Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Милорд командор, вы добились успеха. Сангвиний улыбается нам.

— Капитан Асант, каково состояние флагмана? — спросил Данте, приближаясь к космопорту длинными мощными прыжками.

— Хорошее, милорд, — решительно отозвался Кровавый Ангел.

Передачу ужасно искажали сейсмические толчки на Аэросе, и Данте изо всех сил пытался расслышать сказанное.

— Минимальные повреждения. Мы очищаем район сбора от уцелевших кораблей улья. Они не сильно сопротивляются.

— Лорд Беллерофонт, — произнес Данте, переключив вокс для разговора с командиром

флота, который также находился на борту «Клинка возмездия». — Как дела у прочих наших групп в системе?

— Рад слышать вас, милорд, — отозвался Беллерофонт. — У меня хорошие новости. Все подразделения прислали донесения. Сет уходит с Лисиоса вместе с Адептус Сороритас и оставшимися гражданскими. Капитан Афаил и лорд Корбулон возвращаются с Аэроса. Капитан Фаэтон вышел на связь полчаса назад — он нашел убежище в поясе Кастеляна и ожидает ваших приказов. Капеллан Арофан и Рота Смерти погибли, выполнив свой долг. Сейчас я загружу вам полный отчет.

— Есть какие-то признаки некронов? Здесь они исчезли с поверхности.

— Их корабли ушли, милорд. Они бесследно пропали и из виду, и с ауспиков еще до ударной волны.

— Корбулон добился успеха?

— К сожалению, нет, милорд. Эликсир Сатрикс был уничтожен. Мне жаль, милорд.

Данте переключил внимание на переменчивый поток информации лицевого щитка. Корбулон был уверен: эликсир обитателей Криптуса, применяемый, чтобы помогать справляться с влиянием двойной звезды, мог исправить изъян, возможно, позволил бы даже создать лекарство. Перед тем как продолжить разговор, Данте подавил чувство разочарования.

— Прикажите всем подразделениям отправляться к точке сбора у Асфодекса. Мы будем прорываться к тепловому туннелю «Тринадцать-альфа» и уйдем из системы, как только сможем. Отступление должно быть предпринято всеми силами. Ждите прибытия на «Клинок возмездия» эвакуированного личного состава Астра Милитарум, там много тяжелораненых. Благословите варп-двигатели и приготовьтесь к немедленному переходу, как только пройдем Эгиду Диамондо. Мы должны на полной скорости двигаться к Ваалу.

— Как прикажете, командор. Будет исполнено.

Беллерофонт прервал вокс-связь.

Данте взмыл и спикировал на ревущих струях огня на северо-западную сторону рубежа, где командир библиариев Кровавых Ангелов Мефистон и эпистолярий Марчелло удерживали позиции. Вид Марчелло свидетельствовал об усталости, но на Мефистоне тяготы, казалось, не сказывались. Он был из тех немногих известных Данте псайкеров, кто мог противостоять разрушительной близости разума улья.

Лицо мрачного Властелина Смерти обдувал ядовитый ветер. Псайкер воевал без шлема, его голову защищал психический капюшон. В глазах сияла сила варпа, точно так же холодно сверкали рубины в черепах, венчавших двойной верх капюшона.

— Командор, — приветствовал Мефистон приземлившегося Данте.

Почетная охрана магистра ордена тоже опустилась с металлическим лязгом и присоединилась к личным охранникам Мефистона. Стражи окружили командиров барьером из золотой брони и белых крыльев.

— Некроны ушли,

как мы и ожидали. Нас слишком мало, чтобы удерживать такой широкий периметр.

— Вы должны продержаться, — сказал Данте. — Девяносто минут, не более. Я не допущу новых смертей, пока остается возможность помочь. Мы эвакуируем остатки Астра Милитарум или умрем, пытаясь это сделать.

Мефистон склонил голову.

— Как прикажете, милорд. Смерть — моя любимица, я с удовольствием отправлю в ее объятия побольше ксеносов.

— Проследите за обороной здесь, на северном рубеже.

— Капитан Карлаен удерживает посадочное поле. Я лично займусь южной стороной.

Мефистон указал назад топором Морталис, на Портовые ворота, возле которых маневрировал, чтобы перекрыть дорогу, «Лэндрейдер» под названием «Молот Ангелов».

— Разум Пожирателя после разрушения флота пошатнулся, но он уже восстанавливается. Я чувствую, как его враждебность растет. У нас осталось несколько минут, не более, — ответил Мефистон.

— Его мысли проясняются, они обращены к нам, — добавил Марчелло низким от напряжения голосом. — Он разгневан.

— Никакой гнев не сравнится с яростью Красной Жажды, — убежденно заявил Данте. — Мы их задержим. Будьте готовы. Кровь и честь. Лорды библиарий, эпистолярий.

Марчелло кивнул, соглашаясь.

— Наши враги, командор Данте, могут оказаться неисчислимыми, — заметил Мефистон, — а нас немного, но мы сумеем превозмочь.

— Продержаться достаточно долго, чтобы спасти Имперскую Гвардию — это все, что нам нужно, — ответил Данте.

Он снова взмыл к небу на реактивных струях в мелькании белых керамитовых крыльев, пролетел над портом и резко приземлился на аппарель возле южных ворот. Большие дыры зияли в стенах. Лицевую сторону четырехметровой рокритовой преграды усеивали оспины от биокислотных ожогов, вонзившиеся в нее хрящи и кости. Три продольные бреши наспех заделали кусками искореженного металла и каменными глыбами, однако насыпь из мертвых чужаков оказалась настолько выше стены, что свела на нет ее эффективность.

Хотя Кровавых Ангелов на каждые девять метров стены стояло достаточно, чуть более ста сынов Сангвиния против бесконечной лавины ненависти было мало. Однако Данте поклялся, что этого хватит.

Сверкающая красная броня танков и дредноутов выделялась на фоне тусклой аппарели словно брызги крови. Они укрепляли слабые места или перекрестным огнем прикрывали обороняемую территорию у проломов. Вдоль бронированных укреплений командного центра заняли позиции опустошители в синих шлемах. Катушки их плазменных пушек как зеленые маяки освещали последний вечер на планете. Примерно в девяноста метрах по ту сторону стены располагались штурмовые десантники, численность которых сократилась до менее десятка. Выжившие ожидали, когда в нужной точке понадобится их помощь. Последние несколько сотен имперских гвардейцев стояли рядом с ними, оставшиеся танки Астра Милитарум с орудиями наготове выстроились вокруг места эвакуации близ бронированных дверей командного центра.

Поделиться:
Популярные книги

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Законы Рода. Том 10

Flow Ascold
10. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 10

Сумеречный Стрелок 10

Карелин Сергей Витальевич
10. Сумеречный стрелок
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 10

Наследник павшего дома. Том III

Вайс Александр
3. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том III

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Генерал Скала и ученица

Суббота Светлана
2. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Генерал Скала и ученица

Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Васина Илана
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Орден Багровой бури. Книга 4

Ермоленков Алексей
4. Орден Багровой бури
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Орден Багровой бури. Книга 4

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Возвышение Меркурия. Книга 14

Кронос Александр
14. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 14

Развод, который ты запомнишь

Рид Тала
1. Развод
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Развод, который ты запомнишь