Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Крюгер тяжело вздохнул:

– Я вот тоже не уверен, что заказчик именно она. Парень этот, арестованный, твердит, что общался с ней непосредственно. Причем в течение нескольких дней. Странно общался. Он сам по себе тип сомнительный, но все же не убийца и не бандит. Так, мелкий мошенник на доверии, в прошлом член молодежной банды. Мечтал подняться повыше в криминальной иерархии. Он не знает, как миссис Берг его разыскала. Просто раздался звонок, он ответил. Это был не разговор, а видеописьмо с возможностью ответа. Женщина представилась Валери ван ден Берг и сказала, что хочет поручить ему дело. Грубо говоря, доставить посылку по адресу. Парень задал несколько вопросов. Через

пару часов получил ответы – от той же женщины. Он залез в светскую хронику, убедился, что общается именно с миссис Берг. Договорились на том, что ему передадут форму курьера булочной и пакет. Он должен отдать его в руки Делле Берг. Часть оговоренной платы ему выдали авансом – десять процентов. Остальное после работы. Сегодня днем ему пришло текстовое письмо с указанием, где найти посылку. В лесочке неподалеку от его дома. Он нашел. И поехал сюда. Я проверил канал, по которому с ним связывались, – действительно оформлен на Валери ван ден Берг. Но вот в чем проблема: видеописьмо – не живая речь. Его при известном искусстве подделать можно.

– Не спросили у Валери, кто еще мог воспользоваться ее каналом?

– Так она твердит, что понятия не имеет про этот канал. Не ее, и все тут.

– Давно открыт?

– Несколько дней назад.

– Изготовителя или продавца формы искали?

– Само собой. Не Танира. И похоже, что ручная работа. Ткань – сонского производства.

– Что было в посылке?

– Щедрый презент – целый рулон пленочной взрывчатки, подклеенный изнутри к крышке. Рванул бы на открывание. Коробка аутентичная, ее заполнили чем-то съестным. Не исключено, что теми самыми ватрушками, прямо жалко… Я послал молодого к миссис Кавендиш, она передала записи с рамок. Ни одного выходца с Сонно. Вообще ни одного человека, как-то связанного в прошлом с Бергами. Девяносто процентов это постоянные посетители. Оставшихся проверяем.

Крюгер с надеждой уставился на Августа. Тот потер челюсть:

– Эксперт, я не имею права вести это расследование – задеты мои личные интересы.

– Я понимаю, – охотно согласился Крюгер.

– И вообще вы с этим справитесь превосходно. Заказчик – любитель. Не мог он замести все следы. Полицейские методы будут даже эффективнее моих. Убийца не мог привлечь слишком много посредников, так что вы быстро выйдете на него. И он наверняка еще на Танире.

Крюгер огорченно вздохнул.

– Если я узнаю нечто важное, непременно сообщу вам, – пообещал Август.

Крюгеру пришлось удовлетвориться этим. Он ушел, а Август откровенно зевнул:

– Делла, хочешь умный совет? Давай разбежимся по койкам. Иначе, если Крюгера принесет еще и утром, мы днем не сможем работать. А завтра на свежую голову просмотрим все по Салливану.

Я быстро навела порядок на своем рабочем столе. Август пожелал мне спокойной ночи и ушел.

В качестве чтения на ночь я использовала компромат на Салливана.

А утром узнала, что Август не ложился и ушел куда-то ни свет ни заря.

* * *

– У тебя нет ощущения, что мы идем по ложному следу? – внезапно спросил Август.

Весь день он где-то пропадал, вечером пришел, смел ужин так, словно голодал неделю. На его столе появилась новая игрушка – голографический кристалл с заключенной в него миниатюрной копией Великой Мэри. Августу игрушка нравилась, он то и дело поглаживал кристалл кончиками пальцев.

– Есть.

– Вот и меня мучают сомнения.

– А основания для подозрений есть?

– Никаких. Если только легкость, с которой мы продвигаемся.

Август снова любовно погладил кристалл и улыбнулся статуэтке. Ласково улыбнулся.

