Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Не рассказывай.

Девушка широко улыбнулась.

– Вчера ты готов был вытрясти из меня эту историю.

Он поморщился:

– Не напоминай. Мне очень стыдно за свое поведение.

– Как я уже вчера сказала, я большая девочка и могу постоять за себя.
– В следующий миг его глаза широко раскрылись, широкие брови удивленно приподнялись. Марш удивленно покачал головой.

– Что?

– Я не могу поверить, что вчера в это время я еще был в Эдинбурге и понятия не имел о твоем существовании.
– Она рассмеялась.

Знаешь, мне тоже не верится.

Хайолэйр поставила скамеечку, взяла ведро и начала доить корову. Мерный звук молочных струек, шум дождя, тусклый свет в хлеву - все это было таким уютным и... родным, именно родным. Ощущение правильности происходящего накрыло его с головой.

Как он жил раньше? А ведь, если бы отцу не взбрело в голову отправить его на эту ферму - Марш так бы и не познакомился с самой прекрасной женщиной на свете... Он бы не узнал, что можно быть таким счастливым. "Благодарю, тебя отец. Ты даже представить не можешь, что ты для меня сделал."

– Не хочешь попробовать?

– А?

– Я говорю, не хочешь попробовать?

– Если быть откровенным...

– Я на это надеюсь, - не переставая доить отозвалась Хай.

– Если быть откровенным, мне очень любопытно, но, мне кажется, я еще морально не готов к этому...
– Скованность вернулась к нему в миг: одно дело рассыпать корм овцам, другое дело доить корову, касаться ее вымени.

Хай рассмеялась. "Какая же она красивая, когда смеется!"

– Иди сюда.

– Может быть, не нужно?
– Сдавленно спросил мужчина.

Девушка уставилась на него, подозрительно сощурившись:

– Иди сюда, говорю.
– Он подошел.
– Ближе.
– Он подошел ближе.
– Еще ближе и присядь.
– Хозяйка обратилась к корове.
– Ну, что, моя дорогая, Элси, покажем городскому жителю откуда берется молоко?
– Девушка погладила животное и повернулась к Маршу.
– Смотри внимательно.

Марш сосредоточил все свое внимание на ее руках. Хай очень хорошо, понятно и доходчиво объясняла. Собрав всю свою волю в кулак, мужчина попробовал сам.

– У меня получилось!

Хай рассмеялась:

– Тише, ты напугаешь Элси. Почему у тебя должно было не получится? Ты очень способный ученик. Знаешь, я думаю, если ты все-таки найдешь еще одну большую ферму в пяти часах езды от Эдинбурга - ты вполне сможешь там работать.
– Она хитро посмотрела на него.
– Если тебя выгонят за ненадобностью с твоего предприятия...

Марш рассмеялся.

– Да, ты умеешь сделать комплимент мужчине, чтобы он почувствовал себя суперменом.

Она улыбалась.

– Я очень старалась.
– Когда Марш закончил доить, Хай снова обратилась к корове.
– Элси, ты сегодня молодчина.
– Она погладила ее по морде и носу. Подкинула еще сена в кормушку.
– Сейчас мы идем к Бэлли. Бэлли очень переживает из-за смерти Марион. Поэтому я подою ее сама. Но ты мне можешь помочь со стойлом.

Девушка вывела корову из стойла. Подала вилы Маршу.

Знаешь, я ведь не такой уж и городской житель... Дом моих родителей, где я вырос, он за городом. У нас своя конюшня. Я много раз видел, как вычищают стойла для лошадей конюхи.

– Ну, там немного по-другому...

Он махнул рукой.

– Я не об этом. Я, ведь, в детстве помогал нашему конюху, и мне это нравилось... А вспомнил об этом только сейчас, когда ты вручила мне вилы.

– Так бывает... А где твой дом?

– В смысле? Я живу в Эдинбурге, я же говорил.

– Ты говорил, где ты живешь, но ты никогда не говорил, где твой дом.

– А это не одно и то же?

Мисс Олсопп отрицательно покачала головой:

– Совсем нет. Дом там, где твое сердце...
– "Пока Бак рядом - дом есть. Пусть и в далеком Йоркшире. Но это ведь так близко?.." - Я могу жить где угодно, но мой дом будет здесь.

– Тогда, наверное, в усадьбе родителей.

– Опять неверно. Ты часто говорил "дом моих родителей", про городское свое жилье ты ни разу не сказал дом, всегда "квартира, в которой...", или что-то в этом роде, а иногда просто Эдинбург. Так где твой дом?

"И где твой дом, Марш?" Он впервые задал себе этот вопрос, вернее ему задали. В его картине мира не было дифференциации между местом, в котором ты живешь и домом. Ему казалось, что это одно и то же.

– Я, наверное, не знаю.
– В его взгляде не было и тени улыбки, не было печали, были удивление и растерянность. Хай с пониманием смотрела на своего визави.

– Когда бабушка умерла, мне тоже думалось, что я не знаю, где мой дом... Но, как выяснилось, знаю... Ты тоже узнаешь.

– А как ты узнала?
– Она промолчала.
– Длинная история?
– Девушка кивнула. Марш разостлал солому.
– Возвращай Бэлли домой.
– Благодарный взгляд. Он знал, за что Хай его благодарит, но очень хотел, чтобы она все-таки доверилась ему...

"Я, наверное, дура. А, может быть, и стоило все рассказать... Но если бабушка об этом никому не рассказывала, даже Лилиан... Странно, но о том, чтобы обсудить это с Джоном и в голову не пришло. А вот Маршу все хотелось рассказать... Хотелось сейчас все рассказать. Хотелось вчера на кухне, вчера в овчарне... От чего это? От того, что он скоро уедет или от того, что я не хочу, чтобы он уезжал? Может быть, я и расскажу ему... Может быть..."

– Ну, вот и все.

– Все?
– Мужчина был удивлен.

– Тут пока все, - уточнила Хай.

– А теперь куда?

– В птичник. Ты так и не ответил: ты будешь молоко?

– Н-нет. Как я уже сказал, я полностью полагаюсь на твой вкус. Ты здесь полноправная хозяйка.

Девушка довольно улыбнулась:

– Мне нравится, как ты это говоришь. Повтори еще.

– Что? Про хозяйку?
– Она кивнула.
– Ты здесь полноправная хозяйка.
– Она улыбнулась снова. Марш хитро посмотрел на нее: - Еще?

Поделиться:
Популярные книги

Генерал Скала и сиротка

Суббота Светлана
1. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Генерал Скала и сиротка

Часограмма

Щерба Наталья Васильевна
5. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.43
рейтинг книги
Часограмма

Аргумент барона Бронина 2

Ковальчук Олег Валентинович
2. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 2

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Скрываясь в тени

Мазуров Дмитрий
2. Теневой путь
Фантастика:
боевая фантастика
7.84
рейтинг книги
Скрываясь в тени

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Измена. Наследник для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Наследник для дракона

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Наследник павшего дома. Том I

Вайс Александр
1. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том I

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Право на эшафот

Вонсович Бронислава Антоновна
1. Герцогиня в бегах
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на эшафот