Далекое завтра
Шрифт:
— А вы пытались? — спросила Лара.
— О да. Но, к сожалению, магия Теры для этого недостаточно сильна. Мы бы многое сказали нашим мужчинам, если бы они могли нас услышать, — усмехнулась молодая женщина. — Ты расскажешь об этом моему брату?
— Не знаю. А ты была бы против? Меня заинтересовал этот колдун. Может, я бы смогла снять проклятие.
— Значит, ты тоже колдунья? — вежливо поинтересовалась Сирват.
— Нет, я наполовину фея, — сказала Лара. — Но я владею магией.
— Кто это? — услышали они требовательный
Лара подняла взгляд и увидела женщину с медно-рыжими волосами. За ней стояли еще две, обе темноволосые.
— Лара, это женщины моего брата — Юма, Альцип и Фельда. А это Лара, хетарианка. Она гостья Магнуса.
— Ты имеешь в виду, его новая любовница, — резко сказала рыжеволосая и впилась взглядом в Лару. — Ты ведь его любовница?
— А ты? — надменно поинтересовалась Лара.
— Я — Юма, самая любимая из любимых женщин доминуса, — гордо заявила та.
— Полагаю, уже не самая, — мягко возразила Лара.
Юма от такой дерзости даже потеряла дар речи. Она попыталась что-то сказать, но не смогла произнести ни слова.
Брюнетки — одна высокая и стройная, другая маленькая и миловидная — захихикали. Казалось, они обрадовались, что Юма выведена из равновесия.
— Юма, ты ведешь себя грубо, — заметила Сирват. — Это не твое дело, с кем мой брат получает удовольствие. Тебе повезло, что он считает тебя привлекательной и позволяет жить в замке. Ты ведь могла оказаться и на аукционе.
— Ты мне не хозяйка! — выкрикнула Юма.
— Нет, — согласилась с ней Сирват. — Но я сестра доминуса и веду его дом. И если ты не прекратишь грубить, мне придется поговорить о тебе с Магнусом.
— Ха! Он тебя не услышит, — заявила Юма. — Как ты собираешься передать ему такую сложную просьбу?
— Он услышит Лару, — злорадно улыбнулась Сирват. — Она ведь хетарианка. Мы никогда раньше не видели хетарианских женщин, но сейчас одна из них здесь, и он слышит ее голос. — Сирват засмеялась, увидев написанное на лице Юмы удивление.
— Я тебя ненавижу! — выкрикнула та и выбежала из комнаты.
— Лорд доминус действительно слышит твой голос? Я — Альцип, — произнесла брюнетка повыше ростом.
— Да, вполне, — ответила Лара. — И они с капитаном Коррадо этому очень удивились.
— А я — Фельда, — заявила более миниатюрная девушка. — Юма очень высокомерна. Она считает, что, раз лорд доминус так к ней благоволит, она может делать все, что ей заблагорассудится.
— Фельда, дорогая, не могла бы ты проследить, чтобы для Лары приготовили удобные покои? — обратилась к девушке Сирват. — Те, что пустуют рядом с моими, ей как раз подойдут.
— Конечно, — согласилась Фельда и заторопилась к выходу.
— Фельда — добрая душа, — пояснила Сирват. — А Альцип очень умная, ты не находишь? У бедной же Юмы нет ничего, кроме роскошного тела.
— Но пока она очень даже преуспевает, — заметила Альцип и фыркнула от смеха.
— Красота
— Да, уж тебе-то это известно, — криво улыбнулась Альцип. — Никогда не видела таких красавиц.
Лара вздохнула.
— Я часто это слышу, — призналась она.
— Ты рабыня? — поинтересовалась Альцип.
— Нет, — ответила Лара и рассказала им свою историю. — Доминус согласился с тем, что я свободная женщина. Что очень кстати, поскольку я хочу многое узнать о Тере. Я очень надеюсь, что кто-нибудь из вас сможет меня сопровождать, когда я решу совершить путешествие по окрестностям.
— Мы никогда не выходим за пределы замка и его земель, — сказала Сирват. — Ни одна женщина в Тере еще не покидала своей деревни. А мы никогда не покидаем замок.
— У вас нет городской столицы? — спросила у нее Лара.
— А что такое город? — заинтересовалась в свою очередь Альцип.
— Это такое место, где много домов и все разделено на районы. Там живут лорды, торговцы и простые люди и есть рынки, где продают разные товары. В столице находится правительство, которое всем управляет, — объяснила Лара.
— У нас нет такого места, — ответила Сирват. — Доминус правит из замка. И многие из тех, что ему служат, живут прямо здесь. В глубине замка есть лавки, где селяне могут купить любые товары. Нам же достаточно только высказать просьбу, и кто-нибудь из служанок принесет нам искомое. Во всех магазинах, где мы иногда что-нибудь покупаем, есть женщины-продавщицы, которые нас обслуживают. Нам нет нужды покидать замок.
— Но как же Альцип и остальные сюда попали? Они ведь рабыни, верно?
— Верно, — согласилась Сирват. — Время от времени мой брат ездит по деревням. Там ему иногда предлагают женщин, и порой он забирает их с собой, если они ему нравятся.
— Ваши мужчины боятся за своих женщин, поскольку думают, что те не могут говорить, — сказала Лара. — Это проклятие очень усложняет вам жизнь. А как жили в деревнях до проклятия колдуна?
— Говорят, у них были и увеселения, и ярмарки, и праздники, — ответила Сирват. — Но это было так давно, что мы не уверены в правдивости этих легенд. Не будь книг, мы бы вообще о них никогда не узнали.
Лара кивнула.
— Но доминус, живя в своем замке, все равно остается вашим правителем.
— Да, — подтвердила Сирват.
«Интересно, насколько велик доминион», — подумала Лара. Как Магнусу Хауку удается контролировать такую огромную территорию, где только мужчины могут собираться вместе? И как далеко простираются эти земли? Насколько ей было известно, они нигде не граничили с Хетаром. Значит, здесь есть и другие моря? Другие земли? Сколько же ей еще предстоит узнать! Не исключено, что Магнус сможет ответить на ее вопросы. Может, поэтому ее и прислала сюда судьба?