Даркнесс
Шрифт:
– Нет, – он зыркнул на нее. – Все, что тебе надо было сделать – одну чертову вещь, Перкинс. Привести мне Джерри.
– Я попробовала. Я действительно пробовала. Они ищут тебя сейчас? Что я могу сделать, чтобы помочь? Тебе нужно место, чтобы залечь на дно? Деньги? Я не храню наличные здесь, но я могу достать. Я хочу помочь тебе, – она надеялась, что выглядела искренней. – Они придут за мной следом?
Сердитое выражение Мэйсона слегка дрогнуло, но не пистолет.
– Этот ублюдок перевел деньги. Я должен получить его.
– Джерри? Какие деньги?
Его губы
– Я не могу помочь тебе, пока не пойму ситуацию. Что у нас есть? Я предполагаю, что ОНВ охотится за тобой. Кто-то в нашем отделе обернулся против нас, – она хотела, чтобы он думал о них, как о команде, а не врагах. – Я тоже в опасности.
– Ты не отстранена и не под следствием. Я сегодня заходил и видел, как ты уходила. Вот как я узнал, что ты вернулась. Что ты им рассказала?
– Ничего. Они меня отстранили. Они хотят, чтобы я приехала в пятницу и подала отчет. Твоя замена была на совещании, – она не хотела, чтобы он знал, что она уже все им рассказала. – Ты был там? Тогда знаешь, что я там долго не пробыла.
Он выглядел неуверенным. Она решила продолжить.
– Что я могу сделать? Ты не должен держать Мисси на мушке. Она сделает все, что я скажу. Мы мужчины в наших семьях, помнишь? – она была готова использовать его слова против него.
– Я должен получить Джерри. Он перевел деньги.
Он говорил об этом прежде.
– Хорошо. Каков план? Я с тобой. ОНВ очевидно подмяла под себя ФБР. Новые Виды принимают все важные решения. Это означает, что мы оба будем в дерьме.
Пистолет слегка опустился. Мэйсон, казалось, принял во внимание ее слова.
– Мы должны достать Джерри.
– Хорошо. Почему он имеет значение? Если ОНВ ищет нас, то мы должны покинуть страну.
– Не без моих денег, – ярость исказила его черты. – Этот тупой ублюдок не смог бы ничего сделать без меня. Половина из двух с половиной миллионов – моя. Он собирается открыть свой чертов рот в итоге или использовать деньги, чтобы избежать наказания. Я думал сначала, что они схватили его, но чем больше я думаю об этом… может, он так же подставил меня, как ту девчонку. Я не собираюсь пойти в тюрьму.
Она не была уверена, о какой девушке он говорил, но остальное начало обретать смысл.
– Это много денег.
– Я создал фальшивые документы, которые он использовал, и убедился, что он замел следы, и рассказал ему, как перевести все деньги так, чтобы отследить их было невозможно. Этот мудак сделал так, что я не имею к ним доступ, и теперь он пытается заполучить их все, – Мэйсон изучал ее. – Я разделю с тобой деньги. Джерри, тварь. Я убью его, как только узнаю, куда он перевел денежные средства. Ты в деле, Перкинс? Мы облажаемся иначе. Мы попадем в тюрьму или хуже. Джерри и эти проклятые животные не победят.
– Я в деле.
Он опустил пистолет и толкнул Мисси вперед. Кэт преодолела оставшиеся
– Нам нужно выяснить, где он живет, и приехать к нему, – Мэйсон вышагивал по полу. – Сколько Хоумленда ты видела?
– Много. Они провели мне экскурсию с охраной, – она хотела, чтобы он думал, что она полезна, или он убьет их обоих. – Ты хочешь, чтобы я все описала? Я видела некоторые милые домики, где они, вероятно, располагают ВИП-персон. Наверняка он там, если они укрывают его.
Он стрельнул в нее проницательным взглядом.
– Любые недостатки в их безопасности?
– Я думаю, я могла бы найти способ попасть туда. Я видела задние ворота для грузовых автомобилей доставки. Их не очень хорошо охраняют, – это была туфта, но он мог повестись на нее. – Мы могли бы украсть фургон и взять форму. Они не проверяют документы, так как у них высокая текучка сотрудников на таких работах. Я даже видела некоторых из них, так что я знаю, как они себя ведут.
– Они вот так просто дают им ездить по Хоумленду?
Она кивнула.
– Да. Они охраняют только стены. Внутри нет охранников. Они только надели браслет мне на лодыжку и назначили двух охранников, которые всегда были у меня на хвосте.
– Они запали на тебя, не так ли? – он посмотрел на ее рубашку. – У тебя красивые сиськи.
От Кэт потребовалось большое усилие, чтобы остаться спокойной. Она потерла запястье Мисси большим пальцем, пытаясь успокоить ее.
– Ты знаешь это. У них не было и шанса.
Мэйсон снова стал расхаживать.
– Мы собираемся достать Джерри, и он отдаст эти деньги.
* * *
Даркнесс резко проснулся, когда зазвонил его телефон. Он открыл глаза, уставился на экран ноутбука в нескольких метрах от себя. Внутри дома Кэт все еще был включен свет. Он ответил на звонок.
– Даркнесс слушает.
– Это Бук. У нас происшествие. Отправляйся в отдел безопасности немедленно.
– Мы подверглись нападению? – Даркнесс подлетел с кровати в одно мгновение и быстро двинулся к своему шкафу. Он распахнул его, чтобы схватить форму.
– Поступил звонок, и он по-прежнему транслируется. Твоя женщина планирует прорваться в Хоумленд с кем-то по имени Мэйсон. Он у нее дома и приставил пистолет к голове Мисси. Она врет ему, я так полагаю, так как большинство из того, что она говорит – это полный бред.
Даркнесс чуть не уронил трубку и развернулся к ноутбуку.
– Я смотрю на ее дом.
– Он внутри, – Бук замялся. – Блюберд распечатывает то, что уже известно. Кэт позвонила, сказав, что Мэйсон приставил пистолет к голове Мисси, и попросив записать разговор. Мы так и делаем. Она также сказала не звонить в полицию. Мэйсон будем стрелять в них, если приедет человеческая полиция. Мы немедленно отследили звонок. Это мобильный, но телефонная башня в районе ее дома, и я лично проверил звук ее голоса. Он настоящий.