Дары звезд
Шрифт:
Алиса умирала. Ее аура постепенно тускнела, жизнь покидала тело молодой женщины. Сириус с тревогой видел еще один затухающий огонек — Алиса явно ждала ребенка, хотя срок еще был невелик.
— Джеймс, придержи ее! — он и сам не понял, что прокричал это практически на всю улицу.
Джеймс рванул вперед, беря девушку за руку. Кто еще сможет удержать душу и разум в теле, если не маг смерти? Но и он не всесилен, нужен был лекарь. Поэтому Сириуса уже и не было на месте. Он аппарировал туда, где точно есть способный спасти умирающую. Цисси обустраивала свой дом и едва успела ахнуть, когда кузен схватил ее за руку и через мгновение перенес обратно на Косую Аллею. Как бы ни была возмущенная сама миссис Сторм, но она быстро поняла, что
Нарцисса устало отступила назад, позволяя кузену поддержать ее. Кто-то со стороны протягивал ей стакан воды, кто-то уже пытался оторвать Френка от жены, смазывая раны.
— Никогда так больше не делай, — тихо попросила Нарцисса, — она ведь практически умерла.
— Я видел, — улыбнулся Сириус, — ты просто волшебница.
Нарцисса усмехнулась, это была любимая приговорка Теда. Она вытащила из прически шпильку.
— Я пойду к вам. Меня словно выжали. Нужно отдохнуть.
— Скажи Оле, что я еще жив.
— Могу поспорить, что она с каменным лицом распоряжается домовиками прямо из своего кабинета.
В Блэк-мэноре действительно царила легкая суматоха. Всеобщая занятость выгнала двух малышек-Блэк гулять с домовичкой. Нарцисса увидела их в парке перед домом, девочки рассматривали что-то на вечнозеленом газоне. Их постоянно баловали и с домовиком они оставались редко.
В кабинете леди Блэк было непривычно людно. Ольга, Эйлин, Вальбурга, Беллатрикс… Нарцисса проскользнула тихонечко, на нее лишь сердито зыркнула Белла. Слух у нее был практически звериный, а реакция и того хлеще. По совершенно непонятной для всех причине, Белла в этой жизни выбрала Ольгу в качестве объекта преданности. Ее покой охранялся особенно тщательно, а спокойно переносила Белла лишь Сириуса. Все остальные удостаивались как минимум презрительного взгляда. Если настроение старшей мисс Блэк было особенно отвратительным, то она еще и насмешничала.
— Беллс? — голос Ольги был достаточно тихим, она сидела в кресле у огромного стола, практически полностью скрытая за ворохом бумаг и книг.
— Миссис Сторм здесь, — хмыкнула Белла.
Настроение средней паршивости — мигом определила Цисси, молчать не будет, но обойдется без оскорблений. В отличие от кузины, Ольга тут же вскочила с кресла, а Вальбурга и Эйлин кинулись к той, что может принести что-то более определенное, чем «Нападение в Лондоне, готовьте госпиталь».
— Видела немного! — тут же запросила пощады Нарцисса. — Требую чего-нибудь для восстановления энергии, мы с Джимом с того света девушку вытащили.
— Кого? — Ольга села в кресло, утягивая Нарциссу в соседнее.
— Ммм… не знаю. Но она вроде с вами на курсе училась. Только не на Гриффиндоре. Она еще в авроры пошла.
Ольга скептически приподняла бровь: с их курса в авроры пошли многие. Практически половина курса.
— Да и не важно, — продолжила Нарцисса, — там побоища. Повсюду раненые и убитые. Кто свой, кто чужой — не разобрать. Не знаю, как Сириус и Альфард собираются их всех лечить и размещать…
Госпиталь, который организовал Тед, был устроен в относительно небольшом поместье. Его когда-то готовили для Касси с родителями, и они там даже жили около года… но потом отец Кассиопеи умер и они с Натали переехали в Блэк-мэнор. Поместье не нуждалось в столь уж капитальном ремонте и его достаточно быстро переделали в небольшой госпиталь. Перевели туда всех тех, кто имел какое-то отношение к семьям союзников. Лечили своих. Иногда привозили посторонних, но лишь после их разрешения проверить их. Занимался этим обычно Северус, поэтому посторонние в поместье попадали не часто. Сириус справедливо опасался повторения истории с Мунго, адрес поместья держался в тайне, охранные заклинания накладывали вместе с Троцким. Вокруг него три дня ползал Карлус, вычерчивая какую-то рунную
— Может стоит и вовсе разместить всех неблагонадежных в Лондоне? — нахмурилась Эйлин. — Может и негуманно, но я бы предпочла видеть в живых союзников, а не совершенно посторонних людей.
