Дар лунной богини. Попаданка в переделке
Шрифт:
И не дожидаясь, когда я выполню приказ (а я решила не делать этого ни за какие коврижки), взял мою ладонь и мы тут же провалились в портал.
Палку я обронила в библиотеке, поэтому переместившись в кабинет для целительной экзекуции, думала только об одном – о том, что нужно изображать беспомощность.
Но маг удивил:
– Возьмите, – он сунул появившуюся из ниоткуда трость в мою руку, – и садитесь.
Нащупала стул и села, прислушиваясь к больной ноге, которая почему-то перестала болеть. Мы посидели в тишине пару минут. Как жаль, что
– Боль прошла? – наконец, отмер Эртон.
– Э-э… Прошла, – медленно кивнула, начиная догадываться, в чём дело, – вы… исцелили мою ногу?
– Да, – коротко ответил маг.
– Но как? На расстоянии?
– А вы бы предпочли более близкий контакт, лаира Тайлин? – в приятном баритоне мелькнули иронические нотки, и я вспыхнула до корней волос.
Вот, спрашивается, зачем вгонять в краску?
– Я сегодня разузнал о вас кой-какие занятные мелочи, лаира Тайлин Рийярд-Арнэ. Вы дочь разорившегося фермера, которую решили выдать замуж, чтобы поправить дела – вопреки её желанию учиться в магической академии. И которая ударила себя магией, лишь бы не выполнить волю родителя. Всё верно?
Разве так? Вроде, Лушка говорила про несчастную любовь… Впрочем, она могла ошибаться.
– Вы хотите сказать, что похитили человека, не зная, кого похищаете?
К моему глубокому сожалению, неуклюжая попытка перевести разговор на другую тему с треском провалилась.
– Ответьте на вопрос.
Попалась… К своему стыду, я не задумывалась, куда подевалась хозяйка этого тела, и не смогла бы сказать о ней вообще ничего. Ни единого слова.
Маг расценил моё молчание на свой лад.
– Или вы дочь богатейшего лорда-затворника, который давно не появлялся в обществе? Его жена умерла несколько лет назад, оставив четверых детей. Среди них старшая дочь, одарённейшая магиня, которую по недоразумению не приняли в академию магии, но которая по книгам, найденным в библиотеке, овладела не только основами магического искусства, но и превзошла очень многих. А затем не справилась с особенно мудрёным плетением и получила возвратный удар?
Я похолодела… Да он проверяет меня… И как быть? Признаваться?
– А, может быть, вы дочь владельца морского порта, сверх меры избалованная и не слишком далёкая, которая думала единственно о мужчинах, балах и дорогих украшениях? – удивительный голос из обманчиво мягкого превратился в жёсткий, обвиняющий, – Которая желала заманить в свои сети любого богатого глупца и поскорее выскочить замуж? Которая вовсе не хотела заниматься развитием своего дара, и в результате случайно направила в свою сторону сгусток неконтролируемой магической силы?
Меня с головой накрыло ощущение полной беззащитности, а мозг лихорадочно искал хоть какой-нибудь правдоподобный ответ.
– Так что ск'aжете, лаира Тайлин? – тон моего собеседника стал неумолимым, – Кто вы из этих троих? Или вы некто четвёртая?
Не понимаю, зачем так пугать?
– Я ничего не помню после магического удара, – прошептала, сжимая руки в замок, и мысленно скрещивая пальцы наудачу, – даже фамилию не помню. Только имя.
– Вот как?
Ледяной голос ничуть не потеплел. Скорее, напротив.
– Да, – твёрдо кивнула.
– Что ж… Пока, – он подчеркнул последнее слово, – примем данную версию. Но это не объясняет, почему вы удивились эдакой малости, как исцеление заурядной раны на расстоянии. Забыли, что такое магия?
– Но вы же накладывали руки для исцеления глаз, и я подумала…
Договаривать не стала, уже понимая, что несу чушь.
– Настаиваете на амнезии? – вопросил Эртон, но градус напряжения немного упал. Мне даже показалось, что в комнате потеплело.
– Впрочем, это ничего не меняет. Исцелим ваши глаза, и ритуал пройдёт, как д'oлжно.
– А что за ритуал? – решилась я, – Вы… убьёте меня?
Повисло молчание… За окном кричали чайки, плескалось море, а я всё ждала и ждала.
– Господин маг, пожалуйста, ответьте, – не выдержала, наконец, – Я хочу знать правду. Я имею на это право. Это моя жизнь.
– Никто не хочет убивать вас, лаира Тайлин, – слова, сказанные мрачным тоном, насторожили, – и никакого убийства не будет.
– Но вы что-то говорили о душе некой Мерлинды, – не отставала я, – Кто это? И что вы хотели сделать с её душой?
– Пора заняться исцелением ваших глаз, лаира Тайлин, – оборвал меня Эртон, – Расслабьтесь. Начните считать так, как я вас научил.
– Нет!
Я вскочила, пошарила перед собой руками, обнаружила мага и схватила за отвороты на одежде – главное, так удачно попала!
– Я не буду заниматься! Не буду ничего делать, пока вы не объясните, что меня ждёт.
Как ни странно, Эртон не стал вырываться.
– Предпочитаете стазис? – бесстрастно поинтересовался он, – Или хотите, чтобы я обездвиживал вас всякий раз во время сеансов?
– Вы действительно пойдёте на это? – ахнула в полнейшем изумлении.
– Да, – спокойно ответил мужчина, отцепляя, наконец, мои руки и помогая усесться на стул.
Будучи в шоке, я больше не сопротивлялась. Лишь слушала голос, который превратился в баюкающий, завораживающий, и вдыхала приятный лёгкий аромат.
– Ваш отказ ставит под угрозу слишком многое. То, о чём вы не догадываетесь. И потому я сделаю это… У меня нет другого выхода. Выбирать вам, Тайлин, – почти дружелюбно предложил маг, накладывая ладони на мои глаза.
И я… выбрала.
Глава 5
Прошло две недели с того момента, как я появилась в замке, и сегодня утром, после сеанса исцеления, Эртон неожиданно снял запрет на прогулки в одиночестве. То ли начал доверять, то ли решил, что слепая всё равно не сбежит, то ли вообще понял, что погорячился – не знаю.