Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Далёкая и близкая
Шрифт:

— Боюсь, что ничего не получится, детка. Ты же видишь, у меня деловая встреча.

Флора покраснела. Он публично унизил ее! Совершенно растерявшись, она произнесла слова, на которые при других обстоятельствах не отважилась бы:

— Ну и что? Ты ведь здесь главный, так отложи ее на пару часов!

Лицо Лайма исказила гримаса настоящей ярости. Вскочив, он извинился перед своими собеседниками, подошел к Флоре и крепко стиснул ее локоть. Со стороны могло показаться, что он лишь слегка поддерживает

жену, но на самом деле буквально волок ее к двери! Флора с ужасом поняла, что муж собирается просто-напросто вышвырнуть ее вон, как какого-нибудь назойливого посетителя!

— Дорогая, — отчеканил он ледяным тоном. — Я занят, понятно? Мне придется поработать до конца дня. Подожди меня дома. Миссис Роджерс позаботится о тебе, а я вернусь сразу же, как только смогу. — Лайм открыл перед Флорой дверь и, не давая ей опомниться, обратился к секретарше: — Лиза, вызовите автомобиль к подъезду и скажите Мирре, что я велел отвезти миссис Холл домой.

— Миссис Холл? — удивилась секретарша. — Но она же мне сказала…

— Она? — рассвирепела Флора.

— Моя жена оставила девичью фамилию, — отчеканил Лайм, перебив обеих, и снова повернулся к Флоре:

— Машина будет с минуты на минуту Прошу тебя…

— Можешь не беспокоиться! Я пойду пешком.

Однако это невозможно было сделать, пока пальцы мужа сжимали ее локоть, словно тисками. Лайм притянул Флору к себе и прошипел:

— Ну, нет! Ты поедешь на машине, а не то натворишь еще каких-нибудь глупостей. В твоем распоряжении мой автомобиль и шофер, и изволь меня слушаться. Увидимся вечером.

Он развернулся и направился обратно в кабинет, не произнеся больше ни слова.

Самое ужасное, что деликатно уткнувшаяся в свои бумажки секретарша, конечно же, все прекрасно слышала и, когда на ее столе зазвонил телефон, с заметным облегчением сняла трубку.

— Спасибо, — произнесла она и повернулась к Флоре.

— Машина уже у подъезда, миссис Холл.

— Благодарю, — ответила та и, стараясь выглядеть как можно непринужденнее, подхватила свой чемоданчик и направилась к выходу.

Длинный черный лимузин действительно ожидал во дворе. За рулем сидела Мирра в своей стильной форме. Увидев Флору, она тут же выскочила из машины и предупредительно открыла заднюю дверцу. Хотя девушка не задавала никаких вопросов, на ее лице явственно читалось любопытство.

— Здравствуйте, миссис Холл, — прощебетала она со своим чудовищным американским акцентом. — Куда вас отвезти?

— В Престбэри, пожалуйста.

— Положить ваш чемодан в багажник?

Флора отрицательно покачала головой и заставила себя улыбнуться:

— Спасибо, не надо. Он маленький.

Оказавшись в машине, она сразу же подняла темное стекло, отгораживающее сиденье водителя. У нее не было ни малейшего желания вступать в разговоры с Миррой.

По крайней мере сейчас, когда она еще не пришла в себя от пережитого унижения.

Флора грустно улыбнулась своему отражению в темном стекле. Конечно, может, и не стоило так себя вести, но сколько раз Лайм действовал именно так? Ему, значит, можно, не обращая внимания на секретаря, в любое время врываться к ней в офис, а когда она посмела поступить так же, ее просто вышвырнули вон, словно беспризорного щенка!

Флора невидящими глазами смотрела на спешащих по своим делам прохожих, и окружающий мир неожиданно показался ей хрупким и нереальным. Она задавала себе вопросы, на которые не могла найти ответа. И самым главным из них был один: не поторопились ли они с Лаймом вступить в брак? Ведь не зря говорят: «Поспешишь — людей насмешишь». Правда, ей самой сейчас было вовсе не до смеха.

Действительно, они поженились слишком быстро. Им казалось, что они так сильно любят друг друга, что ожидание просто бессмысленно. Теперь же все выглядит совсем иначе…

Лимузин въехал в Престбэри. Здесь, в одном из самых самых престижных районов Манчестера, стоял дом ее мужа: огромное старинное здание, окруженное садом, для ухода за которым требовалась целая армия работников. Управляла всем хозяйством пожилая миссис Роджерс, которая жила в домике у ворот.

По мнению Флоры, дом был чересчур велик, а его содержание обходилось слишком дорого. Приезжая сюда, она чувствовала себя горошиной, затерявшейся на футбольном поле. Однако Лайм наотрез отказывался продавать его. Он был дорог ему как память о счастливом детстве и рано умершей матери.

По грунтовой дороге машина въехала во двор и остановилась перед подъездом. Флора не спеша вышла из лимузина, коротким кивком поблагодарила Мирру и нажала кнопку звонка. У нее был собственный ключ, но ей не хотелось пугать экономку, которая не ждала приезда хозяйки. С некоторых пор она избегала сюрпризов…

Однако миссис Роджерс была дама строгой закалки, не чета молодежи. Она и глазом не моргнула, когда Лайм впервые представил ей Флору в качестве своей невесты. И теперь, неожиданно увидев невесть откуда взявшуюся жену хозяина, она ничем не показала своего удивления.

Вежливо поздоровавшись, экономка проводила хозяйку в спальню, где стояла огромная кровать под роскошным парчовым покрывалом. Флора устало опустилась на нее и с наслаждением скинула туфли. Впервые с раннего утра она почувствовала некоторое облегчение.

Миссис Роджерс задержалась у дверей.

— Не желаете пообедать, миссис Холл?

Та отрицательно покачала головой.

— Нет, спасибо. Хотя, впрочем, можно что-нибудь перекусить. Подайте в гостиную.

— Как вам будет угодно.

Поделиться:
Популярные книги

Тот самый сантехник. Трилогия

Мазур Степан Александрович
Тот самый сантехник
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Тот самый сантехник. Трилогия

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Измена. Тайный наследник

Лаврова Алиса
1. Тайный наследник
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена. Тайный наследник

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Толстой Сергей Николаевич
Документальная литература:
военная документалистика
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2

Коллектив авторов
Warhammer Fantasy Battles
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Адвокат

Константинов Андрей Дмитриевич
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.00
рейтинг книги
Адвокат

Потусторонний. Книга 2

Погуляй Юрий Александрович
2. Господин Артемьев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Потусторонний. Книга 2

Подари мне крылья. 2 часть

Ских Рина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.33
рейтинг книги
Подари мне крылья. 2 часть