Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Цветы на его похороны
Шрифт:

— Ну, не знаю… — уныло протянул Невил.

— Кстати, — холодно, презрительно продолжал Мартин, — ты не прав, что валишь все на меня. Ведь она явилась сюда только потому, что нашла фотографии! Пораскинь мозгами! Кто на самом деле повинен в ее гибели, а? Ты или я?

Окончательно сдавшись, Невил захныкал:

— Извини… Я не знал, что она найдет фотографии…

— Ладно! — Мартин как будто приободрился. — Давай откупорим бутылку вина. У меня есть хорошее вино, французское! Купил у того типа, Трофтона. Знаешь, толстячок в винах толк знает.

Невил, ты знаешь, как ты мне нравишься. Я терпеть не могу видеть тебя несчастным…

По мнению Мередит, уверения в нежных чувствах из уст Мартина были гораздо страшнее предыдущих упреков. Говорящих она не видела, но легко могла представить, как Мартин кладет Невилу руку на плечо, а Невил, так ни на что и не решившись, робко улыбается.

Шаги удалялись; они ушли в гостиную, и Мередит вздохнула с облегчением. Она только сейчас заметила, что вся вспотела — и от духоты в тесном шкафу, и от страха. Она попробовала размять затекшие руки и ноги. Если Мартин вернется и откроет шкаф, она выскочит и сразу бросится к двери…

Судя по всему, Мартин и Невил перешли в кухню. Некоторое время оттуда не доносилось ни звука. Наверное, друзья дегустируют вино. Потом она услышала негромкий треск и глухой удар, как будто что-то упало. Шаги… быстрые шаги… один из них вернулся в спальню… Приближается к шкафу! Мередит сгруппировалась, готовясь выпрыгнуть.

Вдруг снаружи послышались крики. Кто-то стоял на лестнице у двери в квартиру. Громко постучали, и мужской голос, похожий на голос Хокинса, крикнул:

— Немедленно откройте!

Мартин глухо выругался — сначала по-французски, а потом на другом, более гортанном языке. Послышался быстрый топот ног, шорох передвигаемой мебели, лязг ржавого металла. Мартин крякнул от натуги. Потом наступила тишина.

В дверь забарабанили сильнее.

— Откройте, полиция! — ревел Хокинс.

Мередит отважилась чуть-чуть приоткрыть дверцу шкафа. В спальне никого не видно; окно распахнуто настежь, занавеска болтается на ветру. Значит, Мартин сбежал. Но где же Невил?

Она осторожно выбралась из шкафа и подошла к двери, ведущей в гостиную. И здесь никого. Входная дверь дрогнула — видимо, на нее налегли плечами. Хокинс и его спутники в любой миг выломают дверь. Надо помешать им портить имущество Рейчел!

Мередит подошла к двери и отперла ее. Она распахнулась настежь, отчего несчастный сержант Уэстон кубарем вкатился в комнату. Едва не сбив ее с ног, он повалился ничком к ее ногам.

— Какого?.. — заорал Хокинс. Сначала он посмотрел на распростертого на полу Уэстона, затем на Мередит. — Что вы здесь делаете? Почему не открывали раньше?

— Я сидела в шкафу. — Мередит подождала, пока до Хокинса дойдет. — Мартин выпрыгнул в окно спальни…

Хокинс громко выругался и повернулся к стоящим за его спиной констеблям:

— Бегом в парк! Обыскать все!

— Погодите! — Мередит потянула его за рукав. — Вы видели Невила Джеймса? Он только что был здесь вместе с Мартином. Я слышала, как они разговаривали. Должно быть, он прошел

мимо вас по лестнице!

— А может, тоже выскочил в окно? — Хокинс все больше мрачнел. — Вам придется очень многое мне объяснить!

— Нет, в окно он не выскочил. Я уверена. Если он не прошел мимо вас, значит… значит, он где-то здесь…

Наступила тишина. Мередит стало нехорошо; откуда-то снизу поднималась дурнота. Она не сомневалась: случилось что-то ужасное. Уэстон с трудом поднялся на ноги и теперь отряхивался. Хокинс оглядел пустую гостиную.

— Говорите, в спальне его нет?

— Нет. Еще есть… ванная и кухня, вон там…

Она показала на занавес из бусин.

— Посмотрите! — велел Хокинс Уэстону.

Сержант подошел к занавесу и раздвинул синие бусины.

— Гос-споди, — прошептал он.

Хокинс и Мередит дружно бросились к нему.

Невил полусидел-полулежал на полу, прислонившись спиной к буфету. Из груди у него торчала рукоятка ножа. Очки упали на пол, и он смотрел на них широко раскрытыми глазами. На его лице застыло удивленное выражение.

В голову Мередит пришла крайне несвоевременная мысль: «Я была права. Без очков он гораздо симпатичнее».

Правда, какое это теперь имеет значение… Невил мертв.

Глава 22

— Я могла его спасти! — неизвестно в который раз повторила Мередит.

— Перестань! — раздраженно прикрикнула на нее Рейчел. — Даже и думать забудь. Ничего ты не могла! Он бы прикончил вас обоих!

Мередит подобрала под себя ноги — она сидела на мягком диване — и попробовала подумать о чем-нибудь другом, но оказалось, что ни о чем другом она думать не в состоянии. Небо, хмурившееся последние два дня, наконец разразилось дождем. Дождь моросил беспрестанно, отчего воздух стал каким-то тягучим. Оконные стекла усеяло каплями; за их плотной завесой почти ничего нельзя было разглядеть. Несмотря на ранний час — половина двенадцатого дня, — пришлось включить настольную лампу. Рейчел села поближе к свету и принялась перебирать почту.

Мередит вздохнула. Жаль, что она не может убедить себя в правоте Рейчел. Может, она действительно не могла спасти Невила? Нет, вот если бы она послушалась внутреннего голоса и выскочила из шкафа, ей бы удалось убедить Невила в том, что Мартин задумал недоброе. И тогда трагедии бы не случилось… Столкнувшись с двумя противниками, Мартин, вполне возможно, не напал бы на них, а бежал.

Мередит еще не видела Молли Джеймс после того, как убили ее сына. Она с ужасом представляла себе неизбежную встречу. Теперь вся жизнь Молли пошла прахом. Сначала убили Джиллиан, и вот теперь ее единственного сына! Даже если отбросить все остальное… как она в одиночку справится со своими четвероногими постояльцами? Наверное, наймет другую помощницу, если удастся найти такую… Сумеет ли Молли жить в доме, где буквально все напоминает о потере? Может быть, она продаст дом и уедет из Линстона. Правда, Молли не из тех, кто легко сдается. Она выдержит…

Поделиться:
Популярные книги

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Орден Багровой бури. Книга 6

Ермоленков Алексей
6. Орден Багровой бури
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Орден Багровой бури. Книга 6

Мастер Разума VII

Кронос Александр
7. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума VII

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Гранд империи

Земляной Андрей Борисович
3. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.60
рейтинг книги
Гранд империи

Звездная Кровь. Изгой

Елисеев Алексей Станиславович
1. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой

Мастер темных Арканов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Мастер темных арканов
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер темных Арканов 4

Завод 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Завод 2: назад в СССР

Имя нам Легион. Том 8

Дорничев Дмитрий
8. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 8

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Офицер-разведки

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Офицер-разведки