Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Да. Да, конечно, мисс Бек.

– Это важно, чтобы мы встретились, и поскорее. Случилось что-то… что-то ужасное.

– Ужасное?

У Элисон перед глазами встала картина старой леди, лежащей на полу гостиной и покрытой кровью. Она спросила обеспокоенно:

– Миссис Гордон-Платт стало хуже?

– Нет. Нет, она в порядке, но если она узнает, что я встречаюсь с вами, это её убьёт. Вы не могли прийти завтра вечером около семи? Миссис Чарльз не будет дома; я слышала, как она назначала встречу. И мистер Рой будет отсутствовать почти весь вечер.

Завтра

вечером? Мистер Рой в самом деле будет отсутствовать завтра вечером, и Элисон будет с ним. Девушка ответила:

– Боюсь, я не смогу завтра вечером, мисс Бек, у меня встреча. Извините.

– О, боже.

Голос женщины звучал встревоженно. Немного подумав, она забормотала:

– Завтра утром я собираюсь за пенсией на почту на Кроссли Даун. Я буду там около десяти. Думаете, мы могли бы встретиться там?

Элисон быстро ответила:

– Да. Да, я могу, мисс Бек.

Она подумала, как странно, что женщина, живущая в том особняке, – хотя он и рассыпался на части, это всё-таки был особняк, – должна была ходить на почту за пенсией. Это никак не умещалось в голове.

Мисс Бек снова заговорила:

– Вы не могли бы подвезти меня, тогда у нас было бы время поговорить.

– Да. Да, я возьму машину, мисс Бек.

Голос в трубке шептал большую часть времени, и Элисон вдруг поняла, что тоже перешла на шёпот.

– Вы ведь не забудете, мисс Рид? – обеспокоенно спросила мисс Бек.

Элисон услышала, как открылась дверь, и быстро ответила:

– Нет. Нет, конечно, я приду.

Теперь голос старой служанки зазвучал нерешительно:

– Можно попросить вас не говорить о нашей встрече мистеру Элмеру? Понимаете, он может… ну, он может рассказать миссис Чарльз, а мне бы этого не хотелось. Вы поймёте почему, когда я всё вам расскажу.

– Да, да, хорошо.

Пол появился в дальнем конце лестничной площадки, и Элисон быстро проговорила:

– Спокойной ночи. Я приду.

Когда она положила трубку, мужчина спросил странным тоном:

– По делу?

– Нет. Нет, – девушка повернулась спиной к телефону. – Это меня.

– О.

Голос его снова стал холодным.

– Времени даром не теряет. Он ведь ещё не добрался до дома. Должно быть звонил из автомата, – Пол слегка вытянул голову и прищурился. – Ты сказала, что придёшь. Собираешься с ним встретиться?

Элисон сглотнула, растягивая время:

– Да. Да, он попросил меня пойти с ним на концерт в Барли Холл завтра вечером.

Они стояли друг против друга. Удивительно спокойным и безразличным тоном Пол произнёс:

– Очень хорошо. Надеюсь, тебе будет весело.

Он повернулся и направился вниз, а Элисон снова спросила себя. Чего же он хочет? Он не может получить одно, сохранив при этом другое. Или может, спрашивала она себя, представляя его женатым на миссис Гордон-Платт, а себя живущей здесь в качестве падчерицы? Одна только мысль вызывала тошноту и злила её. Элисон вернулась в гостиную, поставила заслонку перед камином, потушила свет, а потом спустилась в свою комнату.

Было

уже поздно, когда Элисон наконец легла, но сон не шёл к ней. Она думала о Поле, который находился в комнате напротив, и как она догадывалась, тоже не спал, лежал и думал… Но о чём думал?

Было около часа ночи, когда она зарылась лицом в подушку и пробормотала:

– О, Пол! О, Пол!

Раздражение и злоба покинули её. Всё, чего она желала, это проснуться утром и увидеть его, стоящего, и услышать его обычное:

– Давай, просыпайся! Ты маленькая ленивая обезьянка. Давай же, нельзя, чтобы чай остыл.

Она бы тихо пробубнила что-нибудь в ответ. А потом с огромным удовольствием выпила бы свой чай, слушая, как он гремит на кухне у неё над головой. Но этого больше никогда не будет. И Элисон продолжала повторять: «О, Пол! О, Пол!», – пока наконец ни уснула.

Глава третья

Элисон припарковала машину на окраине деревни, откуда открывался вид на теснящиеся домики и почту. Девушка в ожидании откинулась на спинку кресла. Ей хотелось закурить. Возможно, она снова начнёт. Отопление было отключено, и у неё замёрзли коленки, сейчас бы очень кстати пришёлся бы плед. Элисон заглянула в карман на дверце, но там не было ни журнала, ни газеты. Она недавно чистила машину и всё выкинула, и сейчас даже нечего было почитать, чтобы занять время. Желания, желания, желания. Девушка тряхнула головой, в памяти всплыл детский стишок: «Если бы желания были бриллиантами, я б уже подарил тебе корону, я бы сделал тебе карету и привёз бы тебя в город».

Элисон вспомнила, как играла в классики во дворе магазина, как дядя, похлопывая её по голове, говорил: «Никогда не переставай мечтать; если сильно чего-то желаешь, то добьёшься этого. Продолжай мечтать и получишь свою корону…» Она не хотела корону. Какая от неё польза? Всё, чего она желала, это повернуть время вспять на три дня, хотя бы два, и их отношения с Полом снова стали прежними.

Когда ветер засвистел в щели окон, Элисон подумала: «О, как бы мне хотелось, чтобы он не выходил. Ещё слишком рано; на таком ветру его снова продует». Пол удивил её за завтраком, сказав: «Я еду в Истборн».

Он уже много лет ездил в Истборн по крайней мере раз в неделю, даже когда там не было никакого аукциона. Он называл это своим внеочередным выходным и никогда никого с собой не брал. В детстве она не расспрашивала его об этих поездках, а повзрослев, привыкла смотреть на них как на один из мужских недостатков. Обычно он ездил туда в среду, и сегодня была среда.

Элисон увидела сгорбленную фигуру мисс Бек в поношенной одежде и поспешно вышла из машины. Женщина сейчас выглядела ещё старше, хотя казалось бы старше просто невозможно, а так же замёрзшей и уставшей. Волна жалости заполнила девушку. Эта бедная душа нуждалась в ком-нибудь, кто бы позаботился о ней. Вместо этого она заботилась об этой эгоистичной старухе. А Элисон на самом деле думала о миссис Гордон-Платт как эгоистичной старухе.

Поделиться:
Популярные книги

Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Уленгов Юрий
1. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Маленькая хозяйка большого герцогства

Вера Виктория
2. Герцогиня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.80
рейтинг книги
Маленькая хозяйка большого герцогства

Законы Рода. Том 10

Flow Ascold
10. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 10

Возмездие

Злобин Михаил
4. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.47
рейтинг книги
Возмездие

Кровь эльфов

Сапковский Анджей
3. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.23
рейтинг книги
Кровь эльфов

Последний наследник

Тарс Элиан
11. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний наследник

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Бастард

Осадчук Алексей Витальевич
1. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.86
рейтинг книги
Бастард

Князь

Шмаков Алексей Семенович
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Последняя Арена 11

Греков Сергей
11. Последняя Арена
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 11

Болотник 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 3

Черный Маг Императора 10

Герда Александр
10. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 10