Да здравствует призыв
Шрифт:
Юэ Бин была чиста сердцем, она никогда бы не подумала, что ее объятия будут содержать столько силы.
– Сегодня слишком жарко.
Когда Юэ Ян тайно вытер пот, северный ветер подул из окна в комнату. На землю начал падать снег.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: идёт перевод
http://tl.rulate.ru/book/39/12988
Переводчики: NOTIMEFORDRAGONS
Глава 107: Ты посмел? Я наступлю на твою голову!
В
Сейчас была очередь Юэ Яна выходить на помост. Клан Юэ уже провел большую церемонию открытия. Император Джун Ву Ю и глава клана Юэ Хай произнесли вступительные речи, и многочисленные представители церемониально выказали дань уважения друг другу. Из-за дикого и импульсивного характера Юэ Яна, не говоря уже о чужаках, даже пятый старейшина и прекрасна женщина боялись, что он может устроить неприятности во время церемонии открытия. Поэтому они намеренно оставили его и Юэ Бин в комнате отдыха.
Скучающий, Юэ Ян лег и уснул, все еще не прекращая во снах сексуально домогаться большой красотки.
Когда Юэ Ян проснулся, первый раунд отборочных уже закончился.
Юэ Бин тоже успешно прошла, но она не вызывала ее столетнего древня защитника в битве. Юэ Бин следовала бесстыжей тактики Юэ Яна, которой научил ее раньше. Она рванула к противнику, который был на середине призыва его зверя, и с разгона в прыжке заехала ногой в лицо противника. Такая неожиданная атака, не только прервала призыв, но и вызвала отдачу, нанесшая урон разуму противника из-за неудавшегося призыва. Слабые войны после такой отдачи сразу же падают без чувств.
Однако такой способ был бесполезен против экспертов, которые могут быстро призвать, поэтому такая неожиданная атака очень опасна против таких экспертов, а вот против новичков это испытанная и проверенна атака.
Вот так легко Юэ Бин получила победу...
Публика не бранила ее. Скорее они бранили Юэ Яна, наглого парня, научившего ее.
Юэ Бин никогда раньше использовала таких подлых атак, единственной причиной, по которой она использовала ее в этом году, могло быть только то, что этот "ненормальный отброс" обучил ее такой атаке.
Юэ Яна теперь называли "ненормальным отбросом" из-за сумасшедших выходок, что он вытворил недавно. Поэтому мальчики из внешнего круга клана моментально отказывались от боя. Да кто захочет сражаться с этим демоноподобным ненормальным? Какой обмен опытом?! Это все равно, что искать смерти!
Даже когда услышав от слуг, что Юэ Ян беспечно спит, пятый старейшина не стал посылать людей разбудить его.
Юэ Шань и другие тоже согласились позволить Юэ Яну сразу же участвовать во втором этапе турнира.
Жеребьевка во втором этапе тоже была случайной. Пятый старейшина, представляющий Юэ Яна, "вытащил" девятого сына Юэ Фена.
Маленький гений против ненормального отброса, кто же победит?
Публика с нетерпением ждала битвы.
Хоть девятому молодому мастеру было только семь, его успешно заключенные контракты со зверьем поражали. Говорят, за пол года, он заключил контракт с восемью сильными зверями. Юэ Фен был одним из самых перспективных
Юэ Ян вышел на арену. Главная площадь замка клана Юэ была невероятно большой. Она наверное была даже больше футбольного стадиона, и была переполнена зрителями клана Юэ, занявшими все места.
На восточной стороне сидели зрители одетые по другому, не так как члены клана Юэ. Они выглядели как представители кланов Фен, Сюэ и Янь.
На северной трибуне, не беря во внимание старика Юэ Хая, Юэ Шаня, Юэ Линя и других ранкеров, самым заметным был деликатный и элегантный мужчина средних лет с острым взглядом. Он был одет в снежно белые одежды воина, а волосы были завязаны красивой нефритовой лентой. Хоть у него и была улыбка на лице, его манеры указывали на яростную мощь спящую внутри него. Юэ Ян догадался, что этот мужчина и есть император империи Да Ся, Джун Ву Ю. Судя по его внешности, он выглядел как благородный мечник около сорока лет. На самом деле Джун Ву Ю было сто восемьдесят лет в этом году. Он был известным ранкером империи Да Ся. Он был владыкой(7 уровень).
Человеком сидящим справа от него бы Юэ Хай.
Старик Юэ Хай был немного старше Джун Ву Ю, но он воевал долгие годы и его тело было сильно "изношено". Сейчас он выглядел глубоким стариком с копной седых волос. Такой вид точно показывал насколько старым он был.
Позади Джун Ву Ю стоял огромный генерал, одетый в золотую броню, что закрывала все его тело включая лицо.
Он был сложен как бык, и вальяжен словно тигр.
Этот человек - командующий армии Ю Линь: сумасшедший, судя по его прозвищу "Десять тысяч высушенных костей."
Справа от Джун Ву Ю были два представителя кланов Фен и Сюэ. Их возраст не сильно отличался от возраста Юэ Шаня. Они скорее всего представители глав их кланов. Раз Юэ Ян был перемещен сюда, то он не мог их узнать. Рядом с ними сидели Юэ Шань и свирепого вида мужик одетый ярко красные одежды. Он был похож на Янь По Джуна, но он гораздо взрослее и гораздо более могущественный.
Юэ Ян гадал: этот мужик отец ли Янь По Джуна?
Несколько рядов перед ними были заняты последователями непосредственно связанными с четырьмя кланами. Юэ Ян увидел, что "снежок" Сюэ Тан Ланг, тоже присутствует. Сейчас он холодно таращился на Юэ Яна.
Однако Янь По Джун и Фен Ки Ша не приехали. Юэ вздохнул с облегчением, когда увидел, что имперской мечницы тоже здесь нет.
Имперская мечница была настоящей головной болью Юэ Яна. К счастью его навык [Камуфляж] вырос в уровне... Он не знал, сможет ли его недавно выросший навык камуфляжа обмануть имперскую мечницу. Юэ Ян не был уверен и надеялся, что он сможет обмануть ее. Если ему удастся, то он сможет многое позволить себе с ней и доведет ее до безумия.
– Хорошо, очень хорошо!