Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Грэйн эрна Кэдвен

Признаться, первая мысль Грэйн была откровенно кощунственной – уж не выжил ли Священный Князь из ума?! Все-таки пятьсот лет – это возраст, до которого немногие доживают. А вторая – насколько же заразно это безумие, если гораздо более молодой лорд Конри его поддерживает? Пожалуй, начни вдруг оба могущественных ролфи пространно обосновывать столь внезапную любовь к извечным врагам – проклятым шуриа, – приведи они аргументы и изложи все доводы, Грэйн окончательно бы уверилась в правильности своего диагноза. Однако единственное, до чего снизошел Вилдайр Эмрис, это княжеское «повелеваю», и тут логика, разум и врожденная ненависть отступили перед древним голосом крови. Приказ есть приказ. Если посвященный Оддэйна, воплощающий в своей особе все, что составляет самую суть волчьего племени, возлюбленный трех лун, и прочая, и прочая – а говоря проще, вожак – желает, чтоб одна из его стаи на время забыла обо всем, что накопилось между ролфи и шуриа за последнее тысячелетие, и вдруг, скажем так, возлюбила Третьих хотя бы в лице одной их представительницы, так тому и быть. Если Вилдайру Эмрису нужна проклятая имперская гадюка, Грэйн притащит ее в зубах и постарается не слишком повредить шкуру.

И ладно бы речь

шла просто о недодавленной змее-шуриа! Словно мало этого, так ведь она же еще и имперка! Вообще-то в своей горячей ненависти к Третьим Грэйн изрядно лукавила, равно как и любой из островных ролфи, в большинстве своем ни одного шуриа за всю жизнь не видевший. Незаконные дети Глэнны [14] на самом-то деле давно уже стали для подданных Священного Князя чем-то вроде призрачных псов Маар-Кейл – жутковатых существ из древних преданий, ныне годных лишь на то, чтоб пугать непослушных детишек. Этакое пугало, которого теперь и дети не боятся, ведь даже самые маленькие ролфи прекрасно знают – призраков не бывает. Каждый умерший ролфи отправляется к Оддэйну в его Чертоги, просто не для всех этот путь будет коротким и легким. Чем больше недостойных поступков совершил ты в жизни, тем более темной и долгой будет твоя дорога. Именно поэтому почтительные потомки должны совершать ритуальные возжигания, дабы волчьи души ненароком не заблудились и не остались навечно скитаться в темноте.

14

Незаконные дети Глэнны – в представлении ролфи третья дочь Оддэйна Глэнна породила шуриа наперекор отцу и без его участия, точно так же, как Локка самовольно создала диллайн. Только дети Морайг – ролфи – созданы как положено, с благословения и под руководством Оддэйна, прочие живут лишь его попустительством.

Грэйн, как примерная дочь, каждый месяц в дни темной Морайг [15] зажигала для отца «родительскую» свечку и прилепляла ее на древний замшелый камень на холме в окрестностях форта Логан, где та недолго трепетала на сыром ветру среди других таких же свечей. Крохотный огонек вспыхивал и гас, словно жизнь Сэйварда эрн-Кэдвена. Разумеется, Грэйн была абсолютно уверена, что отец давным-давно нашел след Белой Своры Оддэйна и присоединился к его дружине, однако… Свечу она все равно зажигала. Но ни разу прежде эрна Кэдвен не задумывалась о том, кто же затеплит такой вот огонек для нее самой… Нет горше участи, чем вечно скитаться между жизнью и смертью, во тьме без единого проблеска света, зажженного любящей рукой.

15

Дни темной Морайг (Глэнны, Локки) – новолуния для каждой из лун, дни, когда ролфи поминают усопших у алтарей: Морайг – моряков, Локки – воинов, Глэнны – женщин.

