Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Цветок эдельвейса или под сенью львиной лапы
Шрифт:

— Да не было, она хоть и крикливая, да не злобная, всегда за тебя порадуется, если есть за что, — начали перебивать друг друга женщины, — а уж жалостливая, скажешь ей, что у тебя зуб болит, так и с работы отпустит отлежаться…

Я жестом поблагодарила их и вышла из комнаты, дел было много и времени мешкать не было.

Гаяза я нашла около конюшен, как обычно, в свою свободную минуту он разговаривал с конюшим — юношей, который был диковат и малосообразитеден для своего возраста. Как-то я попыталась наладить с ним контакт, но он при

моем радушном приветствии попросту отвернулся и замолчал, лишь поглаживая шею рыжего жеребца.

— Доброго вечера, Гаяз и тебе Тори, — кивнула я обоим мужчинам. Но лишь дворецкий выказал мне почтение улыбкой и кивком, Тори хмуро глянул на меня и юркнул внутрь конюшни.

— Пора лошадкам воды давать, — смущённо оправдал его Гаяз, провожая взглядом, — Туайя, чего подскочила, лорд ясно дал понять, чтобы ты отдыхала!

— Я здорова и мне претит лежать, когда все вокруг работают! — я даже несколько попыталась повысить голос, хотя воробей не передал этого, — меня беспокоит Утана…

— Да? Почему? — оживился старик, двинувшись к дому, — ее вот уже ничего не беспокоит…

Горечь в голосе несколько смазалась шуточностью фразы, но я лишь раздраженно дёрнула головой.

— Она убита, и убийца, возможно, среди нас, — я попыталась рассказать ему то, что меня беспокоило, — разве это хорошо, знать, что тот, с кем ты разговариваешь может быть бессердечным убийцей?

— Туайя, я не убивал Утану, если ты об этом, и лорд не убивал, и Тори, и, пожалуй, Лиска, а вот за остальных я не могу ручаться, — старик проверил фонари возле входа в дом и повернулся ко мне.

— Но кто-то же это сделал?! — только сейчас я почувствовала страх, липкий и неотвязный, в моем нынешнем теле я даже отпор дать не смогу.

— Перестань, что ты все заладила — убийца, да убийца! Дела нет тому убийце до тебя, может, Утана сама виновата, залезла не к тому мужику в постель, вот его баба ее и порешила.

Стало понятно, что даже Гаяз воспринимает мои тревоги как истерику, потому я постаралась спокойно сменить тему.

— Сколько прислуги взяли, пока Утана была за старшую?

— Двоих, на кухню помощницу вдовую женщину, да ещё одну в горничную в пару к Эврил. Лорд одобрил, потому мы тебя и не беспокоили.

— Может я уже и не экономка вовсе? — напряжённым голосом спросила я, — раз подобные дела решаются без моего участия.

— Что ты! — замахал руками старик, — мы же как лучше… Ты же больна была… вот и решили сразу к лорду…

— Кто это — мы? — машинально проверяла заперты ли двери комнат, мимо которых мы с Гаязом проходили, я уже привыкла, что, невзирая на обстоятельства, мои дела должны быть в порядке, тем возмутительнее мне казалось самоуправство моих подчинённых.

— Я, да Эврил, — Гаяз привалился к косяку и сейчас при свете магического светильника я могла рассмотреть, что он устал. Хотя это неверное слово, я бы даже сказала, что Гаяз смертельно устал: запавшие глаза в сеточке морщин, впалые щеки, лысинка, старательно

замаскированная остатками волос с боков, протёртый воротник формы, тусклые латунные пуговицы и жилистые в старческих пигментных пятнах руки.

«Такими и задушить недолго» — поймала я себя на мысли и тут же одернула своё воображение. Если я не хочу сойти с ума, мне пора перестать видеть в каждом убийцу.

— Гаяз, я прошу, хотя бы уведомлять меня о ваших решениях, чтобы избежать неловких ситуаций и взаимоисключающих приказов.

Дворецкий кивнул и попытался улыбнуться. Я знала, что он относится ко мне с неожиданной теплотой, будто я его родственница, и не знала, чем обязана такому отношению.

— Извини, Гаяз, мне нужно идти, — как только воробей пропищал последнее слово, я искренне улыбнулась дворецкому и зашла в ближайшую дверь — за ней была хозяйственная комната с лабиринтами шкафов и корзин.

Аккуратно зажгла свечу и прошлась вдоль стеллажей с бельём. Белое, с золотой вышивкой, с цветочным орнаментом. Этот дом не испытывал нужды, судя по качеству тканей и ее украшению.

Что-то большое мелькнуло около противоположной стены и пока я испуганно вглядывалась в темноту, то поняла, что испугалась я собственного отражения. К стене прислонили большое зеркало, с которого частично слезло покрывало.

Подошла поближе и вгляделась. В открытой части отражалась женщина в возрасте ближе к шестидесяти. Сердце бешено заколотилось, а я прекрасно помню, что когда я пришла в этот замок, я выглядела лет на двадцать старше, да и чувствовала себя так же.

В волосах темнели русые отдельные волосы, пока ещё почти незаметные. Но я, среди белоснежной седины, видела их вполне отчётливо.

Морщины, обвислая кожа щёк теперь уже заметно подтянулась и перестала создавать впечатление, будто не сегодня-завтра я предстану перед Богиней.

В порыве эмоций я содрала тяжёлое покрывало со старого зеркала и поднесла свечу прямо к стеклу. Ничего не изменилось, бодрая старушка шестидесяти лет радовала мой взор. От счастья я покружилась как могла между стеллажами и даже начала напевать весёлую песенку. Вот только воробьиный писк меня отрезвил. Я по прежнему немая, и по прежнему старуха, хоть и теперь уже с надеждой вернуть мой возраст. Мгновенного чуда не произошло, стоит собраться и жить дальше.

К вечеру я сменила платье на шерстяное и вышла в сад, захотелось слегка поухаживать за кустом роз, растущим около неработающего фонтана.

Этот куст я заприметила давно, он стоял, будто прокажённый, отдельно от комплекса клумб и цветочных композиций.

Высокий и довольно раскидистый, но абсолютно неухоженный. Розам нельзя быть выше талии женщины. Это известный факт, иначе вся сила куста в рост и уйдёт. И цветения от него будет не добиться.

Я вздохнула и принялась за обрезание веток, не самое лучшее время, но в зиму это растение уйдёт в приличном виде, или я буду не тарга Туайя.

Поделиться:
Популярные книги

Законы Рода. Том 8

Flow Ascold
8. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 8

Господин следователь

Шалашов Евгений Васильевич
1. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь

Кодекс Крови. Книга ХIII

Борзых М.
13. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIII

Законы Рода. Том 9

Flow Ascold
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Рыжая Ехидна
4. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
9.34
рейтинг книги
Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Скандальный развод, или Хозяйка владений "Драконье сердце"

Милославская Анастасия
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Скандальный развод, или Хозяйка владений Драконье сердце

Черный Маг Императора 10

Герда Александр
10. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 10

Зайти и выйти

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
5.00
рейтинг книги
Зайти и выйти

Лэрн. На улицах

Кронос Александр
1. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Лэрн. На улицах

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая