Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Cyberpunk 2077 | Демоны Найт-Сити
Шрифт:

Ну как бесплатно? За ценные сведения, конечно, но хотелось бы получить их без такого хардкора.

Несколько секунд Ребекка таращилась на меня, а затем на лице её возникло или скорее вспыхнуло выражение крайней степени возмущения:

— Да какого хрена! Почему меня не позвали! Я что? Все пропустила!?

Я даже немного опешил от такого напора. Бекка сначала подскочила ко мне, затем передумала и прыгнула к дивану, выхватила откуда-то пистолет и разрядила обойму в пустую коробку из-под пиццы, куда я когда-то метал

палочки. При этом между каждой парой выстрелов она говорила ровно одно слово.

Зовите! — бах — Меня! — бах, — На! — бах — Перестрелки! — бах, — Всегда! — бах, бах, бах!

— Мы не планировали перестрелку, — заверил я, падая на диван. — Так сложилось.

— Сложилось, сука… — обиженно надула щеки Ребекка, садясь по-турецки на круглом барном стуле. — Даже старикан чем-то занят. Только я торчу без эдди, без дел и без развлечений. Ладно. Может сгоняем куда? В клуб?

— Нет! — хором ответили мы с Люси.

— Не волнуйся, — заверил я. — Нас скоро ждёт много перестрелок. Точнее узнаю на днях.

Когда влезу в комп Линды Шерман.

Несмотря на протесты Ребекки, мы отправились спать. Где-то через пять с половиной часов меня разбудил звонок. Я вышел в подъезд и ответил.

— Привет, — раздалось с того конца связи. — Это Панам. Помнишь меня?

— Такое не забудешь, — усмехнулся я.

— Мне этот телефон рипер дал. Спасибо. А теперь два вопроса. Сколько я вам должна и что с машиной?

— Машина нормально. Потом скину координаты. За рипера пятерку, но если сейчас с деньгами туго, то никуда не спешу.

Говорил я, разумеется, по-русски.

— Лучше поскорее забудь коммунизм, товарищ, — усмехнулась кочевница. — В этом городе он не канает. Сейчас переведу. Но с деньгами тут всегда туго, а я похоже осталась без напарника. Это типа намек. Если вдруг понадобится водитель на хорошем боевом транспорте или что-то перевезти…

— Намек понял. А с Нэшем точно все?

— Ты ещё спрашиваешь?! После того, что этот мудак устроил и бросил нас?

— Ну… он мне показался относительно адекватным для стилета.

На несколько секунд воцарилось молчание. Затем голос Панам стал заметно жестче.

— Ты это пальцем в небо или есть доказательства?

— Хочешь инфу? Будет.

— И дорого?

— Товарищеская солидарность. А что с заказом на корпа?

— Да нахрен его! — в сердцах ответила девушка. — Заказ сто процентов от корпы. Когда Нэш о нем заговорил, уже нехорошее предчувствие было. Теперь ещё этот пиздец в клубе. Не надо изменять своим принципам. Окончательно поняла это, словив пару пуль.

— Думаю… это верное решение. Ладно. Отлеживайся и ещё созвонимся.

Люси спала, Бекка зависала в каком-то брейне. Все заняты. Поэтому, приняв душ, я решил пересечься с Джеки. Заскочить в бар.

— Сменил имидж, mano? — усмехнулся наемник, намекая на мой короткий ежик. — Хотел бы сказать, что тебе идет, но

врать друзьям не хорошо.

— Это временная мера, — ответил я, заказывая тарелку с закусками.

Голод меня терзал неимоверный.

— Можешь через Падре пробить одного кочевника? — спросил я. — Вот жопой чую, что он из стилетов.

— Ну если прям жопой, то это серьёзное основание.

— Бля, очень смешно. Ты бы его видел, Джеки. У него на ебале написано «обходить за милю». А как набрался, так вообще в машину для бийств превратился.

— Но ты, видать, его за милю не обошёл. Это что ли тот chungo, который устроил стрельбу в клубе?

— Ага. И мне досталось за компанию. А сам он дал по съебам. Кинул и нас, и напарницу.

— Да уж. Не типично для кочевников, хотя мудаки везде есть. В семье не без урода.

— Ага. Только вот есть семьи в основном состоящие из уродов, — ответил я, параллельно поглощая чипсы и стрипсы.

— Ты про Арасаку? — усмехнулся наемник, почти осушивший полулитровую кружку пива.

— Ну тоже верно, но я про стилетов.

— За каким дьяволом вы вообще с ним связались?

— Информация нужна была. Этому хрену заказали некого Винсента Прайса. У меня на хвосте висит фиксерша по имени Линда Шерман. Знаешь такую?

— Первый раз слышу.

Ничего удивительного в этом не было. Вакако, Реджина, Муамар и прочие широко известные фиксеры — верхушка айсберга. Или лучше сказать яркая витрина наёмного насилия Найт-Сити. А за ней скрываются десятки и даже сотни личностей мельче калибром или те, кому просто не нужна широкая огласка.

Активно искать Линду Шерман мы начали уже на следующий день. Я предлагал Люси отдохнуть, но та ответила, что ничего особо напряжного делать не собирается.

Мы разделили наличку, которую добыли у Фудзиоки. После этого мой финансовый запас достиг отметки в 751 тысячу. Очень неплохо. А ещё будут деньги от продажи машины, драгоценностей и, конечно, вытянутые со счетов.

Затем мы немного покатались по городу, ломая публичные или частные ретрансляторы.

— Она использует простую, но запарную схему защиты, — пояснила Люси.

— Сигнал прыгает по куче разных ретрансляторов? Ещё, небось, дублируется время от времени.

— Умничка. Не прогуливал уроки в Академии. Эта Линда, если она, конечно, Линда не раннер. Просто заплатила когда-то и пользуется.

— Очередная перестрелка в клубе и очередное преступление кочевников, — зачитал я новостную рассылку, пока ехали на следующую точку. — Группа из четырёх кочевников открыла огонь в ответ на устное замечание от двух посетителей клуба «Седьмой круг ада». Несмотря на активные действия полицейских, уничтоживших как минимум двоих преступников, остальные сумели скрыться. Мдэ. И дальше куча рассуждений на тему политики Люциуса Райна. Репортаж немножко на отъебись, — подытожил я.

Поделиться:
Популярные книги

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Идеальный мир для Лекаря 19

Сапфир Олег
19. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 19

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Волчья воля, или Выбор наследника короны

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Волчья воля, или Выбор наследника короны

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье

Миротворец

Астахов Евгений Евгеньевич
12. Сопряжение
Фантастика:
эпическая фантастика
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Миротворец

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Раздоров Николай
2. Система Возвышения
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Система Возвышения. Второй Том. Часть 1