Между тем, учитывая, чем, вероятнее всего, закончатся для нее эти грядущие приключения, теперь Грэйн задумалась. Впрочем, и окрестный пейзаж располагал к такого рода размышлениям. Крохотный причал, вырубленный прямо в скале, осклизлое бронзовое кольцо, вмурованное в камень, дождь, ветер и непроглядная темень вокруг – вот и все, что могла разглядеть девушка в маленькой бухте, где она уже битый час сидела на сундуке, ожидая лодку. Стылый апрельский ветер насквозь продувал тоненькое пальто с пелериной – по последней имперской моде! – не говоря уж об имперском же платье под пальто. Ноги в промокших ботах окоченели настолько, что Грэйн уже давно их не чувствовала. Все это подчеркнуто женское облачение, сменившее буквально приросшую к коже за столько-то лет ролфийскую форму (о, теперь-то она оценила, насколько на самом деле была удобна и практична опостылевшая военная «сбруя»!) – вот первое, что всколыхнуло сомнения Грэйн в реальности происходящего. Она зло скрипнула зубами, припомнив процесс примерки – там, в особняке Конри. Как только Священный Князь и лорд-секретарь окончательно убедились в покорности и понятливости будущей диверсантки, Вилдайр Эмрис тотчас же оставил подданных разбираться в деталях уже самостоятельно, пожелав Грэйн на прощание «победы и добычи», и выразительно так заметил, что не хотелось бы ему подписывать приказ о ее казни – на случай возвращения без добычи и победы. И прожег взглядом, чтоб удостовериться, верно, насколько глубоко Грэйн прониклась зловещей важностью происходящего. О, она, несомненно, прониклась, да еще как! Глубоко-глубоко, до самого нутра, до сердца, под изумрудным взглядом Вилдайра ухнувшего куда-то ниже колен, да там и оставшегося. Вполне удовлетворенный этим, Священный Князь исчез, да так стремительно, что ни Грэйн, ни даже Конри не смогли уследить, как именно и в какую дверь он вышел. Лишь волчьи хвосты в серебряных княжеских косах метнулись пушистыми маяками, а его уже и след простыл. Отвел им глаза и ушел по своим священным делам. Что ж, самый сильный рунный колдун среди нынешних ролфи вполне может позволить себе некоторую эксцентричность в отношении подданных, им же остается только почтительно принимать это.

Но едва лорд Конри убедился, что повелитель действительно ушел, как он тотчас же развил бурную деятельность. На Грэйн буквально вывалился целый ворох информации в комплекте с модными имперскими тряпками. Одновременно и запоминать, и постоянно переодеваться – притом быстро! – оказалось не так уж просто, так что процесс полностью захватил девушку. Настолько, что об отсутствии в кабинете лорда-секретаря ширмы она вспомнила, через голову стягивая уже третье по счету платье, больше похожее на полупрозрачную сорочку. И не смутилась практически. Право же, было совсем не до того, к тому же… в нарядах от лучших саннивских белошвеек Грэйн чувствовала себя не более одетой, чем без них. Тонкий муслин совершенно ничего не скрывал, в том числе и клейма посвященной Локки на плече. Волчья голова, охваченная пламенем (за что злые конфедератские языки и прозывали офицеров армии Ролэнси «горячими головами», а не менее злые имперские – еще и похуже), настолько откровенно просвечивала сквозь паутинные лоскутки ткани, что Конри разочарованно фыркнул и избавил Грэйн от продолжения пытки, заключив, что проще слегка изменить «легенду», чем пытаться сделать из суровой северной волчицы даму имперского полусвета. На самом-то деле, как потом поняла девушка, изображать в Санниве куртизанку ей и не пришлось бы – слишком уж глупо выглядела бы такая попытка для посвященной Локки с несмываемым клеймом на плече и повадками, от которых за десяток лайгов так и разило ролфийской казармой. Тут уж каким нарядом ни прикрывай

