Дар страны Мидос
Шрифт:
Эффективное, но совершенно не эффектное у них оружие. Ни огня, ни шума. Как будто это не боестолкновение, а учения условных противников. Бережной посмотрел на распластанных на земле людей. На телах и ран-то не видно.
К ним с Ланой приблизился один из спасителей — высокий, статный молодой мужчина с короткой бородкой, как у морского капитана, и вообще — мужественным до кинематографичности лицом. Одет он был, в отличие от остальных бойцов, в парадную светлую форму, увешанную блестящими знаками отличия.
Бегло взглянув
Тогда офицер отвел ее в сторону, и полилась их речь, непонятная слуху. Девушка несколько раз кивала на Макара, мужчина изумленно смотрел то на нее, то на него.
Наконец, они подошли к Бережному.
Лана представила своего собеседника:
— Это Глар, заместитель капитула Ордена Витязей Чести, или проще — заместитель начальника безопасности нашей страны.
«Оба-на! — присвистнул Макар. — Какие всё тут люди! Это генерал, не меньше».
— Здравствуй, Макар! Приветствую тебя на земле Мидоса! — сказал командир по-русски.
Видимо, «ты» — у них общепринятое обращение. И руку он не подал. Может здесь это не практикуется?
— Здравствуй, Глар, — ответил Макар.
— Я так понимаю, ты прибыл с того проблемного острова, где только что побывал наш разведчик. По его сведениям, там готовится какая-то операция. Ты знаешь что-нибудь об этом?
Макар заволновался.
— Я знаю все об этом! Их нужно остановить как можно быстрее. Иначе катастрофа — людей не останется.
Бородатый генерал закивал.
— Хорошо-хорошо, ты расскажешь нам подробности. А сейчас я хочу поблагодарить тебя за возвращение кристалла и прошу показать место, где ты его… оставил.
Макар снова начал озираться по сторонам и чесать затылок.
— Там еще был ручей…
Взлетевшие в воздух бойцы быстро нашли этот ручей.
Часть солдат улетела в двух шарах вместе с телами врагов и своих товарищей, а все остальные приняли участие в поиске.
Встав цепью они пошли прочесывать высокую траву.
Макар, шедший рядом с Ланой, спросил у нее:
— А эти убитые… ноэлиты — они кто?
— Они не убитые, — ответила девушка. — Они временно парализованы и скоро начнут двигаться. Мы в Мидосе не убиваем друг друга. У нас соглашение. В стычках друг с другом — которые, вообще, очень редки — применяются только паралитические импульсы. Нарушителей границы почти сразу выдают обратно… Но эти козлы, — зло сказала она, поправляя платье, — надеюсь, задержатся у нас…
— А вы — это кто?
— Я же тебе уже говорила — дарийцы. В Мидосе живут два народа: дарийцы и ноэлиты.
— А почему вы воюете с ноэлитами?
— Мы не воюем с ними здесь. Мы находимся, по-вашему говоря, в состоянии холодной войны. Наши граждане, в принципе, спокойно общаются друг с другом. А вот где у нас действительно театр военных действий — не на жизнь, а на смерть — так это у вас на
Макару стало не по себе.
— Как это?..
— Очень просто, — отвечала Лана, старательно шаря руками в траве. — Они хотят погубить вас, а мы защищаем вас от них. И от вас самих.
Макар хотел еще спросить, но девушка продолжила:
— Но когда дело коснулось кристалла… Тут они, конечно, сразу плюнули на все договоренности. Объективности ради — их можно понять…
— А что это за кристалл?
— Это ключ, позволяющий перемещаться в ваш мир и обратно. Мидос, хоть и составляет с Землей общую планетарную систему, но не имеет на ней географического пространства. Мы как бы в надпространстве. С Землей мы энергетически накрепко связаны в одной точке. Она расположена где-то в Гималайских горах… Ты, наверное, слышал легенду о Шамбале? В ее поисках люди с ног сбились. Так это нас ищут… В вашей жизни вообще много всего, что берет начало здесь. Но Шамбалу люди никогда не найдут. Потому что входа в нее — в наш родной Мидос — нет. Только задействуя кристалл можно проникать сквозь непостижимые даже для нас, не говоря о вас, пласты энергий несопоставимых порядков…
— Так этот, у которого я отнял кристалл — он тоже отсюда?
— Он ноэлит.
— А кристалл сколько народу может — туда-сюда?..
— Одного. И не чаще раза в сутки. После каждой телепортации ему нужна естественная подзарядка, по времени — не менее астрономических суток. Потом он вновь накапливает энергию.
— Так если кристалл был у ноэлита, как же ваш разведчик туда, на остров попал?
— Наш? С нашим кристаллом. Их вообще, в природе — два. Раньше они оба по праву принадлежали дарийцам. Поэтому вредить вам, кроме вас самих, тогда никто не мог. Но потом ноэлиты похитили один кристалл, и жизнь ваша, и без того небезоблачная, и вовсе пошла наперекосяк…
— А чем же мы так не угодили вашим ноэлитам?
— Ой, это долгая история…
Подошел Глар, уловивший конец разговора.
— К тому же наш гость итак уже получил массу впечатлений, не стоит его излишне утомлять, — дальше он быстро начал ей объяснять что-то по-своему. Она молчала, потом согласно кивнула.
Макар вздохнул. Везде одни секреты, блин.
Вдруг Лана вскрикнула, выхватила из травы кристалл и торжественно подняла его вверх.
— Надо обрадовать папу! — сказала она.
— Я уже связался с ним, — ответил Глар. — Он ждет нас.
Начальник отдал команду, и все быстро погрузились в подлетевшие шары. Аппараты резко и бесшумно поднялись в воздух и помчались куда-то.
В полете Макар узнал, как называются эти транспортные средства — левиусы. Внутри, на сидениях, спокойно помещались человек десять. Это была транспортно-боевая модель, несущая на себе мощное вооружение. Хотя в серьезном бою, как сказал Глар, за всю историю применять их, к счастью, не приходилось.