Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Де Виан Рейн. Хозяйка Инс-Айдена
Шрифт:

— Я отберу лучших из охраны и прикажу приготовить карету, — отозвался Идир, направляясь на улицу, я же устремилась на чердачный этаж, чтобы рассказать Глену о ещё одной возможной напасти.

После зашла в свои покои и, выбрав, на мой взгляд, самое лучшее нижнее бельё, сорочки и халаты, добавив к ним пару бутыльков с духами. Еще взяла шкатулку, в которую уложила красивое, но на мой вкус слишком массивное серебряное ожерелье с полудрагоценными камнями, подарок мсье Ормана моей матери, и решительно спустилась в холл, где меня уже ждали Идир и Майкл.

Мадам Делия, я узнал, куда вы отправляетесь, и настаиваю на своём сопровождении.

— Идир, ты сказал ему, что в племени Аджуго он может стать пятым мужем знойной красотки?

— Предупредил, — хмыкнул мужчина, меланхолично пожав плечами, и добавил, — пусть едет.

— Ладно, но не высовывайся, — согласилась, всё же находиться одной среди аборигенов мне было немного страшно. А Идир хоть и вроде как родственник, но доверять я ему всё ещё не могла. С доверием к людям у меня вообще было плохо…

Племя Аджуго находилось всего в четырёх часах езды от виллы, и сидя в карете, скрываясь от палящего солнца, я в который раз восхитилась стойкостью Нел. Пройти пешком столько часов в жару, ещё и в сопровождении невменяемого — на это не каждая девушка способна. И мысленно пообещав самой себе сделать всё возможное и невозможное, чтобы освободить Нел от Буру, я, опираясь на руку Майкла, выбралась из душного экипажа.

— Фераха живёт в самом большом доме, — едва слышно проговорил Идир, замерев недалеко от меня, — ей уже доложили о нашем прибытии. Но торопиться она не будет и не менее часа просидит в своём картасе.

— Картас — это дом? — уточнила, оглядывая глиняные овальные домики, в которых действительно не было окон, а выстроены они были полукругом таким образом, чтобы закрывать главную обитель. Обратила внимание, что жителей небольшого посёлка на улице было мало. Несколько женщин — статных и красивых, детей наверняка спрятали. А вот мужчин было гораздо больше, как минимум человек пятнадцать, и все, не поднимая головы, занимались домашней работой.

— Верно. Зря покинула карету, как Фераха появится, я сообщу, — ответил Идир, прервав мои размышления.

— У меня нет ни времени, ни желания ждать, когда она соизволит со мной пообщаться, — усмехнулась, нащупав в кармане пистолет и, подхватив сумку с дарами, решительно ступила на узкую тропинку.

— Делия!

— Ждите здесь! — приказала и, не обращая внимания на тотчас выбежавших из домиков ко мне навстречу темнокожих дамочек, на их гортанные крики и угрожающе поднятые над головой тесаки из отвратительной стали, подняв подбородок повыше и бросая на истеричных особ предупреждающие взгляды, почти добралась до жилища главы племени, когда из двери выскочила, судя по одежде и количеству оружия, стража — статные особы со зверским выражением лица, вынуждая меня остановиться.

— Мне сказали, что здесь живёт Мудрая Фераха! Но я вижу, лгут люди, в доме спряталась трусливая женщина, которая способна тягаться только с ничтожными мужчинами! — ровным, насмешливым голосом произнесла, застыв всего в паре метров от входа. А услышав, как за моей

спиной раздался недовольный женский ропот, как ойкнул Майкл, и придушенно простонал Идир, я сделала вывод, что иду в верном направлении.

Глава 23

Последующие события не заставили себя долго ждать. Из дома неторопливо, с надменным взором выплыла высокая и красивая женщина, ленивым взмахом руки приказав своим воительницам схватить меня. Но я ожидала подобного и ловким, практически незаметным движением вытащила пистолет из кармана и выпустила пулю. Та приземлилась всего в полуметре от ноги Ферахи, брызги камней, песка тотчас хлынули на оголённые ступни женщины, невольно заставив главу отшатнуться и едва слышно рыкнуть, но и этого оказалось достаточно, чтобы воительницы, бросившиеся в мою сторону, резко остановились.

— Немудрый поступок! И это ещё не всё, с чем я к тебе пришла! — насмешливо проронила, продолжая держать в руке маленькое, но грозное оружие, и коротко бросив, — поговорим?

— Ваш король запрещает убивать местных, — на жутком вирданском произнесла Фераха, кивком показав на мою руку.

— Кто сказал об убийстве?! — деланно удивилась, окинула женщину оценивающим взглядом и, выдержав продолжительную паузу, равнодушно произнесла, — насколько мне известно, калека не может быть главой племени.

— Что ты хочешь? Зачем пришла?

— Твои люди напали на МОЕГО человека. Ты силой держала МОЕГО человека в своём племени. Ты без МОЕГО согласия провела обряд, отдав МОЕМУ человеку своё ничтожество… у меня много требований! — чеканя каждое слово, произнесла и выжидающе посмотрела на Фераху.

— Выпьешь забо? — наконец заговорила женщина, одной лишь фразой сообщив своим людям, что кровопролития не будет. Ведь с тем, с кем ты разделил традиционный напиток племён этой части Акебалана, враждовать позорно.

— Да, — кивнула и не оглядываясь проследовала за Ферахой в её дом. Всего на секунду задержавшись у порога, пока глаза привыкали к полумраку просторной комнаты, единственным источником света в которой было отверстие в потолке.

— Садись, — промолвила глава, показав на низенькое сиденье рядом с таким же невысоким столом в центре помещения. В памяти тут же возникли рассказы Крейга о давних и исторически важных переговорах с местными туземцами и тонкостях в традициях племён. Тотчас подсказав мне, что Фераха не планирует оскорблять своего гостя при застывших у северной стены четырёх мужчинах и трёх женщинах.

Так что я почти элегантно разместилась на крохотной лавке, ещё раз беглым взглядом осмотрела просторное и тёмное помещение, невольно обратив внимание на угол, в котором копошились котята.

— Забо, — лично подала мне чашку с напитком Фераха, устраиваясь на второй лавке, точно напротив меня, и больше ни слова не сказав, залпом выпила слегка фиолетовую жидкость. Я последовала её примеру, надеясь, что отдающий едва заметной кислинкойнапиток не будет отравлен, и тоже осушила свою чашку.

Поделиться:
Популярные книги

Отмороженный 13.0

Гарцевич Евгений Александрович
13. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 13.0

Пипец Котенку!

Майерс Александр
1. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку!

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13

Эволюционер из трущоб. Том 5

Панарин Антон
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5

Кротовский, вы сдурели

Парсиев Дмитрий
4. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Кротовский, вы сдурели

Приручитель женщин-монстров. Том 15

Дорничев Дмитрий
15. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 15

Поход

Валериев Игорь
4. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Поход

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Экспансия: Сотрудничество. Том 5

Белов Артем
5. Планетарный десант
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Экспансия: Сотрудничество. Том 5

Сонный лекарь 7

Голд Джон
7. Сонный лекарь
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сонный лекарь 7

Последний Паладин. Том 7

Саваровский Роман
7. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 7

Довлатов. Сонный лекарь

Голд Джон
1. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь

Темный Лекарь 4

Токсик Саша
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 4