откровенно волчий норов, а он все равно проглянет. Остриженные в соответствии с уставом волосы – даже распущенная, коса Грэйн, сообразно ее рангу, должна была доходить лишь до лопаток – широкие плечи, а в особенности руки, точнее сказать, пальцы с коротко подстриженными ногтями, сбитыми костяшками и въевшимся в кожу пороховым дымом и ружейным маслом… девушка и сама не замечала раньше, насколько далеко ушла она от юной воспитанницы пансиона за эти годы. Отрочество в рыбацком предместье тоже ведь даром не прошло. Когда-то сломанный в жестокой драке палец, оказывается, криво сросся, а на обветренной коже резкой скулы белел короткий, но отчетливый шрам. Оглядывая Грэйн так и сяк, лорд Конри морщил нос одновременно уважительно и сочувственно. Но вердикт в итоге был таков: «легендой» Грэйн станет история провинциалки из разорившегося ролфийского семейства, решившей попытать счастья в столице в роли компаньонки или сиделки. В таком качестве эрна Кэдвен будет избавлена от необходимости рисковать здоровьем в неприличных модных нарядах на весенних сквозняках; скромное темное платье, каких уже лет пять не носят, никого не удивит.

Впрочем, покрой такого наряда оказался на удивление полезным – под складками балахона с завышенной талией отлично укрылась пара пистолетов и даже традиционный кинжал ролфи – скейн, без которого любое дитя Морайг буквально чувствует себя голым. Меньший его близнец – скейн-даг – пристроился за подвязкой чулка, как раз там, где ему самое место. А уж пользоваться этими продуктами ролфийской изворотливости времен запрета на оружие Грэйн умела, равно как и любая островитянка. Вилдайр Эмрис считал, что женщина-ролфи всегда должна иметь при себе оружие для перерезания горла недобитому врагу. Другое дело, что обычно островитянки носили декоративный вариант скейн-дага – всего лишь как деталь традиционного костюма и даже с некоторым кокетством, но к ножам эрны Кэдвен это не относилось. В итоге всех приготовлений пальто Грэйн изрядно потяжелело и разве что колом не стояло от вшитых в подкладку бумаг, золота в потайных карманах, векселей имперского банка и еще множества других, весьма важных шпионских мелочей. Все предусмотреть, конечно, невозможно, и уж тем более немыслимо таскать при себе компрометирующие бумаги, так что явки и пароли, равно как и маршруты подходов и отходов, Грэйн зазубрила наизусть. Армейский опыт пришелся кстати – после нескольких часов интенсивной зубрежки Грэйн казалось, что она с закрытыми глазами и с пробитой головой сможет сориентироваться в империи по одному только нюху. А ведь нужно было еще изучить и руны, теперь, при перемене статуса, наполнившиеся силой… И те заклинания-плетения из вовсе не знакомых ей знаков, которые лично начертал для нее Священный Князь.

В общем, при такой нагрузке голова у Грэйн шла кругом, а потому сомневаться и раздумывать ей было просто некогда. Зато теперь, сидя на причале в ожидании лодки, она получила такую возможность. И результаты этих раздумий были весьма неутешительны. Критично оценив собственную персону, девушка пришла к вполне логичному выводу – самое большее, на что она годна, так это на роль приманки. Или, как вариант, отвлекающего маневра. Вся романтичная история с похищением имперской графини, безусловно, очень польстила бы Грэйн, если бы у нее все еще сохранялись хоть какие-то сомнения на свой счет. Однако… не видать ей Чертогов, если после службы в Логгэнси и впрямь могут остаться какие-то иллюзии! А уж этот проклятый «подвиг»! На самом-то деле весь «подвиг» Грэйн заключался в том, что в момент, когда неопознанная банда налетчиков (осмотрев трупы, майор Фрэнген определил их потом как конфедератов, но отчаянно скучавшие обитатели форта настолько увлеклись уничтожением врага, что ни одного бандита в живых не оставили и допрашивать было некого) проникла на склад, где дежурила старший сержант вспомогательных войск ир-Марен, девушка сумела спрятаться, а потом выскользнуть наружу, запереть ворота и поднять тревогу. Любая из товарок Грэйн на ее месте сумела бы сделать то же самое, так что никакого особенного героизма в ее поступке не было. А значит, ее просто разыгрывают «втемную» и без колебаний пожертвуют такой мелочью. Но, с другой стороны, если остается хоть крохотный шанс на успех… Ведь и награда невообразимо высока! Бумаги на передачу Грэйн имения Кэдвен лорд Конри и впрямь составил тотчас же, но кроме земли она умудрилась выторговать еще и пожизненное содержание и государственного опекуна для матери. Такая щедрость была не просто подозрительна, она прямо-таки кричала о том, что ни князь, ни Конри не ждут победного возвращения своей посланницы. Но – проклятье! – разве это не может быть еще одним поводом вернуться?! Отчаиваться и пускать пулю в лоб пока рановато. Уж что-что, а это Грэйн всегда успеет.

