Давно забытый Зимний король
Шрифт:
— Что это за комната?
— Одна двуспальная кровать с милым видом на горы.
— Можно дополнительную кровать?
— Все заняты.
Стиснув зубы, я оглянулась. Пикап Зака стоял перед входом, ждал меня. Это был четвертый отель, который мы проверяли, и одна комната была лучше никакой.
— Я беру, — сказала я, вытащив кошелек и вручив свою кредитку. Она ввела мою информацию, выдала мне пару ключ-карт для двери и чек.
— Выселение в одиннадцать завтра, — вежливо сказала она. — Приятного пребывания
Я вышла наружу. Открыв пассажирскую дверцу, я забралась в машину.
— У них была одна комната, — сказала я Заку, плюхнувшись на сидение. — Я ее купила, но она не идеальна.
Зак стал отъезжать.
— Как «не идеальна»?
— Одна кровать.
Я ожидала, что он ухмыльнется, дразня, но он просто скривился. Мы оба устали.
Парковка была забита, и Заку пришлось объехать здание в поисках места. Я повернулась, чтобы забрать вещи с заднего сидения, и ощутила тихое облегчение, увидев Рикра живым и невредимым. Он сменил величавый облик волкодава на довольно маленького хорька, и, пока я тянулась за свитером, он прыгнул мне на руку и забрался на мое плечо.
Забрав свитер, пустую бутылку воды и хорька, я выпрыгнула из пикапа и захлопнула дверцу. Зак ждал меня с черным рюкзаком на плече. У него была сменная одежда, а я не подумала взять ее в это маленькое приключение.
Он пошел к отелю, его варги устремились в другую сторону, невидимые для людей, отправились проверять город. Хоуп находился у начала каньона Фрейзер, достаточно далеко от глуши, чтобы за нами не последовали упрямые фейри, жаждущие съесть друидов, но не стоило расслабляться.
Видимо, и Лаллакай занималась этим. Черную орлицу невозможно было увидеть в темноте, и я нее замечала ее с тех пор, как вернулась в машину и поехала от Врат Ада.
Наша комната была на первом этаже, и я пошла первой, следила за номерами на дверях до 122. Взмахом ключ-карты я открыла дверь и ткнула локтем включатель света.
Довольно просторная спальня манила справа, слева был туалет. Почти всю комнату занимала кровать королевских размеров, напротив был небольшой телевизор с плоским экраном на столе. Неудобного вида кресло стояло у окна. Даже если бы отель мог дать раскладушку, она не уместилась бы.
Может, мне стоило поспать в пикапе.
Зак разулся.
— Хочешь пойти в душ первой?
— Нет, можешь идти.
Он пошел в ванную, не проверяя остальную комнату. Дверь за ним закрылась, и я прошла к кровати и села на краю. Рикр спрыгнул с моего плеча и прошел по одеялу, усы подрагивали.
Как только душ зашумел за стеной, я повернулась к нему.
— Начинай говорить, Рикр, — приказала я.
Он оглянулся на меня.
На какую тему будет разговор?
— Не играй в глупого. Ты обещал все объяснить, и это лучший шанс на разговор наедине, — я махнула в сторону ванной. —
Он повернулся ко мне и сел, навострив ушки.
— Погоди, — я поджала губы. — Сначала измени облик. Я хочу делать это лицом к лицу — с твоим настоящим лицом, а не лицом хорька с мелкими глазками.
Он возмущенно отклонился.
Мое что?
Хоть он был в облике зверя во всех наших разговорах, это было другим. Я хотела видеть его эмоции, смотреть на его рот, пока он говорил.
Я скрестила руки.
— Нет времени на споры, Рикр. Сделай это.
И все же было бы плохой идеей для меня…
— Рикр.
Он выгнул спину от моего тона, потом расслабился. Он спрыгнул с кровати, и ослепительный голубой свет вырвался из него. По мне ударил ледяной воздух, температура понизилась. Я прищурилась, пытаясь вернуть зрение, но все стало белым.
Вообще-то… все было белым.
Толстый слой инея покрывал все поверхности в комнате. Кристаллы льда искрились на столе и экране телевизора. Изящные сосульки свисали с люстры на потолке. Корка замерзшего снега покрыла одеяло и кресло… и меня.
Мое дыхание вылетело паром, я смотрела на существо, которое приносило с собой зиму, когда появлялось.
Истинный облик Рикра напоминал человека, но от каждой его молекулы исходила аура иного мира. Дело было не в невозможной красоте, усиленной его точеными скулами, узким носом и изящным ртом. Не в его гладкой бледной коже, безупречной, как мраморная статуя. Не в белых волосах, бесцветных настолько, что они отливали голубым, как снег в тени, ниспадающих до его поясницы, собранных внизу золотым шнурком.
Нет, дело было в изящных золотых рогах, поднимающихся над его головой и раскрывающих его природу. Дело было в невозможном сиянии его бледно-бирюзовых глаз, обрамленных белыми ресницами. Дело было в полоске отметок, которая тянулась от его левого виска по челюсти и продолжалась на горле и шее, пропадая под воротником белой накидки, тяжелая ткань мерцала, словно тоже покрытая инеем.
Эти метки были идентичными тем, что сияли на его левом боку, когда он заживлял свои раны или оживал. Я не была уверена.
Мой взгляд опустился, его открытая накидка давала увидеть одеяние из черной и белой ткани с золотыми акцентами и вышивкой. Я посмотрела на его незнакомое лицо, с этим фейри я была семь лет.
Его глаза без зрачков ярко сияли, как у всех фейри, и изящные метки, тянущиеся от виска, отливали синевой. Черный металлический головной убор закрывал его лоб, агрессивные линии подражали короне и подчеркивали углы его лица.
Я выдохнула, вызвав облачко пара, а потом огляделась в побелевшей комнате отеля.