Цвет предательства
Шрифт:
Почему она задает эти странные вопросы? Откуда такая уверенность в том, что Диверсантка собирается переходить? Киаре вдруг показалось, что эта девочка знает о ней еще больше, чем говорит.
— А почему вы их тогда не почитаете? — не отставала Тилли.
— ???
— Ну вот мы мимо Отца-Медведя проезжали утром, а вы даже не остановились. А нужно было ему немного еды оставить, это все знают.
«Ты же спала, откуда ты можешь это знать?» — промелькнуло в мозгу у девушки.
—
— Тилли, — вдруг решилась спросить девушка, — а почему он с тобой не разговаривает?
— Кто, дядя Руэл? Почему, он…
— Нет, Дракон. Ты мне сама вчера сказала.
Девочка умолкла, покачивая тяжелые медальоны на цепочках. Киара выжидающе смотрела на нее, подняв брови.
— Ну… Дядя сказал, что я плохо себя веду — и из дому часто сбегаю, поэтому Дракон не хочет меня слушать. А Андалет думает, что я неправильно родилась.
— Как это «неправильно родилась»? — переспросила девушка.
— Он говорил, что я не от мира сего, — пробормотала Тилли и снова потупила глаза. Больше Киаре так ничего и не удалось из нее вытянуть — хорошо хоть, и девочка перестала приставать к ней с расспросами.
Оставшуюся часть пути они проделали в полном молчании. Ближе к вечеру впереди наконец-то показались деревенские ворота, охраняемые небольшой группой вооруженных дубинками и луками людей. Частокол вокруг Двух Горок был не менее внушительным, чем тот, через который она перелезла вчера, чтобы попасть в опустевшую деревню — срубленный из плотно пригнанных друг к другу осиновых кольев, он был еще и густо перемотан сверху колючими терновыми ветвями.
Киара остановила повозку и слезла с козел, издалека поприветствовав стражу жестом, общепринятым у большинства местных кланов. Один из охранников, бородатый детина в ядовито-зеленой, распахнутой на груди рубахе, кивнул в ответ и поманил ее к себе. На поясе у него — единственного из всего отряда — висел короткий меч в светлых кожаных ножнах.
Диверсантка приблизилась, шепотом наказав Тилли оставаться в повозке. Девочка коротко кивнула и полезла назад, спрятавшись под одеялами.
— Храни Дракон, — прогудел детина, смерив ее взглядом, — откуда путь держишь, сестра?
Еще двое мужчин как бы невзначай приблизились, став чуть поодаль так, чтобы не выпускать девушку из поля зрения. Остальные четверо продолжали подпирать ворота, вполголоса о чем-то переговариваясь.
— Охотница я, из клана Изумрудной Лисы, — сообщила Киара, — а еду из соседней деревни, что за озером. Не знаю, как она называется, но мне нужна ваша помощь.
— Далековато ты забралась, охотница, — протянул детина, разглядывая повозку за спиной девушки. — Давненько мы здесь ваших не видели, пару
— Почему это? — удивилась Киара. — Я же говорю, дело срочное. Мне нужно повидать вашего священника, Руэла.
— Нельзя и все тут, приказ у меня. Ежели дело срочное, погодь тут, у ворот, я старосту позову. Только смотри, ежели я зря пойду, то сильно расстроюсь. А расстраиваться мне нельзя, у меня от этого живот пучит, а когда у меня живот пучит, я начинаю злиться. Поняла?
Здоровяк уставился на нее, не скрывая насмешки. Мужики за его спиной осклабились, поигрывая своими дубинками.
— Знаешь что? — усмехнулась девушка, — ты уж сходи, приведи мне старосту. Если начнет пучить — сбегай вон в лесок, посиди там как следует, облегчись, поостынь. Хорошо? А мы с ним пока о деле поговорим.
Ухмылка мгновенно сползла с плоского лица детины.
— Да ты знаешь, с кем разговариваешь, ты… — он запнулся, явно подбирая в уме ругательство пообиднее.
Диверсантка быстро сунула руку в карман. Бородач отпрянул, хватаясь за свой меч — и тут же опустил руку с гримасой досады: девушка всего лишь сунула ему под нос небольшой серебряный перстень.
Довольная произведенным эффектом, Диверсантка широко улыбнулась и подождала немного, пока верзила изучал малахитовую печатку с выгравированной на ней руной Совета Кланов.
— Ну что? Позовешь теперь старосту? А может, меня сразу в деревню пустишь?
Детина замялся, ковыряя носком сапога землю.
— Извини, сестра, ну что ж ты сразу-то не сказала? Пустить не могу, но если староста прикажет, то конечно, само собой… Ты уж прости, я ж не знал… Эй! Смурди! — он обернулся к воротам. — А ну дуй за старостой, живо! Скажи, очень срочно — у меня тут посланница Совета.
— И священника пусть сразу приведет! — добавила Киара.
— Слышал? И Руэла тоже!
Конопатый Смурди бросился исполнять приказание, с трудом отворив тяжеленную створку ворот.
— Так ты это… того… не охотница, значит? — осторожно осведомился детина.
— Ну почему же, и это тоже. Но здесь я по делам Совета, ясно?
— Угу, как не понять…
— Слушай, зовут-то тебя как? — поинтересовалась девушка.
— Крифтон я, сестра. Главный дружинник тута, — приосанился бородач.
— Чего в деревню-то не пускаете, Крифтон? Боитесь чего-то?
— Ну дык, остерегаемся, конечно. Опасно у нас стало, шныряют тут разные… Сначала приехал один такой, назвался купцом — а ночью чуть храм не поджег. Хорошо хоть, бабка его из окна заметила, да крик подняла, спугнула. Поймать, правда, не поймали, через забор сиганул и убег.
Детина теперь разговаривал с ней подчеркнуто вежливо, но Диверсантка приметила необычное выражение во взгляде, которым тот время от времени окидывал ее фигуру.