Дартселлер
Шрифт:
– Твоя очередь, Торни, твой выход!
Он очнулся. Фириа держал его за руку и подталкивал вперед. Он собрался с духом, сбросил оцепенение как пальто и уже Андреевым вышел на сцену.
Первую сцену он полностью смазал. Он понял это задолго до конца по лицам зрителей. Он пропустил две реплики и несколько раз воспользовался суфлерскими подсказками Рика. Он играл словно в путах и хорошо это чувствовал.
– Ты в норме, Торни, все в порядке, - сказала Жадэ, не решаясь во время представления говорить ему что-то другое. На репетиции актера можно ругать как угодно, у него
– Ты только не нервничай. Все идет прекрасно!
– Но за ее бодрящей улыбкой он заметил беспокойство.
Он прислонился к стене, уставился в пол и обругал себя: "Ты, ни к черту не годный жалкий актеришка, помешанная на театре поломойка, ты..."
– Внимание, Торни, твоя реплика!
И он снова был на сцене, снова, запинаясь, произносил свои фразы, избегая смотреть в сторону зала и безуспешно пытаясь подавить нарастающее предчувствие провала.
Мела ждала его после второго выхода. Со сцены он вышел бледный и дрожащий, воротник был пропитан потом. Он прислонился к стене, закурил сигарету и угрюмо посмотрел на нее. Она молчала. Затем взяла его руку в свои ладони, сжала ее и склонила голову к его плечу. Словно оцепенев, он смотрел на нее. Она больше не чувствовала себя задетой - она увидела, как он там выставлял себя на посмешище. Напротив, теперь она жалела его. Он стоял оглушенный, испытывая отвращение к самому себе. Это было невыносимо.
– Мела, я лучше это тебе скажу: Жадэ меня не...
– Ничего не говори сейчас, Торни. Просто делай то, что в твоих силах.
– Она взглянула на него.
– Ты ведь постараешься?
Это его удивило. Ей-то какое дело?
– Разве для тебя не лучше, если я провалю роль? Она энергично помотала головой, затем опустила глаза.
– Может быть, какая-то часть меня охотно бы посмотрела на это, Торни. Та моя часть, что жаждет мести. Я должна верить в этот автоматизированный театр. И я верю в него. Но я не хочу, чтобы ты провалился. Ты не знаешь, что для меня значит видеть тебя там, среди этих... этих...
– Она подняла голову.
– Это как злая насмешка, Торни. Твое место не там. Но пока ты на сцене, тебе нельзя сдаваться. Постарайся, ладно?
– Да, конечно.
– Это опасно. Я имею в виду, если зрители заметят, что ты не кукла...
– Она отвернулась.
– И что тогда?
– Тогда они начнут хохотать, и своим смехом сгонят тебя со сцены.
Такая мысль не приходила ему в голову, но она подтверждала все его недобрые предчувствия.
– Больше я ничего не скажу, Торни. Это все, о чем я беспокоилась. Мне безразлично, хорошо ты сыграешь роль или плохо, лишь бы люди не заметили, кто ты и что ты. Я не хочу, чтобы тебя подняли на смех. Ты и так уже достаточно натерпелся.
Он покачал головой. Этого не могло быть.
– Другие актеры тоже играют с роботами, - запротестовал он.
– На небольших сценах, но все-таки...
– Ты хоть раз видел подобную постановку?
– Нет.
– А я видела. Публика заранее знает, какие роли играют люди, поэтому
Он ощутил прежнюю горечь. И это все, о чем она беспокоится? Она надеется, что он станет подражать куклам, машинам, и не более того?
Она увидела, что он огорчился, и снова взяла его за руку.
– Торни, не сердись на меня за то, что я говорю это тебе. Я хотела бы, чтобы ты понял что здесь нужно, а что нет. Я надеюсь, что ты разберешься. Где-то внутри ты боишься, что они примут тебя не за того, кто ты есть на самом деле, а это делает твою игру не такой, как у кукол. Ты бы лучше боялся того, что тебя могут узнать, Торни.
Он смотрел в ее глаза и помалу осознавал, что она еще оставалась той самой женщиной, которую он знал и любил. Она хотела уберечь его от провала, но почему?
– Мела...
– Да?
– Боюсь, у меня ничего не получится. Почти гневно она тряхнула головой.
– Торни, ты живешь в прошлом, а я нет. Может быть, то, что происходит сейчас, мне тоже не очень нравится, но я живу здесь, в этом времени. Я не смогу вернуть прошлое, даже если захочу. Впрочем, и десять лет назад мы жили не в своем времени. Мы жили в магически-мифическом чудесном будущем. Мы жили радужными мечтами, но будущее оказалось другим. Я не хочу жить в воздушном замке. Я хочу душевного спокойствия, пусть даже за него приходится платить.
– Как глупо, что мы встретились именно сегодня, - тихо сказал он.
– Ах, Торни, я имела в виду не то, что ты подумал. Я не стала бы так говорить, если бы эти мечты и планы ничего для меня не значили.
– Я хотел бы, чтобы ты была со мной там, - сказал он с усилием.
– Без кукол и без "маэстро". Я знаю, как бы тогда было.
– Прекрати, Торни! Пожалуйста!
– Она повернулась, чтобы уйти.
– Мы увидимся после спектакля. Но я не хочу, чтобы ты так говорил.
– По-другому я не умею.
– Хорошо. Пока, Торни. Удачи тебе.
Первый акт полностью провалился. Фириа, Ферн и Рик совещались, сидя в плотном сигаретном дыму. Торнье слышал возбужденные голоса, но не мог понять ни слова. Жадэ позвала рабочего сцены, поговорила с ним и куда-то отправила. Рабочий вскоре вернулся, нашел среди спорящих Мелу и что-то ей сказал, показывая на совещавшихся. Торнье видел, как она ушла, и прошел за кулису. Стараясь ни о чем не думать, он взял сценарий и пробежал глазами первые попавшиеся строчки. Кто-то дернул его за рукав.
– Жадэ...
– Он расстроенно посмотрел на нее, пытаясь найти слова и объясниться, но так и не нашел. Она это заметила и махнула рукой.
– Мы подробно разобрали первый акт, - сказала она.
– Рик, вы лучше сможете это объяснить.
– Это была не твоя вина, Торни.
– Рик Томас невесело улыбнулся.
– Или ты этого не заметил.
– Что ты хочешь сказать?
– недоверчиво спросил Торнье.
– Возьмем, к примеру, пятую сцену, - вмешалась Жадэ.
– Допустим, в актерском составе были бы одни люди. Как бы ты отреагировал в перерыве?