Даже лучшие планы идут наперекосяк, но таков этот мир
Шрифт:
Что ж, Харухиро подумал, что такое вполне возможно. Их не беспокоили звания и еще что. Им стоит волноваться только о своей работе, а именно о лестницах.
Пока остальные запасники разбираются с лагерями, они побегут с лестницами к стене. Похоже, большинство лагерей в округе уже уничтожено. Группа Чоко была позади них и двигалась медленнее, чем его команда. Да… мы можем сделать это! подумал он на долю секунды, прежде чем отвергнуть все это. Все никогда не бывает простым.
Он даже
— Осторожнее! Двое орков идут к вам! — крикнул Харухро, пытаясь их предупредить.
Группа Чоко остановилась — стоп, что!? Почему они остановились? Похоже, члены группы Чоко тоже не имели ни малейшего понятия.
— Эй! — крикнул один.
— Дерьмо! — сказал одновременно другой.
— Лестницы!! — крикнул третий.
Плохо. Очень плохо. Все в группе Чоко запаниковали, и все они бегали как обезглавленные цыплята. Они не могли объединиться и защищаться от нападавших орков.
— Мы не можем позволить себе потерять половину лестниц! — крикнул Харухиро. — Мы должны помочь им! Бросаем пока щиты и лестницы, и позаботимся об орках!
— В-верно! — Могзо положил свою лестницу на землю и закрепил щит за спину.
Шихору подняла щит, который бросила Юме, и поставила его на свой. Мэри кивнула Харухиро и положила свою лестницу к ногам.
— Сейчас мы сделаем это без магии! — сказал Харухиро, ринувшись вперед.
Для начала он решил оценить силу орков. Слишком рано использовать магию: у них все еще впереди долгий бой… наверно. Команда Харухиро аккуратно проскользнула между орками и разрозненной группой Чоко. Могзо прямо атаковал Орка А, в то время как Ранта остановил свой взгляд на бежавшем Орке Б. Орки были экипированы в тяжелю кольчугу, шлем, покрывающий все, кроме лица, прочно выглядящие мечи. У Орка А желтые волосы, вылезающие из-под шлема, в то время как у Орка Б — красные. У обоих зеленая кожа.
Харухиро подмигнул Юме, затем занял позицию за спиной Орка Б. Орки были огромными, но не столь в высоту, сколь в ширину. Они выше, чем Харухиро, но не такие высокие, как Могзо. Их тела были широкими и толстыми. Наверно, два человека, вставших бок о бок, поместятся под кожу орков. Все обдумав, у Харухиро сложилось впечатление, что они, наверно, одного размера с Могзо, а рост Могзо — 180 см. И это, наверно, средние орки. Не удивительно, что говорилось, что орки — большие гуманоиды, оккупировавшие Гримгар. И они были столь же сильны, когда только появились.
Конечно, Ранту оттесняли назад, и он несколько раз использовал [Propel Leap], чтобы отступить. Естественно, орк погнался за ним, в свою очередь, заставив Юме и Харухиро преследовать его. Они не могли занять хорошие позиции сбоку и сзади орка.
Могзо тоже было тяжело. На самом деле, его несколько раз
Мышцы орков сильнее, чем у людей. Не только его руки, но и ноги тоже. Не смотря на то, что мышцы добавляют им вес, они могут дольше бежать на больших расстояниях, и они способны прыгать выше. И только потому, что они выглядят большими и громоздкими, не значит, что они медленные и неповоротливые. В конце концов, ловкость тоже зависит от массы мышц. У орков широкие рты с выпирающими оттуда клыками, и их носы выглядят так, будто кто-то разбил им лицо.
Для людей они НЕ привлекательны. На самом деле, они довольно отвратительные. Но они не кажутся глупыми. Например, они достаточно умны, чтобы построить наблюдательные посты и сделать палатки. Туши и головы животных, нанизанные на столбы, заставляют их выглядеть дикарями, но они достаточно хитры, чтобы стать серьезными противниками королевству людей. И вполне возможно, что они намеренно сделали свои лагеря ужасными и варварскими, чтобы напугать людей.
Орки физически превосходят людей, по уровню интеллекта примерно на одном уровне. Если так, тогда в простом бою орк, наверно, выиграет у человека.
— Не позволяйте запугать себя! — крикнула Мэри. — Мы можем победить их, если привыкнем к борьбе с ними!
Она права. Или, по крайней мере, Харухиро не мог позволить себе думать иначе. Если он не поверит, что выиграет, тогда он проиграет, даже если победа возможна.
— Мэри права! — воскликнул Харухиро. — Мы не привыкли к борьбе с орками, вот и все! Вы сильнее любого орка! Могзо, ты справишься! Ты сильнее любого орка!
С ворчанием от усилий, Могзо перешел в наступление. Или, скорее, он использовал навык [Steel Guard]. Он намеренно пропустил атаку Орка А по наплечнику, и пока орк оправлялся после отдачи от своего удара, Могзо атаковал своим огромным мясным тесаком, Чоппером. Орку удалось поставить блок, но взмах Могзо был достаточно сильным, чтобы пробить его.
Орк Б увидел шатающегося союзника, и его движения замедлились на долю секунды. В этот момент, взгляды Харухиро и Ранты встретились.
— Не нужно мне говорить! — крикнул Ранта.
Когда Орк Б шагнул вперед, в этот раз Ранта не использовал [Propel Leap], чтобы отступить. Движения Орка Б были медленнее, он больше колебался, чем ранее. С криком, Ранта прыгнул вперед и встретил орка лицом к лицу. Он давил на орка с помощью [Expel Frenzy], и затем последовал [Anger Thrust]. Для Харухиро комбинация выглядела осуществленной, но орк наклонил тело в сторону и увернулся.
Хотя это было близко. Наверно, слишком близко для комфорта орка: атака Ранты промахнулась на волосок.