Cвобода действий / Freedom of action
Шрифт:
— Тогда красное! — буркнула в ответ женщина приклонного возраста, и достала пышное красное платье из общей кучи других нарядов.
— Оно слишком яркое и вызывающее, — цокнув языком ответил мужчина, при этом касаясь одной рукой подола красного платья.
Я перевела взгляд на Эдит, у которой на лице было написано, как сильно та нервничает. Она стояла в лёгкой ночнушке, чтобы в случае чего, платье можно было примерить и снова снять. Я бросила взгляд на белую розу в вазе, которую принесли в обед этого дня. Первое, что пришло в голову,
— Вам нужно белое платье, — тихо сказала я, но мои слова будто прорезали обстановку, и все бросили на меня свои взгляды.
— Белое? Как свадебное? — переспросила Эдит.
— Только для нас оно как свадебное, а для мусульман лишь «белое платье», — я встретилась с её голубыми глазами. Встав с дивана, я вынула из вазы белую розу и протянула её своей подруге, — «Я тебя достоин».
— Что? В-всмысле? — непонимающе спросила та.
— «Я тебя достоин» — так говорит белая роза, — пожав плечами ответила я, по-прежнему протягивая Эдит розу.
Она благодарно улыбнулась мне, и приняв растение, перевела взгляд на людей, которые всё ещё ломали голову над её платьем. Обернувшись, я заметила, что те зачарованно наблюдали за нами.
— Клянусь Аллахом, что не видел ничего милее, чем-то, что вы делали сейчас, — подняв руки вверх, заявил мужчина высоким голосом. — Это было просто очаровательно! Как будто я оказался где-то на представлении в театре… Ты… Ты согласна, Кирес?
Женщина приклонного возраста согласно закивала и быстрым шагом направилась к куче платьев. Достала от туда лёгкое белое платье на брительках и на глаз приложила его к Эдит.
— Это определённо то, что нужно, если мы хотим покорить султана, — сказала я, и примирительно улыбнувшись своей подруге, взяла её за руку, в которой не было розы.
Её голубые глаза начали слезиться, смотря на меня. И я почувствовала, что во всей этой вечерней обстановке, в комнате, которую освещало лишь пару свеч, мои глаза тоже начали невольно слезиться. Господи, что за предательские слёзы на моих глазах? Я точно не собиралась плакать в этот вечер.
— Одевайте же её, — сказала я этим людям из гарема, и вновь села на диван.
Я думала, что мне будет легче воспринять одиночество в этой комнате. Но слёзы всё текли и текли. Я жалела саму себя. Жалела Эдит. Как отреагируют её родители, когда узнают, что она была в связи с султаном Мурадом? К чести Эдит всегда очень бережно относились, и следили за каждым человеком противоположного пола, который её окружал. Но где же все эти родители? Неужели, они ничего не делают и даже не пытаются? Как бы то ни было, покажет лишь время, что будет дальше.
Прижав к себе подушку, я начала успокаивать поток слёз.
Да, мне определённо становилось лучше, когда моё горячее и заплаканное лицо касалось холодной
Из сидячего положения, я медленно перекатилась в лежачее. Веки стали тяжёлыми, и я медленно начала засыпать, желая, чтобы мне ничего не приснилось, и тогда бы я просто оказалась в завтрашнем дне.
Когда я проснулась, то последствия ночных слёз были, буквально, на лицо. В висках стучало, и была странная отдышка.
Эдит так и не появилась за утро. В обед её тоже не было. К вечеру у меня уже было крайне нервозное состояние, и причины на это так же были. Во-первых, моя голова по прежнему отдавалась резкой болью в виске, когда я вставала слишком быстро. Во-вторых, моя подруга уже день отсутствует.
Я закончила есть свой ужин, и отставив тарелку, смотрела в одну точку. Это продолжалось в течении пяти минут, но сопротивляться даже не хотелось. Пусть моё тело делает что захочет. Пусть хоть чем-то займёт себя.
Двери в комнату с грохотом открылись, и в неё вошла Эдит. Я вскочила так быстро, что даже сама от себя этого не ожидала.
— Эдит, — машинально назвала её имя я.
Она была по прежнему в белом платье, чем показалась мне эфимерным созданием. Ведь она была в этом платье день назад, а тогда было совсем другое время. Господи, будто это было сто лет назад.
— Мне нужно столько тебе рассказать! — она села на свой диван.
— Рассказывай же! Как тебе султан Мурад?
— Он просто потрясающий, Анастейша! Это была лучшая ночь в моей жизни, — она обхватила себя руками на последней фразе и на секунду прикрыла глаза.
— Но почему ты не пришла утром?
— Он попросил остаться. И представляешь? Мурад отличный собеседник. Я рассказывала ему о своей жизни, а он мне о своей.
— Так вы беседовали с утра и до этого времени? — непонимающе спросила я. В моей голове не могло сложиться две вещи. Как можно было так долго говорить с мало-знакомым человеком? И почему она такая бодрая?
— Мы не только беседовали, — лукаво улыбнувшись ответила моя подруга. — Кстати говоря, завтра мы вместе идём в сад. Думаю, ты можешь пойти вместе с прислугой. Ты обязана посмотреть на него.
====== Part 5. ======
Рано утром, ещё до сборов в сад, Эдит вызвали к Кёсем султан и я осталась одна. Я подошла к окну, и заметила, что погода вовсе не для прогулок: ещё когда-то яркое, освещаемое солнцем небо, теперь было покрыто толстым слоем туч. Приближение осени значительно чувствовалось на изменение в погоде. Я задвинула окно тоненькой шторкой, и начала одеваться на улицу.
В дверь постучали, и я сразу же перестала поправлять на себе плащ. В комнату вошёл мужчина с большим расписным сундуком. Затем вошёл второй, и поставил на видное место зеркало, которое было украшено по краям драгоценными камнями.