Вода плеснула в темноте, почти лизнув ноги Грэйн. Свет потайного фонаря отразился в черных волнах залива Мэрддин. Лодка пришла, а значит, раздумывать больше не о чем. Пора приниматься за дело.

Джойана Алэйа Янамари

Дом в Санниве был свадебным подарком Бранда Никэйна своей юной супруге, единственным из его недвижимости, причитавшейся ей по брачному договору. Здесь царили покой, величественность и упорядоченность, столь любезные Брандову сердцу. Суровые светлые поверхности, оттеняемые резкими линиями диллайнских орнаментов, благородная бронза и выбеленный паркет, классические драпировки и колонны. Каждый раз, возвращаясь сюда, Джона испытывала непреодолимое желание взбежать по лестнице, как это бывало прежде, и крикнуть: «Бранд, ну где же ты?»

Так котенок, потерявший в одночасье такого же хвостатого товарища по играм, выскакивает на середину комнаты, ожидая, что вот-вот начнется новая шалость. Не начнется.

В дороге, как водится, приключилась с леди Янамари легкая простуда, в основном от сырости и сквозняков, вольготно гуляющих даже в самых дорогих гостиничных номерах, где цену берут ломовую, а дрова в камине всегда сырые. А потому по прибытии вместо скорбных воспоминаний мысли Джоны были заняты только мечтами о горячем молоке с медом, шерстяных носках и теплой постели в обнимку с грелкой.

Хворающая шуриа – зрелище убогое, не для посторонних глаз предназначенное, а посему графиня затворилась в спальне на целых три дня. Ее камердинер Аран только и успевал, что бегать из опочивальни на кухню, горячую воду набирать в плоскую стеклянную флягу-грелку, носить капризничающей хозяйке чай с мятой, или без мяты, или с кардамоном, или с гвоздикой. Предвечный, ну что за беспокойная женщина!

В прихожей без конца звонил дверной колокольчик – это несли и несли записки с визитками. Старые друзья прислали букетики подснежников, а Его императорское величество вместе с пожеланиями скорейшего выздоровления передал корзину яблок и приглашение на бал. Яблоки Джона есть не рискнула. Отравить не отравит, но добротой Атэлмара лучше не злоупотреблять. Он добр и щедр очень и очень избирательно и никогда без повода и цели. Вот такой у нас император, что поделаешь.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Полное собрание сочинений. Том 24

Л.Н. Толстой
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 24

Пророк, огонь и роза. Ищущие

Вансайрес
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Пророк, огонь и роза. Ищущие

Мастер Разума V

Кронос Александр
5. Мастер Разума
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума V

Господин следователь. Книга 2

Шалашов Евгений Васильевич
2. Господин следователь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 2

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Отцы-основатели.Весь Саймак - 9.Грот танцующих оленей

Саймак Клиффорд Дональд
9. Отцы-основатели. Весь Саймак
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Отцы-основатели.Весь Саймак - 9.Грот танцующих оленей

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник

Тагу. Рассказы и повести

Чиковани Григол Самсонович
Проза:
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Тагу. Рассказы и повести

Лютая

Шёпот Светлана Богдановна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Лютая

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь