"Д,Арманьяки-2"
Шрифт:
Служанка в ответ отрицательно покачала головой. В этот миг снаружи раздались громкие крики:
— Монсеньор! Граф Д,Арманьяк!
Мария вскочила с постели и подбежала к раскрытому окну. Маха поспешила вслед за ней. По улице, направляясь в их сторону, скакал небольшой отряд всадников. Впереди ехал Жан. Он выглядел сосредоточённым. Мария прижала обе руки к груди, наблюдая за его приближением. Где-то в душе мелькнула слабая надежда «а если он узнал её? Что если он едет за ней?». Однако надежде Марии не суждено было сбыться в это утро. Отряд миновал постоялый двор и стал быстро удаляться. Мария не отрывала взгляда от фигуры Жана до той поры, пока он совсем не исчез из виду.
Жану же было невдомёк, что за ним следили так пристально. Встав спозаранку, он принял решение осмотреть окрестности в целях защиты от возможной атаки королевских отрядов. В поездке
— На той стороне начинаются владения герцога Бургундского. Со смерти вашего отца мы не переходили на другой берег. Бургундцы же делали это не раз. Они переходят на нашу сторону и разоряют ваши деревни.
— Через этот мост?
Ле Крусто отрицательно качнул головой.
— Здесь переправляться опасно. В той стороне есть ещё один мост. Там они и переправляются.
— Понятно…
Позади Жана раздался голос Капелюша. Услышав его, Жан обернулся. Он с некоторым удивлением смотрел на небольшую толпу крестьян, появившихся невесть откуда. Один из них, держа шляпу в руках, направился в его сторону. Капелюш пошёл рядом с крестьянином, готовый в любой миг остановить опасность. Но у несчастного крестьянина ничего подобного и в мыслях не имелось. Он с отчётливым ужасом поглядывал в сторону Капелюша. Добравшись до Жана, он несколько раз подобострастно поклонился.
— Говори, что тебя привело! — произнёс Жан, глядя на крестьянина.
— Мы пришли с нижайшей просьбой к вашей светлости, — голос у крестьянина слегка дрожал неизвестно по какой причине.
— Говори!
— Бургундцы совсем не дают покоя. Три дня уже, как они сожгли половину домов в нашей деревне, забрали все припасы и увели часть людей в плен. Они обещали снова вернуться. У нас нет сил терпеть эти набеги, и платить сборы. Они нас разоряют. Мы умоляем вашу светлость о милости. Мы умоляем вас о помощи…
Речь крестьянина прервалась по причине того, что на противоположном берегу появились три всадника в облачение бургундских латников. Бряцая доспехами, они начали осыпать оскорблениями Д,Арманьяков. При этом они издевательски смеялись. Ле Крусто собирался, было, ответить на эти оскорбления, но Жан его остановил. Увидев этот жест, все Д,Арманьяки решили сохранять молчание, ожидая, что ответит сам Жан. Но тот молчал. Лишь лёгкая бледность выдавал его истинные чувства. А оскорбления сыпались в изобилии. Проходило время. Жан бездействовал. Чем вызвал неприязненные взгляды не только своих воинов, но и крестьян. И словно довершая молчаливый позор Д,Арманьяков, с той стороны отчётливо раздалось издевательское:
— Трусы!
Жан мгновенно почернел. В следующее мгновение он неторопливо направился к своему коню. Вскочив в седло, он пришпорил коня, пуская его с места в галоп. Д,Арманьяки и опомниться не успели, как он достиг моста.
— Не надо этого делать, монсеньор! — закричал ему вслед Ле Крусто, но было уже поздно. Жан скакал по мосту. Опасения Ле Крусто оправдались. Прогнившие доски не выдержали. Все услышали громкий треск. А за ним увидели, как Жан с конём провалился куда-то вниз. Вслед за грохотом раздался громкий всплеск. Д,Арманьяки бросились к основанию моста. Часть из них во главе с Капелюшем уже собиралась бросить в воду, но в этот миг…все увидели фигуру Жана и торчавшую в воде голову коня. Они двигались к противоположному берегу, в сторону бургундцев. Те так же заметили всадника. Они готовились встретить его, не преминув при этом осыпать новыми насмешками. Все, как завороженные следили за разворачивающимися событиями. Прошла ещё одна томительная минута, и всадник с конём стали выбираться
— На колени, если дорога жизнь!