— У Блэков есть здание в магловской части Лондона, — Ольга уже шла к книжной полке, где громоздились книги и свитки с перечнями всех семейных ценностей.
Женщины вновь принялись рыться в бумагах и тихо что-то обсуждать, а Нарцисса старалась не заснуть. Сегодняшний день был вполне обычным, но она лишь несколько раз в своей жизни настолько сильно выкладывалась. И ей даже немного не верилось, что девушку удалось спасти. Наверное, заслуга Джеймса. Она бы не успела, если бы он не держал разум и душу в умирающем теле.
Но она все же заснула. Проснулась от голоса мужа.
— Если позволите, я заберу отсюда свое, — в голосе Лео сквозили смешинки.
— Да уноси уже ее! — так же шутливо отвечала Ольга, — а то заснула на моем кресле…
Нарцисса открыла глаза, но Лео уже поднимал ее на руки, она лишь обхватила его руками за шею.
— Сколько времени?
— Скажем так: завтра еще не наступило.
— Все хорошо?
— У тебя — да.
— Лео… — Нарцисса вяло ударила мужа кулачком. — Скажи уже нормально, чтобы я уснула.
— С нашими — да. Все хорошо.
========== Глава 56. О звездах и любви. ==========
Две малышки Блэк росли девочками требовательными и избалованными. Их детство пришлось на время без балов, приемов и гостей, Блэки коротали вечера в мэноре и дети быстро стали всеобщим развлечением. Вот и сейчас две малышки-хулиганки толкались локтями в дверях библиотеки, не решаясь войти и одновременно очень этого желая. У камина в креслах сидели Сириус и Альфард.
Министр магии, счастливый муж и отец, успешный бизнесмен и самый известный маг-менталист в Великобритании давно занял место Арктура. Он устало падал в это кресло по вечерам, требовал чаю и плюшек и приобрел привычку жаловаться племяннику на жизнь. Сириус молча сносил жалобы. Во всех “проблемах” дяди он был виноват напрямую. Кто попросил усовершенствовать свой дар? Кто случайно нашел сына? Кто посадил в кресло министра? Альфард жаловался, потому что жутко уставал, Сириус молча слушал, потому что Альфард, откровенно говоря, был счастлив. Он словно оказался на своем месте.
Он умел распоряжаться людьми, умел убеждать и мотивировать, читал всех своих подчиненных, все их мечты и страхи, даже не прибегая к собственному Дару. Альфард любил свою жену. С Эйлин он стал заметно счастливее. Гордился сыном, хотя зельеварение всегда несколько недолюбливал. И очень любил малышку-дочь.
– Ну и долго вы будете там стоять? – строго спросил Альфард, чтобы его услышали две девчонки в пижамах.
Девочки, толкаясь и отступая, вошли в библиотеку. По их поведению становилось ясно, что из спален они сбежали вовсе не ради Альфарда. Опасались в доме они только Сириуса. Когда они, наконец-то, дошли до мужчин, принялись хихикать и краснеть. Альфард подхватил дочку на руки, Сириус приглашающе махнул рукой Доре.
– И почему вы не спите? – все еще старался казаться строгим Альфард.
– Мы хотим сказку, – смело ответила Дора.
– И что же, мама и крестная ее вам не прочитали? – продолжал спрашивать он.
– Рассказали… Но мы хотим другую!
– Какую же?
– Почему звездочки? – выпалила Меиса интересующий ее вопрос.
Альфард и Сириус лишь удивленно посмотрели на девочек.
– Мы спросили у мамы, – продолжала она, – почему у нас имена как у звезд и почему в доме столько звезд… И она сказала что мы – звездочки.