Дамы и Господа (пер. Н.Берденников под ред. А.Жикаренцева)
Шрифт:
– Все когда-нибудь где-нибудь случается, – сказала матушка Ветровоск. – Тот паренек-волшебник, что приехал с тобой, о том же говорит, только много всяких мудреных слов вокруг наворачивает. Кстати, умный юноша – если бы еще видел то, что находится прямо у него под носом…
–
Матушка рассмеялась.
– Да и молодая Диаманда скоро поправится, – туманно выразилась она.
– Что ты имеешь в виду?
– Так, ничего. Это касается будущего. Оно же может быть каким угодно. Все что угодно может произойти.
Она подняла камешек. Он упал в воду одновременно с камешком Чудакулли, последовал двойной всплеск.
– Как ты думаешь, – спросил Чудакулли, – а где-нибудь… у нас… все было хорошо?
– Да. Здесь!
Однако, увидев, как бессильно обвисли его плечи, матушка решила смягчить тон.
– И там тоже, – сказала она.
– Что?
– Я говорю о том, что где-то Наверн Чудакулли женился на Эсмеральде Ветровоск, и они жили, – матушка скрипнула зубами, – долго и счастливо. Более или менее. Как и все прочие.
– Откуда ты знаешь?
– Я воспринимала обрывки ее воспоминаний. Мне она показалась вполне счастливой. А мне угодить достаточно
– Но как ты?…
– У меня много умений.
– А она ничего не говорила о?…
– Она ничего не говорила! Она не знает, что мы существуем! И хватит вопросов! Неужели недостаточно просто знать, что где-то все было нормально?
Чудакулли попытался улыбнуться.
– И больше ничего ты мне не скажешь?
– А больше ничего нет. Ну, или почти нет.
Где все закончилось? [39]
А закончилось все именно летней ночью, когда влюбленные пары занимаются своими делами и лиловые шелковые сумерки окутывают деревья. В стенах замка, даже после того как праздник завершился, еще долго звучали веселый смех и звон серебряных бубенчиков. А с пустынных склонов холма доносилось лишь молчание эльфов.
39
Когда на следующий день в Ланкр приехал известный писатель Хьюл, ему рассказали обо всем случившемся, и он все подробно описал в следующей своей пьесе. Опустил лишь эпизоды, которые нельзя показывать на сцене, постановка которых обошлась бы слишком дорого и в которые он не верил. В результате свой новый труд он назвал «Обуздание Строптячки», потому что пьеса с названием «Летней ночью, когда все спали» никого бы не заинтересовала.