Бургундец беспрекословно повиновался. Стараясь остановить хлеставшую из носа кровь, он встал на колени и бросил на своего победителя угрюмый взгляд.
— Отправишься к герцогу Бургундскому. Передашь, что граф Д,Арманьяк вызывает его на поединок. Добавишь так же, что в случае если он откажется, я перед всеми назову его трусом! Негодяем же он всегда был!
Бросив эти слова, Жан направился в сторону реки. У кромки воды он спешился. Взяв под уздцы коня, он вошёл вместе с ним в воду и…поплыл обратно на противоположный берег. Ни Д,Арманьяки, ни даже крестьяне, не упустили ни единой детали из произошедших событий. По этой причине, почти все с неослабным вниманием следили за приближением Жана. Очень скоро он благополучно выбрался с конём на берег. Пока конь фыркал и тряс гривой, Жан подошёл к крестьянину, который заговорил с ним и негромко произнёс:
— Никто не даст вас в обиду!
Крестьянин низко поклонился и подобострастно отвечал:
— Мы уже всё поняли, ваша светлость!
Кланяясь, крестьяне стали покидать Д,Арманьяков. Жан лишь короткое время следил за ними. Едва крестьяне исчезли из виду, он сбросил верхнюю одежду, оголившись до пояса. А за ней сбросил и сапоги, в которых хлюпала вода. Оставив всё это сушиться на солнце, он сел на траву и устремил взгляд на реку. Вначале рядом с ним появились Капелюш и Ле Крусто. А вслед за ними и остальные Д,Арманьяки окружили Жана плотным кольцом. Многие из них смотрели на спину Жана. На ней были хорошо заметны глубокие шрамы от ударов плетьми.
— Откуда это? — негромко спросил у него Капелюш.
Не глядя на него, Жан, тем не менее, понял, о чём шла речь.
— Меня часто били. Особенно в детстве, — с видимым равнодушием ответил Жан.
— За что? — вырвалось у Капелюша.
— Иногда за дело, а чаще всего без видимой причины. Нас всех били. Никто из нас не был исключением.
Капелюш сел рядом с Жаном. И хотя разговаривал он один, все остальные, затаив дыхание, слушали. В особенности это касалось Ле Крусто.
— Видать, не только мне тяжело пришлось, — положив руки на колени, заговорил Капелюш, — я дни и ночи проводил за веслом. Если б я хотел жить, то наверняка бы давно умер на галере. Мне было безразлично, что происходит и с кем происходит. Так было. Пока я не увидел тебя. Знаешь, Жан… — в голосе Капелюша почувствовалась особенная нежность, — ещё до того как я узнал тебя, меня потрясла твоя способность сражаться. С того времени, как я оказался на галере, мне приходилось видеть много сражений и много отважных людей, но ни разу похожего на тебя. В тебе есть безумие, гнев, ярость…И слишком много силы. И как вообще тебе удаётся совершать все эти вещи? Кто тебя научил?
Жан невесело усмехнулся.
— Долгие годы меня только и делали, что учили сражаться. У султана есть особые отряды. В них набирают детей пленённых или убитых христиан. И я попал туда. Следы на моей спине остались от плётки Аги. Этот человек командовал нашим отрядом. Ага…учит этих детей сражаться. Он учат их всему. При этом мы спали на земле и ели скудную пищу. Достигнув четырнадцати лет, мы впервые приняли участие в настоящем сражение. После этого, сражения происходили всё чаще. Каждый раз ты учишься сражаться лучше. Оттого, как быстро ты двигаешься, как хорошо ты управляешь конём, зависит твоя жизнь. Вот и весь секрет.