– Все один к одному, –

сказала я. – Есть повернутый на Саттанге археолог из богатой семьи, с обширными связями на рынке роскоши. Есть его родственник в третьем округе. У этого родственника есть подчиненный, который тоже повернут на Саттанге, но в другом смысле: он ищет следы Сары Сэйер. Они вдвоем отправляются в экспедицию, находят Великую Мэри. По возвращении кто-то из них сболтнул о находке Уолтеру Тэтчеру, а тот – своему приятелю Салливану, у которого астрономические долги. Салливан предлагает Говарду добыть эту статую, как будто то же самое не мог сделать Тэтчер. Говард отказывается. Похоже, Салливан находит другого покупателя, а чтобы отвести от него подозрения, избавляется от свидетелей – Ситона и Криса. Потом покупатель избавляется и от него, вынуждая застрелиться. Но при этом Великая Мэри как была на Саттанге, так и осталась. Чушь какая-то.

– Добавь еще, что Тэтчер жив и здоров, а ведь он достаточно много знает и при этом болтлив.

– И в схеме явно участвует человек из нашего посольства на Саттанге: ведь кто-то должен был выдать индейцам Ситона.

– Это не обязательно. Хватит одного черного археолога, который имеет выходы на индейское духовенство или старейшин.

– Все равно чушь. Зачем избавляться не только от Криса, но и от всей его роты? Она что, обеспечивала огневую поддержку во время экспедиции? Бред. Всем не могли дать увольнительную. Нескладуха какая-то.

– Вот именно.

Я вздохнула.

– Но все-таки Крис был как-то замешан в этом. Побеспокоим Хуана Антонио? – Я показала глазами на контейнер с дневниками Ситона.

– Не стоит. Ему сейчас и без нас трудно.

Хуан Антонио, чернявый плюгавый мальчишка, который раскрыл нам дело о банде Бейкерши, оправдал все надежды. За помощь ему заплатили тем, что пристроили в полицейскую академию Кабаны. Хуан Антонио приступил к занятиям с опозданием, быстро наверстал программу, а весной принял участие в конкурсе. Победителю в качестве приза доставалась стипендия в Университете Джорджии, на факультете криминалистики. Хуан Антонио рискнул. Я получила от него два панических письма уже после того, как он сдал задание. Он боялся, что сглупил, упустил шанс… А утром узнал, что победил. Испугался еще сильнее: ему вдруг показалось, что если он переведется в Джорджию, то подведет хороших людей, пристроивших его в Кабану. Ничего, через недельку опомнился.

Он мог, конечно, перевестись с понижением на курс. Но Хуан Антонио решил, что у него нет времени. Жизнь утекает сквозь пальцы, надо спешить. И он исступленно учил программу первого курса криминалистики, с тем чтобы переводиться со второго на второй. Тогда он не терял целый год.

Две недели назад он писал мне, что поселился в кампусе, у него тут уже завелись приятели и вообще Джорджия оказалась приятным местом. Но знания программы мало, это так, просто фишка для перевода, и он вместо каникул торчит в лаборатории, чтобы знать и уметь не меньше однокурсников.

Молодец парень. Как и обещал мне, вцепился в свой шанс зубами. Год назад был подметальщиком на китайском рынке, математиком-самоучкой, а скоро будет инквизитором с дипломом. И без хорошей работы не останется уже никогда.

– Можно, конечно, съездить к Вэню, – осторожно сказала я.

– Да, это лучше всего, – согласился Август. – Но погоди. Пусть твой отец пришлет архив, там тоже могут быть всякие исправления. Отвезем все сразу. Из министерства что-нибудь есть?

– Пока нет.

– Тогда я пойду спать. У меня утром деловая встреча, очень важная. Ты завтра не отлучайся, должен приехать Дэн Тэгги, он хотел щенка. Проводи его, покажи, пусть выберет.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6

Нищенка в Королевской Академии магии. Зимняя практика 2

Майер Кристина
2. Нищенка а Академии
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Нищенка в Королевской Академии магии. Зимняя практика 2

Морана

Кулаков Алексей Иванович
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Морана

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

"Искажающие реальность" Компиляция. Книги 1-14

Атаманов Михаил Александрович
Искажающие реальность
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
киберпанк
рпг
5.00
рейтинг книги
Искажающие реальность Компиляция. Книги 1-14

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье

Тот самый сантехник. Трилогия

Мазур Степан Александрович
Тот самый сантехник
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Тот самый сантехник. Трилогия

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Камень Книга двенадцатая

Минин Станислав
12. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Камень Книга двенадцатая

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Ополченец

Криптонов Василий Анатольевич
1. Мир падающих звезд
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ополченец

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Черный Маг Императора 15

Герда Александр
15. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 15