Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Далекая страна. Тетралогия
Шрифт:

Вампирша удивлённо захлопала глазами.

– Я?!

– Конечно, – я стал говорить более уверенно, стараясь точно копировать интонации своего бывшего учителя по политике и риторике. – Низшие вампиры в обществе занимают очень низкую ступеньку. Их презирают абсолютно все – они антисоциальны. А я придумал своеобразную программу помощи расовому меньшинству, для того, чтобы они наконец-то смогли гармонично влиться в общество. Своеобразная социальная адаптация.

Невил показал мне большой палец в знак одобрения.

– Эк завернул.

Конечно,

не зря же меня тётя таскала по всевозможным учебным заведениям. Если честно, в моей голове отложилось не очень много, поскольку большинство занятий я прогулял, но уж завернуть при необходимости какое-нибудь хитрое высказывание – это запросто.

Алиса ничуть не смутилась.

– А почему нельзя было социальную адаптацию сделать бесплатной? Мы же им помогаем.

– Плата за работу является неотъемлемой частью разработанной мной программы, – важно пояснил я.

Всё-таки я молодец.

Вампирша пожала плечами.

– Собственно, чего это я? Деньги всё равно не наши, – опомнилась она. – Но если они устроят какую-нибудь пакость…

– Конечно, конечно, – торопливо сказал я. – В этом случае, я им не завидую.

На радостях я даже забылся и поцеловал Алису в щёку.

Вампирша удивлённо уставилась на меня, но прежде чем она успела что-либо сказать, я поспешно покинул её общество и присоединился к Чезу.

Мой друг торговался с вампирами. От всей души, как будто он планировал платить им за работу своими кровными деньгами. Даже Даркин, представлявший интересы всех низших вампиров, торговался не так остервенело.

– Да у вас же опыта нет!

– Зато мы сильнее обычных людей.

– И глупее…

– Мы глупее?!

– Ну, не мы же…

Я делал вид, что внимательно слушаю их пререкания, в то время как краем взгляда внимательно следил за Алисой. Очень уж интересно, как она среагировала на мою выходку.

Алиса разговаривала о чём-то с Невилом и периодически косилась на меня. Поймав мой взгляд, она незаметно для Невила показала мне кулак. Я улыбнулся в ответ.

– Зак!

– А? Что?

Чез хлопнул меня по плечу.

– О чём задумался?

– Да… – смешался я. – Так… размышляю.

А что мне ещё остаётся, кроме как размышлять да мечтать?

– Всё, мы договорились, – сообщил он мне, по-дружески ткнув Даркина в плечо кулаком. – Конечно, этот вампир выпил из нас все соки, но я, как работодатель и казначей, доволен.

Я не стал указывать другу на то, что казначеем его пока ещё никто не назначал, да и работодатель из него аховый. Настроение было слишком хорошее, чтобы спорить по таким пустякам.

– Ну что, мы принимаемся за работу? – деловито спросил Даркин.

– Конечно, – отвлечённо кивнул я, но быстро опомнился: – Подожди, сначала мы проведём с вами инструктаж.

Инструктаж получился довольно коротким, но очень веским. Сначала выступила Алиса и во всех подробностях объяснила низшим вампирам, что она сделает с каждым, кто не оправдает её ожиданий. Дельных инструкций мы дать, увы, не могли, поскольку сами ещё ни разу не разбирались

с поступившими жалобами. Только Невил, как коренной житель Крайдолла, смог сказать пару слов о том, как нужно себя вести с нашими клиентами, и все мы с удовольствием его послушали. Хотя, я, Чез и Алиса слушали гораздо внимательнее, чем вампиры. Затем мы предупредили вампиров о том, что вход в ту часть холла, которая закрыта каменной стеной (такую иллюзию мы подобрали для занавеса), для них строго запрещён. Вампиры очень любопытные существа, поэтому вряд ли наши предупреждения подействуют, но попробовать всё же стоило. На будущее нам придётся предусмотреть какие-то защитные заклинания, которые не будут причинять вреда, но и пускать их куда не следует не станут.

Двоих вампиров мы решили оставить в доме, чтобы они вместо Чеза принимали жалобы у населения. Так мы освобождали себя от лишних проблем и могли спокойно заняться расследованием убийств.

Выдав оставшимся девяти вампирам во главе с Даркином по стопке жалоб и отпустив новых Патрульных на работу, мы собрались на короткий совет в закрытой части холла. Именно для этих целей здесь был установлен стол и несколько кресел.

– Боюсь даже представить, чем всё это закончится, – хмыкнул Невил. – Но идея, должен признать, не лишена определённого изящества. И как ты смог с ними договориться?

К этому вопросу я уже был готов и ответил совершенно честно.

– Мы с Чезом посетили заведение, в котором они собираются, и поговорили с ними. Конечно, без применения Огненных Шаров тут не обошлось.

– Надеюсь, они ничего не натворят, – хмуро сказала Алиса.

Чез достал из кармана справочник заклинаний и начал его сосредоточенно листать.

– Ты чего? – спросил я.

– А я вот тут подумал… – не отвлекаясь от справочника, начал объяснять он. – Допустим, всё будет нормально, и эти ребята будут нам помогать. Нужно придумать какой-нибудь знак, по которому их будут отличать.

– Зачем? – не поняла Алиса.

Чез захлопнул справочник.

– Ну, как же. А если кто-нибудь станет выдавать себя за этих ребят и творить всякие пакости? Ведь все низшие вампиры одеты одинаково, их так просто друг от друга не отличить.

– Так пусть переоденутся, – пожал плечами Невил.

Я уже уловил мысль Чеза и понял, что Викерс-старший действительно не прав.

– Нет, – не согласился я. – От переодевания толку будет не много. Нужно придумать что-то такое, что нельзя будет подделать.

– Подделать можно всё, – резонно заметил Невил. – Но вы правы… тут нужно что-то техномагическое. Вроде тех карт, которые используют в столице в качестве ключей для сигнализаций… только с какой-нибудь визуализацией.

– Заодно и себе сделаем такие же, – кивнул Чез. – Только в справочнике ничего про техномагию нет…

Да мы толком ничего об этом и не знаем. Нас почти не знакомили с техномагией. Был только один вводный урок, на котором первокурсникам поведали только общий смысл вкладывания заклинаний в предметы.

Поделиться:
Популярные книги

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
1. Пожиратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23

Убивать чтобы жить 4

Бор Жорж
4. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 4

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Хорошая девочка

Кистяева Марина
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Хорошая девочка

Плохой парень, Купидон и я

Уильямс Хасти
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Плохой парень, Купидон и я

Как я строил магическую империю 5

Зубов Константин
5. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 5

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник

Пипец Котенку!

Майерс Александр
1. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку!

ВоенТур 3

АЗК
3. Антиблицкриг
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
ВоенТур 3

Начальник милиции. Книга 4

Дамиров Рафаэль
4. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 4

Лютая

Шёпот Светлана Богдановна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Лютая