Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Не забудьте сказать о моем… добром сердце при капитане. Ему будет приятна такая похвала.

Она подумала, что это прекрасная идея.

– Да, непременно, я скажу ему об этом, – пообещала она.

Поскольку моряк был в таком хорошем расположении духа, она решила задать ему несколько вопросов.

– Сэр, вы сегодня утром не видели горничных? Моя кровать еще не прибрана, а некоторые из моих платьев нуждаются во внимании.

– У нас на борту нет никаких горничных, – заметил Джимбо. – Вы с тетушкой являетесь единственными

женщинами на борту.

– Тогда кто же… – Но Сара не договорила. Если здесь не было горничных, тогда кто раздел ее? Догадка оглушила ее. Натан.

Джимбо видел, как нежный румянец залил ее лицо. Интересно, о чем она думает?

– У меня к вам есть еще вопрос, сэр. Конечно, если у вас хватит терпения его выслушать.

– Какой? – коротко спросил он.

– Как называется эта комната? Или, может быть, у нее есть специальное название? – Она повела рукой. – Сначала я подумала, что это всего лишь коридор, а теперь, в падающих сверху лучах света, я вижу, что она гораздо больше, чем мне показалось. Из нее получился бы замечательный салон, – добавила она. – Когда я поднялась на борт, то не заметила складной ширмы, и я…

Она прервала свою речь, пока Джимбо складывал ширму и укреплял ее с помощью пряжек и ремней на стене возле лестницы.

– Это офицерская кают-компания, – сообщил ей Джимбо. – Так ее называют на всех настоящих фрегатах.

Теперь коридор совершенно исчез, а поскольку ширмы уже не было, Сара могла видеть ведущие вниз на другую палубу ступени.

– А куда ведут эти ступени?

– На палубу, где хранятся вода и вино, – ответил Джимбо. – А ниже есть еще одна палуба, где мы храним боеприпасы.

– Боеприпасы? – переспросила Сара. – Зачем вам боеприпасы?

Джимбо улыбнулся:

– Когда вы поднимались на борт, миледи, вы случайно не заметили пушки?

Она отрицательно покачала головой;

– Нет, сэр, я была в это время.немного, расстроена и не обращала внимания на детали,

«Немного расстроена, – подумал Джимбо. – Пожалуй, это замечание было величайшим преуменьшением из всех, что он когда-либо слышал. Тогда она была в бешеной ярости».

– У нас в общей сложности восемь пушек, – сообщил Джимбо. – Это меньше того количества, которое имеют обычные корабли. Но наши ядра всегда достигают цели, поэтому мы не нуждаемся в дополнительных пушках. Наш корабль – это уменьшенная копия фрегата, но именно такой тип нравится нашему капитану, – добавил он. – Боеприпасы хранятся ниже ватерлинии. В случае атаки у них меньше шансов взорваться.

– Но, мистер Джимбо, сейчас нет войны. Зачем капитану иметь на борту такое оружие? Что за нужда в этом?

Джимбо пожал плечами. Тут глаза Сары расширились от страшной догадки.

– Натан. – Она выпалила имя печально знаменитого пирата и кивнула головой. – Да, конечно, стороны капитана это очень умно – быть готовым к встрече с негодяями, которые бороздят моря. Он, наверное, рассчитывает защитить нас всех от

пиратов, правда?

Джимбо понадобилось приложить немало усилий, чтобы скрыть улыбку.

– Что вы слышали об этом негодяе?

И Сара продемонстрировала Джимбо свое негодование по поводу пирата:

– Все слышали об этом разбойнике.

– Разбойнике? Вижу, вы не любите Натана. Она подумала, что это был глупейший вопрос из всех, что ей задавали. Искорки, промелькнувшие в его глазах, тоже немало озадачили ее. Казалось, он был чему-то невообразимо рад, что тоже вызывало удивление. Они говорили об ужаснейшем пирате, а не рассказывали друг другу последние анекдоты, ходившие по Лондону.

– Конечно, мне очень не нравится этот человек. Он преступник, сэр. Недаром за его голову дают вознаграждение, равное сокровищам всей Англии. Вы, очевидно, романтическая натура, если верите во все эти сказки о доброте Натана.

Ее лекцию о пиратах прервал пронзительный свист.

– Что это за звук? – спросила она. – Я его уже слышала, когда одевалась.

– Это главный боцман подает сигнал несущим, вахту, – пояснил он. – Вы будете слышать этот сигнал каждые четыре часа и днем, и ночью. Он означает смену вахты.

– Мистер Джимбо! – позвала она, когда он уже намеревался уходить.

– Леди Сара, можете не называть меня мистер, – ворчливо попросил он. – Джимбо – меня вполне устроит.

– Тогда и вы не зовите меня леди Сарой, – предложила она. – Теперь мы друзья, и вы можете запросто называть меня Сарой. – Она с жаром схватила его за руку. – Могу я задать вам еще один, последний вопрос?

– Да.

– Вы случайно не знаете, где Натан? Я хотела переговорить с ним.

– Он последнее время был занят на корме.

На ее лице отразился испуг, но она быстро овладела собой. Потом она молча покачала головой. Весь ее вид свидетельствовал о том, как сильно она его порицает. Джимбо внимательно смотрел на нее, ничего не понимая.

– Повторяю, он был занят рулем, – снова сказал он.

– Да, несомненно, Джимбо, он может быть даже рулевым, как вы хотите мне внушить, этот безумец… – начала она. – Но с вашей стороны нехорошо говорить об этом вслух. Теперь я – жена Натана, и я не желаю выслушивать от вас такие заявления. Прошу вас, больше никогда не проявляйте такого неуважения.

Она обошла великана и подобрала свой зонтик.

Мэтью как раз спускался вниз, когда услышал, что его друг бормочет что-то об уважении. Когда он поравнялся с леди Сарой, она улыбнулась ему.

– О чем речь? – спросил Мэтью друга. – Мне показалось, что я слышал, как ты…

Взгляд Джимбо не дал ему договорить.

– Ты мне не поверишь, но я только что дал слово никогда никому не говорить, что Натан был рулевым.

Мэтью покачал головой.

– Она довольно странная, правда, Джимбо? Я только удивляюсь, как такая невинность могла вырасти в такой злобной и бездушной семье.

Поделиться:
Популярные книги

Аргумент барона Бронина 2

Ковальчук Олег Валентинович
2. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 2

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Пышка и Герцог

Ордина Ирина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Пышка и Герцог

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Имя нам Легион. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 3

Барин-Шабарин 2

Гуров Валерий Александрович
2. Барин-Шабарин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барин-Шабарин 2

Испытание Огня

Гаврилова Анна Сергеевна
3. Академия Стихий
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Испытание Огня

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов

Эволюционер из трущоб. Том 9

Панарин Антон
9. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 9

Правильный попаданец

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Мент
Фантастика:
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Правильный попаданец

Черный дембель. Часть 1

Федин Андрей Анатольевич
1. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 1

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III