согласен с моим великодушием?! Вот будешь скакать под плетьми, а я подкую твою лошадь СВОИМ ХУЁМ! – Пинкольн покраснел, вены на его лбу пульсировали, а глаза широко открыты.

– Я БУДУ РАД ВКУСИТЬ ВАШЕЙ ССАКИ! – Возгласил Цицше, ударив кулаком в грудь. – Не ведом мне страх, уж тем более перед такими как ты! И, чтоб доказать это… – Он спустил брюки, снял с ноги туфлю, резко присел над ней и начал громко кряхтеть.

После того как зловонный кал упал ровно на стельку обуви, Цицше, жадно облизнувшись, сожрал всё дерьмо, чавкая и причмокивая. – НЕ ВЕДОМ МНЕ СТРАХ, ВЕДЬ Я СВЕРХЧЕЛОВЕК. И НИКАКОМУ ГАНГСТЕРУ ВРОДЕ ТЕБЯ НЕ СЛОМИТЬ МОЮ ВОЛЮ! – Цицше показательно слизал с туфли остатки дерьма, полностью снял с себя штаны, выставив напоказ свой малый причиндал. – ЗНАЕШЬ, ЧТО Я ТЕБЕ СКАЖУ? ЗНАЕШЬ? НЕ ЗНАЕШЬ? ЗНАЕШЬ? НЕ ЗНАЕШЬ? – Не дожидаясь ответа, Цицше, имея из одежды лишь вторую туфлю на ноге, добежал до лошади, снял с нее оставшийся в закреплении сапог и кое-как натянул его на голову. Запрыгнув на бедное, любимое, обожаемое им животное, Цицше, даже не заметив, что сидит повернутым к заду лошади, выкрикнул:

– ПОШЕЛ ТЫ НАХУЙ, ЛУНКА! – Резко согнувшись, ударил носком надетого на голову сапога лошадь, от чего та, словно обезумевшая, заржала, побежала к краю набережной и прыгнула в море. Она плыла безостановочно, пока не оказалась настолько далеко, что на обратный путь уже не было сил. – Плыви, скотина, плыви к горизонту, плыви к СВОБОДЕ! – Глухо проорал Цицше в надетый на голову сапог и нырнул с лошади в море. Плавать он умел лишь «топором». А его возлюбленная плыла, плыла и плыла.

От увиденного сэр Пинкольн нахмурил брови. Он долго смотрел вслед уплывающему Цицше, разные чувства бурлили в его груди и разные запахи витали в воздухе. Сэр Пинкольн снял цилиндр, крепко прижал его к сердцу и сказал со слезами на глазах:

– Боже, храни Умерику! – Сразу после этих слов у него случился инсульт.

Ковард Тавкрафт в баре

Дверь плавно открылась.

В бар вошёл мужчина, одетый в хороший элегантный костюм. Высокий рост, худое лицо и плавные движения этого человека со стороны читались как некая манерность. Или, скорее, надменность.

А таких людей постоянные посетители «HOLY HOLE» не очень любили. Поэтому, по мере продвижения к барной стойке, он приковывал к себе недобрые взгляды здоровенных выпивших мужиков.

Бармен сразу заметил такую пассивно-агрессивную реакцию на нового гостя и внутренне насторожился, ведь это означало, что сегодняшний вечер может закончиться потасовкой. В «HOLY HOLE» часто случались драки и дебош, в которых и сам бармен активно принимал участие.

Тем не менее, «новенький» будто бы не замечал внимания к себе, поэтому спокойно подошёл к стойке и громко сказал:

– Добрый вечер! Плесните-ка мне шотландского виски с ложечкой клубничного пюре. – Он облокотился одной рукой на стойку.

– Сию минуту! – Бармен отвернулся к полкам с выпивкой, окинул ассортимент взглядом и взял одну из бутылок. – Как вас зовут, уважаемый? – Спросил он гостя.

– Ковард Тавкрафт, дружище! Рад знакомству. – Голос у него был высокий, дикция чётко чеканила буквы.

– Вот как! А чем же вы занимаетесь в жизни, если не секрет? И что вас привело сюда? Мы редко видим здесь кого-то нового, потому что бар «HOLY HOLE» обладает не лучшей репутацией. – Бармен старался разговаривать в одном тоне с Ковардом, поэтому все остальные посетители отлично слышали разговор.

– Вы знаете, кхм, я астролог. Ну, по большей части. Ещё я археолог, философ, писатель, немного врач и немного даже журналист. Сегодня я решил расслабиться с помощью спиртного, так что я, вот, перед вами. Насчёт репутации вашего заведения не слышал, но, уверен, она неописуема! – Тавкрафт отвечал, слегка задрав подбородок.

– Какой вы разносторонний человек, Ковард. – Бармен поставил перед ним стакан шотландского виски красноватого оттенка из-за размешанного клубничного пюре.

– Это верно! Читали мои статьи или книги? – Тавкрафт сделал глоток.

– Нет, к сожалению. – И тут бармен окинул взглядом своих завсегдатаев. – Но, возможно, кто-то из других посетителей удостоился такой чести? – Сказал он громко, обращаясь к остальным.

– Позвольте! – Элегантно одетый мужчина средних лет, который как и Ковард неорганично выглядел среди бродяг-здоровяков бара, встал из-за стола, и, поправив круглые очки, продолжил:

– Так уж сложилось, что на днях я прочел один из ваших рассказов. Теперь я ваш фанат! Но, честно говоря, я был в шоке. И в шоке не от вашего таланта, а скорее в… Как бы вам сказать? – Мужчина чутко подбирал слова, говорил с уважением, стараясь не задеть Коварда. – Уважаемый мистер Тавкрафт! Объясните мне и всем прочитавшим ваше крайнее произведение, если такие здесь находятся, каким образом Вам удалось придумать столь невероятное существо, как Селёдху? Вы можете описать этапы создания и столь внушительного появления его в Вашем творчестве? Потому что образ этой сущности меня поразил.

Ковард многозначительно кивнул и принялся объяснять:

– Видите ли, я понял, что у меня есть задача: постараться передать тот невероятный ужас, который коснётся нашей сути, если мы уподобимся увидеть нечто великое и могущественное. Так как я археолог, философ, врач, журналист и иногда оккультист, мне удалось представить себе такое существо. Так в моём сознании возник образ Селёдху, который я чудом смог описать. Это благодаря моим выдающимся писательским способностям! – Тавкрафт ухмыльнулся.

Поделиться:
Популярные книги

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Раздоров Николай
Система Возвышения
Фантастика:
боевая фантастика
4.65
рейтинг книги
Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Наследник и новый Новосиб

Тарс Элиан
7. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник и новый Новосиб

Скандальный развод, или Хозяйка владений "Драконье сердце"

Милославская Анастасия
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Скандальный развод, или Хозяйка владений Драконье сердце

Ратник

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
7.11
рейтинг книги
Ратник

Право на эшафот

Вонсович Бронислава Антоновна
1. Герцогиня в бегах
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на эшафот

Гридень. Начало

Гуров Валерий Александрович
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Гридень. Начало

Небо в огне. Штурмовик из будущего

Политов Дмитрий Валерьевич
Военно-историческая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
7.42
рейтинг книги
Небо в огне. Штурмовик из будущего

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2

Черный маг императора 2

Герда Александр
2. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Черный маг императора 2

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Испытание системы

Котов Артем
Фантастика:
постапокалипсис
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Испытание системы